Fae's Return (Adult Fairy Tale Romance Book 4)


Book Description

Martha and Darragh’s moment of peace becomes short-lived when the perennial threat to their thrones and existence, Sylius, returns, this time with the most powerful witches in his army, a dangerous gift from the underworld and his father, Polius, reincarnated. Constant attacks within both Fae and human realms sends all the leaders into action as they work towards an alliance that could get rid of their common enemy. Meanwhile, Aria fights a personal battle of what it means to be born into a family set for evil and tremendous losses sets both the Seelie and Unseelie courts back more steps than they could ever imagine. The gripping and exhilarating fourth installment of the Fae’s Love series makes for a well- woven tapestry of political tension and power tussle and the lengths that a person is willing to go to get a throne that is not rightfully theirs.




The Snow Queen


Book Description

Rediscover the magic of the Tales of the Five Hundred Kingdoms, by New York Times bestselling author Mercedes Lackey. Aleksia, Queen of the Northern Lights, is mysterious, beautiful and widely known to have a heart of ice. But when she's falsely accused of unleashing evil on nearby villages, she realizes there's an impostor out there far more heartless than she could ever be. And when a young warrior disappears, Aleksia's powers are needed as never before. Now, on a journey through a realm of perpetual winter, it will take all her skills, a mother's faith and a little magic to face down an enemy more formidable than any she has ever known. Originally published in 2008




Children's Catalog


Book Description

The 1st ed. includes an index to v. 28-36 of St. Nicholas.







Folktales of the Jews, V. 3 (Tales from Arab Lands)


Book Description

Thanks to these generous donors for making the publication of the books in this series possible: Lloyd E. Cotsen; The Maurice Amado Foundation; National Endowment for the Humanities; and the National Foundation for Jewish Culture Tales from Arab Lands presents tales from North Africa, Yemen, Lebanon, Syria, and Iraq in the latest volume of the most important collection of Jewish folktales ever published. This is the third book in the multi-volume series in the tradition of Louis Ginzberg?s timeless classic, Legends of the Jews. The tales here and the others in this series have been selected from the Israel Folktale Archives (IFA), named in Honor of Dov Noy, at The University of Haifa, a treasure house of Jewish lore that has remained largely unavailable to the entire world until now. Since the creation of the State of Israel, the IFA has collected more than 20,000 tales from newly arrived immigrants, long-lost stories shared by their families from around the world. The tales come from the major ethno-linguistic communities of the Jewish world and are representative of a wide variety of subjects and motifs, especially rich in Jewish content and context. Each of the tales is accompanied by in-depth commentary that explains the tale's cultural, historical, and literary background and its similarity to other tales in the IFA collection, and extensive scholarly notes. There is also an introduction that describes the culture and its folk narrative tradition, a world map of the areas covered, illustrations, biographies of the collectors and narrators, tale type and motif indexes, a subject index, and a comprehensive bibliography. Until the establishment of the IFA, we had had only limited access to the wide range of Jewish folk narratives. Even in Israel, the gathering place of the most wide-ranging cross-section of world Jewry, these folktales have remained largely unknown. Many of the communities no longer exist as cohesive societies in their representative lands; the Holocaust, migration, and changes in living styles have made the continuation of these tales impossible. This series is a monument to a rich but vanishing oral tradition. This series is a monument to a rich but vanishing oral tradition.




New York Libraries


Book Description




British Books


Book Description




KALMYKIAN and MONGOLIAN TRADITIONAL FAIRY TALES - 39 Kalmyk and Mongolian Children's Stories


Book Description

Herein are 39 Kalmyk-Mongolian children’s fairy and folktales which are Mongolian in origin. Herein you wind stories like: The Saga Of The Well-And-Wise-Walking Khan The Woman Who Sought Her Husband In The Palace Of Erlik-Khan The Gold-Spitting Prince Five To One The Fortunes Of Shrikantha The Use Of Magic Language The Wife Who Loved Butter Bhîxu Life The Saga Of Ardschi-Bordschi And Vikramâditja’s Throne The Boy-King Schalû the Wolf-boy Vikramâditja acquires another Kingdom The Voice-charmer How Naran Gerel swore falsely and yet told the Truth ….plus many, many more. Kalmyk folklore, fairy tales, omens and sayings are a little-researched genre of folklore. Since early times the Kalmyk people, surveyed nature, animals, and the birds around them, from which they created tales, legends, myths, songs, proverbs, and sayings that are notable for their keen observation, which, over time, have been infused with a healthy dose of deep wisdom, which is highly complementary to their commonly held practise of Tengric Bhuddism, or Mongolian Buddhism. The Kalmyk people are members of the Oirat clan which is Mongolian in origin. The Kalmyks (also spelled Kalmouk) migrated 3,700km/2,300miles from the steppes of southern Siberia on the banks of the Irtysh River to the Lower Volga region, bordering on the northern Caspian sea, arriving in about 1630AD. The most compelling reason was to escape the growing dominance of the neighboring Dzungar Mongol tribe. Along the route of their migration, the Kalmyks would have met and mixed with pagans and shamans, the Jewish Khazars, Islam from the Alans and Nogais, and Christianity from the Russians and other Slavic tribes. As such their folklore and fairytales are interwoven with elements of all these cultures creating a rich and diverse tapestry of lore which is reflected in this volume. ============== KEYWORDS/TAGS: Kalmykian, Mongolian, folklore, fairytales, Ananda, ancient, ape, Ardschi-Bordschi, ARDSCHI, BORDSCHI, arrows, ass, barley-corns, beasts, beautiful, birdcatcher, bird, catcher, Bodhisattva, bones, Boy-king, Buddha, Buddhist, butter, capital, caravan, chief, children, children’s books, children’s stories, Churmusta, companions, cunning, dancing, demons, eight, endowed, enemy, feathers, fifteenth century, 15th C., free, friends, Gandharva, garuda-bird, Gerel, grandparents with children, gratitude, Hermit, honour, horse, India, jewel, Khan, Khanin, King, kingdom, Kun-dgah, Lama, lioness, love, magicians, magnanimous, maiden, majesty, mango tree, marry, Massang, Master, merchandize, merchandise, merchant, Minister, Moonshine, mother-o’-pearl, mothers to be, mothers with children, mountain, Nâgârg′una, Naran, Naran-Dâkinî, Naran Dâkinî, noble, oxen, palace, parents to be, parents with children, parrot, peace, possessed, Prince, Princess, Queen, reading to children, sacred, sacrifice, Schimnu, Schimnu Khan, Schimnus, Serpent, Serpent king, seventy-one, Shanggasba, Siddhi-kür, soothsayer, Ssaran, Sunshine, Suta, tales, talisman, Teacher, temple, thousand, throne, token, transform, treasure, Vikramâditja, water, Well-and-wise-walking, Well and wise walking, weep, wisdom, wise, wolves, wood-carver, wood carver, youth




Folktales and Fairy Tales [4 volumes]


Book Description

Encyclopedic in its coverage, this one-of-a-kind reference is ideal for students, scholars, and others who need reliable, up-to-date information on folk and fairy tales, past and present. Folktales and fairy tales have long played an important role in cultures around the world. They pass customs and lore from generation to generation, provide insights into the peoples who created them, and offer inspiration to creative artists working in media that now include television, film, manga, photography, and computer games. This second, expanded edition of an award-winning reference will help students and teachers as well as storytellers, writers, and creative artists delve into this enchanting world and keep pace with its past and its many new facets. Alphabetically organized and global in scope, the work is the only multivolume reference in English to offer encyclopedic coverage of this subject matter. The four-volume collection covers national, cultural, regional, and linguistic traditions from around the world as well as motifs, themes, characters, and tale types. Writers and illustrators are included as are filmmakers and composers—and, of course, the tales themselves. The expert entries within volumes 1 through 3 are based on the latest research and developments while the contents of volume 4 comprises tales and texts. While most books either present readers with tales from certain countries or cultures or with thematic entries, this encyclopedia stands alone in that it does both, making it a truly unique, one-stop resource.




Tales and Translation


Book Description

Dealing with the most translated work of German literature, the Tales of the brothers Grimm (1812-1815), this book discusses their history, notably in relation to Denmark and subsequently other nations from 1816 to 1986. The Danish intelligentsia responded enthusiastically to the tales and some were immediately translated into Danish by a nobleman and by the foremost Romantic poet. Their renditions remained in print for a century and embued the tales with high prestige. This book discusses translators, approaches, and other parameters such as copyright, and changes in target audiences. The tales’ social acceptability inspired Hans Christian Andersen to write his celebrated fairytales. Combined, the Grimm and Andersen tales came to constitute the ‘international fairytale’.This genre was born in processes of translation and, today, it is rooted more firmly in the world of translation than in national literatures. This book thus addresses issues of interest to literary, cross-cultural studies and translation.