Text to Tradition


Book Description

Written in the twelfth century, the Naisadhiyacarita (The Adventures of Nala, King of Nisadha) is a seminal Sanskrit poem beloved by South Asian literary communities for nearly a millennium. This volume introduces readers to the poem’s author, his reading communities, the modes through which the poem has been read and used, the contexts through which it became canonical, its literary offspring, and the emotional power it still holds for the culture that values it. The study privileges the intellectual, affective, and social forms of cultural practice informing a region’s people and institutions. It treats literary texts as traditions in their own right and draws attention to the critical genres and actors involved in their reception.




Between Text and Tradition


Book Description

New insights into Pietro d’Abano’s unique approach to translations The commentary of Pietro d’Abano on Bartholomew’s Latin translation of Pseudo-Aristotle's Problemata Physica, published in 1310, constitutes an important historical source for the investigation of the complex relationship between text, translation, and commentary in a non-curricular part of the corpusAristotelicum. As the eight articles in this volume show, the study of Pietro’s commentary not only provides valuable insights into the manner in which a commentator deals with the problems of a translated text, but will also bring to light the idiosyncrasy of Pietro’s approach in comparison to his contemporaries and successors, the particularities of his commentary in light of the habitual exegetical practices applied in the teaching of regular curricular texts, as well as the influence of philosophical traditions outside the strict framework of the medieval arts faculty. Contributors Joan Cadden (University of California, Davis), Gijs Coucke (KU Leuven), Béatrice Delaurenti (École des Hautes Études et Sciences Sociales – Paris), Pieter De Leemans (KU Leuven), Françoise Guichard-Tesson (KU Leuven), Danielle Jacquart (École Pratique des Hautes Études – Paris), Christian Meyer (Centre d’Études supérieures de la Renaissance – Tours), Iolanda Ventura (CNRS – Université d’Orléans)




Cain and Abel in Text and Tradition


Book Description

The Cain and Abel story is riddled with linguistic ambiguities and narrative gaps. Jewish and Christian interpreters often expanded the story in an attempt to fill the gaps and answer questions. This book traces the interpretive history of Genesis 4.




Text and Tradition in Performance and Writing


Book Description

"Embedded in modern print culture, biblical scholars have been projecting the assumptions and concepts of print culture onto the texts they interpret. In the ancient world from which those texts originate, however, literacy was confined to only a small number of educated scribes. And, as recent research has shown, even the literate scribes learned texts by repeated recitation, while the nonliterate ordinary people had little if any direct contact with written scrolls. The texts that had taken distinctive form, moreover, were embedded in a broader and deeper cultural repertoire cultivated orally in village communities as well as in scribal circles. Only recently have some scholars struggled to appreciate texts that later became ""biblical"" in their own historical context of oral communication. Exploration of texts in oral performance--whether as scribal teachers' instruction to their protŽgŽs or as prophetic speeches of Jesus of Nazareth or as the performance of a whole Gospel story in a community of Jesus-loyalists--requires interpreters to relinquish their print-cultural assumptions. Widening exploration of texts in oral performance in other fields offers exciting new possibilities for allowing those texts to come alive again in their community contexts as they resonated with the cultural tradition in which they were embedded."




From Text to Tradition


Book Description




Tradition, Scripture, and Interpretation


Book Description

"While the patristic age is marked by the development of the Apostle's and the Nicene creeds, D. H. Williams contends we must not neglected the lesser known yet just as significant theological texts and expressions of worship that were seminal in shaping early Christian identity. In this sourcebook, Williams gathers key writings from the first through sixth centuries that illustrate the ways in which the church's confessions, teaching, and worship were expressed during that time. More than an anthology, this sourcebook introduces the primary sources of Christian antiquity."--BOOK JACKET.




New Worlds, Ancient Texts


Book Description

Describing an era of exploration during the Renaissance that went far beyond geographic bounds, this book shows how the evidence of the New World shook the foundations of the old, upsetting the authority of the ancient texts that had guided Europeans so far afield. What Anthony Grafton recounts is a war of ideas fought by mariners, scientists, publishers, and rulers over a period of 150 years. In colorful vignettes, published debates, and copious illustrations, we see these men and their contemporaries trying to make sense of their discoveries as they sometimes confirm, sometimes contest, and finally displace traditional notions of the world beyond Europe.




Interpreting Scripture with the Great Tradition


Book Description

The rise of modernity, especially the European Enlightenment and its aftermath, has negatively impacted the way we understand the nature and interpretation of Christian Scripture. In this introduction to biblical interpretation, Craig Carter evaluates the problems of post-Enlightenment hermeneutics and offers an alternative approach: exegesis in harmony with the Great Tradition. Carter argues for the validity of patristic christological exegesis, showing that we must recover the Nicene theological tradition as the context for contemporary exegesis, and seeks to root both the nature and interpretation of Scripture firmly in trinitarian orthodoxy.




Between Text and Text


Book Description

The intertextuality research of antique texts and their reception in Medieval and modern times is the subject of this volume: (1) What is a text and what is an intertext? This concerns the various different forms of text and how they present themselves in architecture, iconography, lexicography, the study of lists, etc. (2) Forms of intertextuality – on the relationship between writtenness and oralness, how oral texts are objectified during textualisation and become fixed acts of speech (K. Ehlich), how especially antique texts were shaped by the continual interconnectedness of oral and written traditions. (3) What is understood in ancient Oriental and antique literature by "tradition" and "transmission"? To this end, the research includes languages, historical reality and antique thought structures, making clear that the transferral of tradition occurs not only within a close cultural circle, but in the exchange with neighbouring cultures over large distances and geographic boundaries. (4) On the relationship between intertextuality and canon. A number of contributions study this aspect of ongoing historical debate as it often found for culturally definitive and canonised texts – a necessary part of the their rejuvination process. Contributions by M. Bauks, A. Lange / Z. Plese, Ph. Alexandre, S. Aufrère, M. Oeming, K. Davidowicz, A. Wagner, G. Selz, M.F. Meyer, L. Roig Lanzillotta, M. Dimitrova, F. Waldman, W. Horowitz, M. Risch, J. van Ruiten, L. Bormann, A. Miltenova, J. Taschner, G. Brooke, G. Dorival, A. Harder and S. Alkier.




The Coupling Convention : Sex, Text, and Tradition in Black Women's Fiction


Book Description

What does the tradition of marriage mean for people who have historically been deprived of its legal status? Generally thought of as a convention of the white middle class, the marriage plot has received little attention from critics of African-American literature. In this study, Ann duCille uses texts such as Nella Larsen's Quicksand (1928) and Zora Neale Hurston's Their Eyes Were Watching God (1937) to demonstrate that the African-American novel, like its European and Anglo-American counterparts, has developed around the marriage plot--what she calls "the coupling convention." Exploring the relationship between racial ideology and literary and social conventions, duCille uses the coupling convention to trace the historical development of the African-American women's novel. She demonstrates the ways in which black women appropriated this novelistic device as a means of expressing and reclaiming their own identity. More than just a study of the marriage tradition in black women's fiction, however, The Coupling Convention takes up and takes on many different meanings of tradition. It challenges the notion of a single black literary tradition, or of a single black feminist literary canon grounded in specifically black female language and experience, as it explores the ways in which white and black, male and female, mainstream and marginalized "traditions" and canons have influenced and cross-fertilized each other. Much more than a period study, The Coupling Convention spans the period from 1853 to 1948, addressing the vital questions of gender, subjectivity, race, and the canon that inform literary study today. In this original work, duCille offers a new paradigm for reading black women's fiction.