Aman


Book Description

From the Introduction: "The texts of Aman used in the preparation of this edition are taken from five editions of Montchrestien's plays, i.e., 1601, 1603, 1604, 1606, 1627. There are, however, in fact only two editions which differ from each other, i.e., the 1601 and 1604 editions. . . . In the arrangement of the present text in this edition of texts of [the editions of 1601 and 1604] are printed on opposite pages."




Aman


Book Description

This is the extraordinary first-person account of a young woman's coming of age in Somalia and her struggles against the obligations and strictures of family and society. By the time she is nine, Aman has undergone a ritual circumcision ceremony; at eleven, her innocent romance with a white boy leads to a murder; at thirteen she is given away in an arranged marriage to a stranger. Aman eventually runs away to Mogadishu, where her beauty and rebellious spirit leads her to the decadent demimonde of white colonialists. Hers is a world in which women are both chattel and freewheeling entrepreneurs, subject to the caprices of male relatives, yet keenly aware of the loopholes that lead to freedom. Aman is an astonishing history, opening a window onto traditional Somali life and the universal quest for female self-awareness.




The Harem of Aman Akbar


Book Description

As sheriff of Edinburgh, budding author, Walter Scott, makes a grisly discovery. Bones, bodies, and parts of bodies are found on the banks of the half-frozen loch. At first, Scott assumes the horror is the work of grave robbers. Then living women begin to go missing. A young gypsy, Midge Margret, makes the vanishings the talk of the town, telling of a mysterious black coach in the forest.







Essays in Honor of Aman Ullah


Book Description

Volume 36 of Advances in Econometrics recognizes Aman Ullah's significant contributions in many areas of econometrics and celebrates his long productive career.










The Translation and Transmission of Concrete Poetry


Book Description

This volume addresses the global reception of "untranslatable" concrete poetry. Featuring contributions from an international group of literary and translation scholars and practitioners, working across a variety of languages, the book views the development of the international concrete poetry movement through the lens of "transcreation", that is, the informed, creative response to the translation of playful, enigmatic, visual texts. Contributions range in subject matter from ancient Greek and Chinese pattern poems to modernist concrete poems from the Americas, Europe and Asia. This challenging body of experimental work offers creative challenges and opportunities to literary translators and unique pleasures to the sympathetic reader. Highlighting the ways in which literary influence is mapped across languages and borders, this volume will be of interest to students and scholars of experimental poetry, translation studies and comparative literature.




A Free Man: A True Story of Life and Death in Delhi


Book Description

"A deeply moving, funny, and brilliantly written account from one of India’s most original new voices." —Katherine Boo Like Dave Eggers’s Zeitoun and Alexander Masters’s Stuart, this is a tour de force of narrative reportage. Mohammed Ashraf studied biology, became a butcher, a tailor, and an electrician’s apprentice; now he is a homeless day laborer in the heart of old Delhi. How did he end up this way? In an astonishing debut, Aman Sethi brings him and his indelible group of friends to life through their adventures and misfortunes in the Old Delhi Railway Station, the harrowing wards of a tuberculosis hospital, an illegal bar made of cardboard and plywood, and into Beggars Court and back onto the streets. In a time of global economic strain, this is an unforgettable evocation of persistence in the face of poverty in one of the world’s largest cities. Sethi recounts Ashraf’s surprising life story with wit, candor, and verve, and A Free Man becomes a moving story of the many ways a man can be free.




The Red Rover


Book Description

Turning to his own extensive maritime experience, Cooper's novel, written in Paris in 1827, reflects his immersion in the romantic movement that was sweeping the Continent. European readers enjoyed his poetic and imaginative portrayal of the sea, while American readers were interested in how he depicted the early stirrings of nationalism in the New World decades prior to the Revolution. Cooper's striking association of the sublime power of nature with the rebellious spirit of his pirate-hero established and defined the sea novel as a literary genre. By far the most influential of his maritime tales, The Red Rover was read and admired by Goethe and Berlioz, Melville and Conrad. This edition, the first to be based on Cooper's original manuscript, offers the modern reader a major document of romanticism and a compelling narrative of adventure at sea.