Fables Choisies, Mises En Vers


Book Description

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.




Fables of La Fontaine - Illustrated by Gustave Dore


Book Description

This volume in large format (8.5 x 11 inch) encompasses the 12 books of the 240 Fables (plus introductions and epilogues) written by French poet Jean de La Fontaine, first published between 1668 and 1694 and here translated into English with notes and an explanatory preface by Elizur Wright. Of course, La Fontaine's special dedications to the King of France and to some members of the French noblesse, and introductions that accompanied certain fables are here transcribed and translated in full. Each and every of the fables are illustrated with a sketch plus a vignette by famous French artist and engraver Gustave Doré. Also, 89 large plates illustrate the best known fables, including some which were not published in the original Doré's printing of 1867. So this edition reunites all at the same time the exhaustive collection of the Fables of La Fontaine and all illustrations Gustave Doré has ever drawn for it. Most of La Fontaine's fables were in the main adapted from the classical fabulists Aesop, Babrius and Phaedrus. Elizur Wright's translations of the Fables are in prose; so their reading claims a consistent knowledge of the English tongue. Notes by the translator come to explain particular words, allusions and their origins that couldn't be fully understood otherwise, as for their historical and literary contexts whenever it is necessary. We changed the preface by the author Jean de La Fontaine for Elizur Wright's, which tell us more on the true origins and meanings of the fables. The reproductions of the sketches, vignettes and large plates by Gustave Doré have been done on the basis of a selection among the best we found in several original copies, since one may notice variations in contrast from one original printing to another. After we scanned them in high resolution, we fixed the small scratches and various imperfections of printing visible on any original copies, and we reviewed their contrasts so as to restitute their depths often lost due to insufficient inking during the printing process.For the making of this book, we have been all along anxious to publish the best version of the Fables of La Fontaine illustrated by Gustave Doré.




The Complete Fables of La Fontaine


Book Description

Originally written to entertain the young son of King Louis XIV, this illustrated collector's edition of the author's classic work presents Aesop's fables and other moral tales in poem form whose characters also depict French society at the time.







Doré's Illustrations for the Fables of La Fontaine


Book Description

Magnificent illustrations for La Fontaine's witty Fables, with charming images of country folk and animal life, heroes from Greek mythology, and creatures from tales by Aesop. 84 full-page plates and 39 vignettes.




The Fables of la Fontaine (Illustrations by Grandville)


Book Description

Divided into 12 books, there are 239 of the Fables, varying in length from a few lines to some hundred, those written later being as a rule longer than the earlier.The most famous French fabulist and one of the most widely read French poets of the 17th century. According to Flaubert, he was the only French poet to understand and master the texture of the French language before Hugo.The numerous works of La Fontaine fall into three traditional divisions: the Fables, the Contes and the miscellaneous works. Of these the first may be said to be known universally, the second to be known to all lovers of French literature, the third to be with a few exceptions practically forgotten.From the 1882 English Edition, Translated from the French by Elizur Wright.With Notes by J. W. M. Gibbs. Illustrated by Grandville from the 1841 French Edition.







Selected Fables


Book Description

With their unique blend of wit and poetic mastery, the verse interpretations of Aesop’s Fables by 17th-century author Jean de La Fontaine have enchanted readers of all ages for over three centuries. 70 popular and oft-quoted fables appear here, including "The Grasshopper and the Ant," "The Town Rat and the Country Rat," "The Fox and the Grapes," "The Hare and the Tortoise," and dozens more. A classic of French literature; brilliantly translated by Walter Thornbury into English verse.




Fables of La Fontaine


Book Description

A heavily illustrated reprint of a 1927 edition of La Fontaine's fables contains the original French verses and new English translations of such tales as "The Crow and the Fox" and "The Heron."




The Fables of Jean de La Fontaine


Book Description

Charming and elegant, Jean de La Fontaine's (1621-1695) animal fables depict sly foxes and scheming cats, vain birds and greedy wolves, all of which subtly express his penetrating insights into French society and the beasts found in all of us.