Gypsy Fairy Tale Box Set


Book Description

All Three Books in the Gypsy Fairy Tale Series for Just 0.99♥ Are You Ready for the Magic? Are You Ready for the Fairy Tale? Now for just 0.99 you can enjoy all three novellas in the Gypsy Fairy Tale Series! **** Once (Gypsy Fairy Tale Book One) Beautiful. Secretive. Magical. You envy their freedom, but you are distrustful of their ways. A strange carnival has come to Corydon, Indiana and the Irish Travellers have captured the small town's attention--but it's Harmony who's attracted theirs. Harmony sees the Travellers everywhere and just like everyone else in town she's curious. But once she meets the mysterious and captivating Kieran, Harmony's life takes an exciting and chilling turn. Up until now, Harmony never believed that fairy tales or myths were real, but Kieran and his family belong to an ancient tribe called the Tuatha de Danann and someone else has discovered their secret. An ancient battle is about to begin again, and now no one is safe, especially Harmony. Can Kieran resist the urge to be with her or will his feelings put her in the crossfire? **** Far Away (Gypsy Fairy Tale Book Two) Harmony Jacobson's life changed forever when the Irish Travellers and Kieran came to Corydon Indiana. Now that they are gone, she tries to rebuild her life, but the ancient war between the Tuatha De Danann and the Mileans pulls her right back into Kieran's magical world. Can she get to Kieran in time? Has she put her trust in the wrong person yet again? **** Ever After (Gypsy Fairy Tale Book Three) Forever... Harmony has made her choice. It’s Kieran that she loves, it’s always been him, but to choose Kieran is to lose Alec forever. Is that too much to sacrifice? The time has come to take her place in the Tuatha De Danann and Irish Traveller community or say goodbye to them and Kieran for all eternity. No matter what her decision, her life will never be the same.




Sinti and Roma


Book Description

Explores the life of the Sinti and Roma in Germany, their representation in German literature, and the relationship between the German and Romani languages. Gives background to Gypsy maltreatment and underlines the fact that the persecution of Gypsies during the Nazi period did not cease until 1945. The continuity of anti-Gypsy sentiment is traced to the present day, and efforts and achievements of the Sinti and Roma civil rights movement are highlighted. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR




THE NORWEGIAN BOOK OF FAIRY TALES


Book Description

These 38 Norwegian folk and fairy tales of elemental mountain, forest and sea spirits, have been handed down through the generations by hinds and huntsmen, woodcutters and fisher-folk, who led hard and lonely lives amid primitive surroundings are, perhaps, among the most fascinating the Scandinavian countries have to offer. Not only are they meant to delight children, and this they do not fail to do. “Grown-ups” who also, who take pleasure in a good story, will enjoy this book as well. Here you will find stories which are well told. Readers will enjoy the original legend of “Peer Gynt” as it existed before Ibsen gave it more symbolic meaning. You will also find a glowingly, beautiful picture of an Avalon of the Northern seas described in “The Island of Udröst.” And what could be more human and moving than the tragic “The Player on the Jew’s-Harp,” or none more genuinely entertaining than “The King’s Hares”? The thrill and fascination of black magic and mystery run through such stories as “The Secret Church,” “The Comrade,” and “Lucky Andrew.” In “The Honest Four-Shilling Piece” we have the adventures of a Norse Dick Whittington. “Storm Magic” is one of the most thrilling sea tales, bar none, ever written, but every story included in the volume seems to bring with it the breath of the Norse mountains. One cannot but believe that “The Book of Norwegian Fairy Tales” has an appeal for one and all, since it is a book in which fairy-tales mirror and reflect human yearnings and aspirations, human loves, ambitions and disillusionments, in an imaginatively festooned world. It is the translator’s hope that those who may come to know this book will derive as much pleasure from its reading as it gave him to translate it into English. Table of Contents: Acknowledgements Preface Contents List Of Illustrations I Per Gynt II The Isle Of Udröst III The Three Lemons IV The Neighbor Underground V The Secret Church VI The Comrade VII Aspenclog VIII The Troll Wedding IX The Hat Of The Huldres X The Child Of Mary XI Storm Magic XII The Four-Shilling Piece XIII The Magic Apples XIV Self Did It XV The Master Girl XVI Anent The Giant Who Did Not Have His Heart About Him XVII The Three Princesses In Whiteland XVIII Trouble And Care XIX Kari Woodencoat XX Ola Storbaekkjen XXI The Cat Who Could Eat So Much XXII East Of The Sun And West Of The Moon XXIII Murmur Goose-Egg XXIV The Troll-Wife XXV The King’s Hares XXVI Helge-Hal In The Blue Hill XXVII The Lord Of The Hill And John Blessom XXVIII The Young Fellow And The Devil XXIX Farther South Than South, And Farther North Than North, And In The Great Hill Of Gold XXXX Lucky Andrew XXXI The Pastor And The Sexton XXXII The Skipper And Sir Urian XXXIII The Youth Who Was To Serve Three Years Without Pay XXXIV The Youth Who Wanted To Win The Daughter Of The Mother In The Corner XXXV The Chronicle Of The Pancake XXXVI Soria-Moria Castle XXXVII The Player On The Jew’s-Harp







Romani Writing


Book Description

The Roma (commonly known as "Gypsies") have largely been depicted in writings and in popular culture as an illiterate group. However, as Romani Writing shows, the Roma have a deep understanding of literacy and its implications, and use writing for a range of different purposes. While some Romani writers adopt an "oral" use of the written medium, which aims at opposing and deconstructing anti-Gypsy stereotypes, other Romani authors use writing for purposes of identity-building. Writing is for Romani activists and intellectuals a key factor in establishing a shared identity and introducing a common language that transcends linguistic and geographical boundaries between different Romani groups. Romani authors, acting in-between different cultures and communication systems, regard writing as an act of cultural mediation through which they are able to rewrite Gypsy images and negotiate their identity while retaining their ethnic specificity. Indeed, Romani Writing demonstrates how Romani authors have started to create self-images in which the Roma are no longer portrayed as "objects", but become "subjects" of written representation.




THE BROWN FAIRY BOOK - 32 Illustrated Folk and Fairy Tales


Book Description

This is the 10th Fairy Book of Many Colours compiled and edited by Andrew Lang. The stories in all the books are borrowed from many countries – Australia, North America, Southern Africa, New Caledonia located in the southwest Pacific Ocean, Persia, Northern Europe, India, South America and beyond. However much these nations differ about trifles, they all agree in liking fairy tales. Herein you will find 32 illustrated fairy tales like What the Rose did to the Cypress, The Bunyip, The Story of the Yara, The Cunning Hare, The Turtle and his Bride, The Sacred Milk of Koumongoé, The Wicked Wolverine, The Elf Maiden, Asmund and Signy and many, many more. The stories are further enhanced by 8 coloured plates, 22 full-page pen and ink drawings and 21 In Text sketches by H. J. Ford. This book contains many references to fairies. As to whether there are really any fairies or not, is a difficult question. Andrew Lang never saw any himself, but he knew several people who have seen them-in the Highlands - and heard their music. So, if ever you are near Nether Lochaber, go to the Fairy Hill, and you may hear the music your-self, but you must go on a fine day…… TABLE of CONTENTS What the Rose did to the Cypress Ball-Carrier and the Bad One How Ball-Carrier finished his Task The Bunyip Father Grumbler The Story of the Yara The Cunning Hare The Turtle and his Bride How Geirald the Coward was Punished Hábogi How the Little Brother set Free his Big Brothers The Sacred Milk of Koumongoé The Wicked Wolverine The Husband of the Rat’s Daughter The Mermaid and the Boy Pivi and Kabo The Elf Maiden How Some Wild Animals became Tame Ones Fortune and the Wood-Cutter The Enchanted Head The Sister of the Sun The Prince and the Three Fates The Fox and the Lapp Kisa the Cat The Lion and the Cat Which was the Foolishest? Asmund and Signy Rübezahl Story of the King who would be Stronger than Fate Story of Wali Dâd the Simple-hearted Tale of a Tortoise and of a Mischievous Monkey The Knights of the Fish




THE FIRST BOOK OF FAIRY TALES - 26 Illustrated Childrens Stories raising funds for the BBC’s CHILDREN IN NEED


Book Description

This book has especially been republished to raise funds for the BBC’s Children in Need appeals. This book is compiled of 26 old, rare and forgotten Fairy Tales and stories taken from books in Abela Publishing’s series “Folk-Lore, Fairytales, Myths and Legends from Around the World” - a series created to raise funds for charities and underprivileged individuals. Keeping true to our vision, the intent behind this compendium is to raise funds for BBC’s Children in Need Appeal. The 26 stories and poems in this volume raising funds for the appeal are Tom Tit Tot - English King O'toole And His Goose - Irish The Origin Of Loch Ness - Scottish The Widow And Her Daughters - Scottish Fair, Brown And Trembling - Irish The Perfidious Vizier - Arabian The Frog's Skin – Rep. of Georgia Turtle-Dove, Sage-Cock And The Witch - American Indian A Story About A Giant And The Cause Of Thunder – West Africa The Parrot's Song - Armenian poem The Emperor Tenchi – Japanese poem The Beggar King - Israeli The Foolish, Timid Rabbit – Jataka Tale Cradle Song – Armenian poem The Charmed Ring - India The Thirteenth Son Of The King Of Erin - Celtic The Minister Michi-Nobu Fujiwara – Japanese poem The Monkey’s Fiddle – Kalahari Bushmen The Daughter Of The Rose - Romania The Gypsy And The Dragon – Bukowina Gypsy How The Sacred Duck Got His Yellow Breast - Tibet The Story Of Gelert - Wales Why The Kingfisher Always Wears A War Bonnet – American Indian How Sun, Moon, And Wind Went Out To Dinner - India Twas The Night Before Christmas – Viking Version The Tail - Celtic The words 'Fairy Tales' must be taken to include tales in which something 'fairy', something extraordinary occurs -- fairies, giants, dwarfs, speaking animals. One cannot imagine a child saying, 'Tell me a folk-tale', or 'Another nursery tale, please, grandma'. It must also be taken to cover tales in which something magical happens. Mostly it is the comical stupidity of some of the actors, as is so common in moral tales. In buying this book you will be giving in more than one way. Once to the Children in Need appeal and again, to yourself, as you read and enjoy stories not read for many a year. But should you perchance happen to read these stories to your children, nieces and nephews or grand-children, you will be giving yet again. 50% of the profit from the sale of this book will be donated to the appeal. So take some time out and travel back to a period before television, or even radio for that matter, when families would gather around a crackling and spitting hearth and granddad or grandma or an uncle or aunt would delight and captivate their audience with stories passed on to them from their mothers, fathers and grandparents. =============== TAGS: Folklore, fairy tales, myths, legends, children’s stories, bedtime, fables, lore, Children in Need, Appeal, Tom Tit Tot, English, King O'toole, Goose, Ireland, Origin Of Loch Ness, Scotland, Widow, Daughters, Fair, Brown, Trembling, Perfidious Vizier, Arabia, Frog's Skin, Turtle-Dove, Sage-Cock, Witch, Giant, Cause Of Thunder, West Africa, Parrot's Song, Armenia, Emperor Tenchi, Beggar King, Jewish, Foolish, Timid Rabbit, Cradle Song, Charmed Ring, Thirteenth Son, King Of Erin, Celtic, Minister, Fujiwara, Japan, Monkey’s Fiddle, Jataka, Daughter, Rose, Romania, Gypsy, Dragon, Sacred Duck, Yellow Breast, Tibet, Gelert, wales, Kingfisher, War Bonnet, American Indian, Sun, Moon, Wind, Out To Dinner, India, Night Before Christmas, Viking, Tail




Romani


Book Description

Romani is a language of Indo-Aryan origin which is spoken in Europe by the people known as 'Gypsies' (who usually refer to themselves as Rom). There are upwards of 3.5 million speakers, and their language has attracted increasing interest both from scholars and from policy-makers in governments and other organizations during the past ten years. This 2002 book is the first comprehensive overview in English of Romani. It provides a historical linguistic introduction to the structures of Romani and its dialects, as well as surveying the phonology, morphology, syntactic typology and patterns of grammatical borrowing in the language. This book provides an essential reference for anyone interested in this fascinating language.




Bibliography of Modern Romani Linguistics


Book Description

The interest in Romani, the language of the Roma or "Gypsies", has grown considerably in recent years. Romani has drawn attention from a.o. grammarians, sociolinguists, Indologists, language contact researchers, language planners, educators, typologists and historical linguists.This Indic language is spoken by between five and ten million people world-wide. The bibliography also covers two other Indic languages spoken by peripatetic groups, Dom or Domari from the Middle East, and Lomavren or Bosha of Eastern Turkey and Armenia.The bibliography contains over 2500 titles in more than thirty languages, published between 1900 to 2003. English translations are provided for all titles written in less common languages. There are indexes for general and linguistic terms, Romani varieties, other languages and geographical terms.The book further contains a very useful "Guide to Romani Linguistics", which should enable newcomers to enter this highly interesting field by pointing to the essential titles in different subject areas.




EUROPA'S FAIRY BOOK - 25 Illustrated Popular European Fairy Tales


Book Description

Herein you will find 25 of Europe’s finest and most popular fairy tales. This was the sixth and last time that the famous folklorist Joseph Jacobs teamed up with the equally famous illustrator John D. Batten to produce yet another volume of exquisite fairy tales. Not only exquisitely told, but also exquisitely illustrated with 48 BnW illustrations. Created especially for his granddaughter, Peggy, here you will find the tales like: Snowhite, Beauty and the Beast, The Cinder-Maid, All Change, The King Of The Fishes, Scissors, Reynard And Bruin, The Dancing Water, The Singing Apple And The Speaking Bird, The Earl Of Cattenborough, The Unseen Bridegroom, The Master-Maid and many more. In this volume Jacobs brought together these well-known Folk-Tales of Europe, retold in such a way as to bring out the original form from which all the variants were derived. So if the tales herein seem a little different to the tales you remember, it’s because these have been retranslated with more of the original has been retained, with regional and national variations being kept to an absolute minimum. This may lead to children crying out "That was not the way you told us before." That’s because these tales are closer to the originals than previously published. In explanation, Jacobs has included sixty eight pages of explanatory notes detailing his methodology and the differences. YESTERDAY'S BOOKS FOR TODAY'S CHARITIES 10% of the profit from the sale of this book will be donated to charities.