A Comparative Anthology of Children's Literature


Book Description

An anthology of folklore, poetry, short stories, and selections from longer fictional and non-fictional works.




The Kids Book of World Religions


Book Description

Children's and educational.




Norton Anthology of Children's Literature: The Traditions in English


Book Description

For more than 450 years, children's literature has delighted, fascinated, and powerfully influenced readers and listeners of all ages. Now the groundbreaking Norton Anthology of Children's Literature invites readers to discover four centuries of literature for children. Beginning in 1659 and ending at the turn of the twenty-first century, the Norton Anthology includes the work of 170 authors and illustrators representing such familiar genres as fairy tales, picture books, nursery verse, and fantasy, as well as less familiar genres such as alphabets, chapbooks, and comics. More than 90 works are included in their entirety, from The New England Primer to Robert Louis Stevenson's A Child's Garden of Verses to the contemporary classic Roll of Thunder, Hear My Cry by Mildred Taylor. Richly illustrated, the volume includes 45 images in full color and 375 in black and white and makes widely available for the first time facsimile images of works available only in rare-book libraries. Norton Anthology introductions, headnotes, annotations, and selected bibliographies help readers understand and enjoy the works.




Comparative Children's Literature


Book Description

WINNER OF THE 2007 CHLA BOOK AWARD! Children's literature has transcended linguistic and cultural borders since books and magazines for young readers were first produced, with popular books translated throughout the world. Emer O'Sullivan traces the history of comparative children's literature studies, from the enthusiastic internationalism of the post-war period – which set out from the idea of a supra-national world republic of childhood – to modern comparative criticism. Drawing on the scholarship and children's literature of many cultures and languages, she outlines the constituent areas that structure the field, including contact and transfer studies, intertextuality studies, intermediality studies and image studies. In doing so, she provides the first comprehensive overview of this exciting new research area. Comparative Children's Literature also links the fields of narratology and translation studies, to develop an original and highly valuable communicative model of translation. Taking in issues of children's 'classics', the canon and world literature for children, Comparative Children's Literature reveals that this branch of literature is not as genuinely international as it is often fondly assumed to be and is essential reading for those interested in the consequences of globalization on children's literature and culture.







Honey on the Page


Book Description

Winner, 2021 Reference & Bibliography Award in the 'Reference' Section, given by the Association of Jewish Libraries An unprecedented treasury of Yiddish children’s stories and poems enhanced with original illustrations While there has been a recent boom in Jewish literacy and learning within the US, few resources exist to enable American Jews to experience the rich primary sources of Yiddish culture. Stepping into this void, Miriam Udel has crafted an exquisite collection: Honey on the Page offers a feast of beguiling original translations of stories and poems for children. Arranged thematically—from school days to the holidays—the book takes readers from Jewish holidays and history to folktales and fables, from stories of humanistic ethics to multi-generational family sagas. Featuring many works that are appearing in English for the first time, and written by both prominent and lesser-known authors, this anthology spans the Yiddish-speaking globe—drawing from materials published in Eastern Europe, New York, and Latin America from the 1910s, during the interwar period, and up through the 1970s. With its vast scope, Honey on the Page offers a cornucopia of delights to families, individuals and educators seeking literature that speaks to Jewish children about their religious, cultural, and ethical heritage. Complemented by whimsical, humorous illustrations by Paula Cohen, an acclaimed children’s book illustrator, Udel’s evocative translations of Yiddish stories and poetry will delight young and older readers alike.




The Routledge Companion to Children's Literature and Culture


Book Description

Focusing on significant and cutting-edge preoccupations within children’s literature scholarship, The Routledge Companion to Children’s Literature and Culture presents a comprehensive overview of print, digital, and electronic texts for children aged zero to thirteen as forms of world literature participating in a panoply of identity formations. Offering five distinct sections, this volume: Familiarizes students and beginning scholars with key concepts and methodological resources guiding contemporary inquiry into children’s literature Describes the major media formats and genres for texts expressly addressing children Considers the production, distribution, and valuing of children’s books from an assortment of historical and contemporary perspectives, highlighting context as a driver of content Maps how children’s texts have historically presumed and prescribed certain identities on the part of their readers, sometimes addressing readers who share some part of the author’s identity, sometimes seeking to educate the reader about a presumed “other,” and in recent decades increasingly foregrounding identities once lacking visibility and voice Explores the historical evolutions and trans-regional contacts and (inter)connections in the long process of the formation of global children’s literature, highlighting issues such as retranslation, transnationalism, transculturality, and new digital formats for considering cultural crossings and renegotiations in the production of children’s literature Methodically presented and contextualized, this volume is an engaging introduction to this expanding and multifaceted field.




Keywords for Children's Literature, Second Edition


Book Description

Introduces key terms, global concepts, debates, and histories for Children's Literature in an updated edition Over the past decade, there has been a proliferation of exciting new work across many areas of children’s literature and culture. Mapping this vibrant scholarship, the Second Edition of Keywords for Children’s Literature presents original essays on essential terms and concepts in the field. Covering ideas from “Aesthetics” to “Voice,” an impressive multidisciplinary cast of scholars explores and expands on the vocabulary central to the study of children’s literature. The second edition of this Keywords volume goes beyond disciplinary and national boundaries. Across fifty-nine print essays and nineteen online essays, it includes contributors from twelve countries and an international advisory board from over a dozen more. The fully revised and updated selection of critical writing—more than half of the essays are new to this edition—reflects an intentionally multinational perspective, taking into account non-English traditions and what childhood looks like in an age of globalization. All authors trace their keyword’s uses and meanings: from translation to poetry, taboo to diversity, and trauma to nostalgia, the book’s scope, clarity, and interdisciplinary play between concepts make this new edition of Keywords for Children’s Literature essential reading for scholars and students alike.




Children's Literature and Culture of the First World War


Book Description

Because all wars in the twenty-first century are potentially global wars, the centenary of the first global war is the occasion for reflection. This volume offers an unprecedented account of the lives, stories, letters, games, schools, institutions (such as the Boy Scouts and YMCA), and toys of children in Europe, North America, and the Global South during the First World War and surrounding years. By engaging with developments in Children’s Literature, War Studies, and Education, and mining newly available archival resources (including letters written by children), the contributors to this volume demonstrate how perceptions of childhood changed in the period. Children who had been constructed as Romantic innocents playing safely in secure gardens were transformed into socially responsible children actively committing themselves to the war effort. In order to foreground cross-cultural connections across what had been perceived as ‘enemy’ lines, perspectives on German, American, British, Australian, and Canadian children’s literature and culture are situated so that they work in conversation with each other. The multidisciplinary, multinational range of contributors to this volume make it distinctive and a particularly valuable contribution to emerging studies on the impact of war on the lives of children.