Metrolingualism


Book Description

This book is about language and the city. Pennycook and Otsuji introduce the notion of ‘metrolingualism’, showing how language and the city are deeply involved in a perpetual exchange between people, history, migration, architecture, urban landscapes and linguistic resources. Cities and languages are in constant change, as new speakers with new repertoires come into contact as a result of globalization and the increased mobility of people and languages. Metrolingualism sheds light on the ordinariness of linguistic diversity as people go about their daily lives, getting things done, eating and drinking, buying and selling, talking and joking, drawing on whatever linguistic resources are available. Engaging with current debates about multilingualism, and developing a new way of thinking about language, the authors explore language within a number of contemporary urban situations, including cafés, restaurants, shops, streets, construction sites and other places of work, in two diverse cities, Sydney and Tokyo. This is an invaluable look at how people of different backgrounds get by linguistically. Metrolingualism: Language in the city will be of special interest to advanced undergraduate/postgraduate students and researchers of sociolinguistics and applied linguistics.




Metrolingualism


Book Description

This book is about language and the city. Pennycook and Otsuji introduce the notion of ‘metrolingualism’, showing how language and the city are deeply involved in a perpetual exchange between people, history, migration, architecture, urban landscapes and linguistic resources. Cities and languages are in constant change, as new speakers with new repertoires come into contact as a result of globalization and the increased mobility of people and languages. Metrolingualism sheds light on the ordinariness of linguistic diversity as people go about their daily lives, getting things done, eating and drinking, buying and selling, talking and joking, drawing on whatever linguistic resources are available. Engaging with current debates about multilingualism, and developing a new way of thinking about language, the authors explore language within a number of contemporary urban situations, including cafés, restaurants, shops, streets, construction sites and other places of work, in two diverse cities, Sydney and Tokyo. This is an invaluable look at how people of different backgrounds get by linguistically. Metrolingualism: Language in the city will be of special interest to advanced undergraduate/postgraduate students and researchers of sociolinguistics and applied linguistics.




The Global-Local Interface and Hybridity


Book Description

The chapters in this volume seek to bring hybrid language practices to the center of discussions about English as a global language. They demonstrate how local linguistic resources and practices are involved in the refashioning of identities in a variety of cross-cultural and geographical contexts, and illustrate hybridity as an enactment of resistance and creativity. Drawing on a variety of disciplines and ideological perspectives, the authors use contexts as diverse as social media, Bollywood films, workplaces and kindergartens to explore the ways in which English has become a part of localities and social relations in ways that are of significant sociolinguistic interest in understanding the dynamics of mobile cultures and transcultural flows.




Critical Perspectives on Linguistic Fixity and Fluidity


Book Description

This volume offers a critical perspective on current views on linguistic fixity and fluidity in sociolinguistics and highlights empirical accounts alternative to prevailing trends in the field. Featuring accounts from a broad range of regional contexts, the collection takes stock of such terms as "polylingualism", "metrolingualism" and "translanguaging" to question perceptions around multilingual and monolingual language use. The book critiques the status of fluid language use as a more "natural" language practice and in turn, its greater potential for corresponding social transformation, demonstrating the value of linguistic fixity and the continuous debate between fixity and fluidity in multilingual speakers' lives. In providing these accounts, the book seeks not to advocate for linguistic fixity or fluidity, but to argue that sociolinguists pay close attention to the way both types of linguistic practice open up or close down avenues for social transformation. This collection is a key reading for graduate students and scholars in sociolinguistics, multilingualism, and linguistic anthropology.




Routledge Handbook of Japanese Sociolinguistics


Book Description

Presenting new approaches and results previously inaccessible in English, the Routledge Handbook of Japanese Sociolinguistics provides an insight into the language and society of contemporary Japan from a fresh perspective. While it was once believed that Japan was a linguistically homogenous country, research over the past two decades has shown Japan to be a multilingual and sociolinguistically diversifying country. Building on this approach, the contributors to this handbook take this further, combining Japanese and western approaches alike and producing research which is relevant to twenty-first century societies. Organised into five parts, the sections covered include: The languages and language varieties of Japan. The multilingual ecology. Variation, style and interaction. Language problems and language planning. Research overviews. With contributions from across the field of Japanese sociolinguistics, this handbook will prove very useful for students and scholars of Japanese Studies, as well as sociolinguists more generally.




The Routledge Handbook of Translation and the City


Book Description

The Routledge Handbook of Translation and the City is the first multifaceted and cross-disciplinary overview of how cities can be read through the lens of translation and how translation studies can be enriched by an understanding of the complex dynamics of the city. Divided into four sections, the chapters are authored by leading scholars in translation studies, sociolinguistics, and literary and cultural criticism. They cover contexts from Brussels to Singapore and Melbourne to Cairo and topics from translation as resistance to translanguaging and urban design. This volume explores the role of translation at critical junctures of a city’s historical transformation as well as in the mundane intercultural moments of urban life, and uncovers the trope of the translational city in writing. This Handbook is critical reading for researchers, scholars and advanced students in translation studies, linguistics and urban studies.




English in the World


Book Description

English in the World: History, Diversity, Change examines the English language as it has developed through history and is used across the globe today. The first half of the book outlines the history of the language from its fifth-century roots through its development as a national, a colonial, and now a global language. In the second half, the focus shifts to the diversity of the language today. The book explores varieties of English across the English-speaking world, as well as English-related varieties such as pidgins and creoles. It also examines complex processes of variation, hybridity and change in English, and in the shifting styles of individual speakers. Throughout, the focus is on the international nature of English and its use alongside other languages in a diverse range of communities. Drawing on the latest research and The Open University’s wide experience of writing accessible and innovative texts, this book: explains basic concepts and assumes no previous study of English or linguistics contains a range of source material and commissioned readings to supplement chapters includes contributions from leading experts in their fields including Joan Beal, Suresh Canagarajah, David Crystal, Jonathan Hope, Kay McCormick, Miriam Meyerhoff, Rajend Mesthrie, Robert Podesva and Jennifer Smith has a truly international scope, encompassing examples and case studies from the UK and North America, Australia and New Zealand, Europe, Asia, and Africa is illustrated in full colour to bring the fascinating study of the English language alive includes a comprehensive index as well as useful appendices showing the historical timeline of English and a brief introduction to the description of linguistic features English in the World: History, Diversity, Change is essential reading for all students of English language studies.




Towards a New Pedagogy for Teaching Foreign Language Politeness


Book Description

This book examines how foreign language speakers establish and maintain social and transactional relationships in their target language, and how pedagogic intervention can help learners implement practices that will allow them to participate and react in both socially acceptable and individualistically empowering ways. Arguing that ‘doing’ foreign-language politeness and culture does not simply involve the indiscriminate and uncritical adoption and implementation of target-language patterns and practices, the author advocates instead for active, judicious and even critical social action. As such, the book presents a dynamic and vibrant dimension to target language politeness and cultural practices, demonstrating that raising learners’ critical language awareness in identifying productive communicative resources and assets can lead to successful interpersonal and transactional communication. Building on this notion of a ‘positive’ pedagogy, Halliday’s model of ideational, interpersonal and textual is utilised as a framework for exploring how foreign language users can approach target language politeness in terms of prosocial, interpersonal and contested politeness, with reference to a study of Mexican speakers of English as a foreign language. Heightening awareness of foreign language politeness patterns and practices, as well as presenting knowledge and resources for overcoming challenges and accentuating benefits of a nuanced learning scheme for politeness in foreign language, this book will appeal to language educators, researchers and bilingual speakers. It will also benefit those working across pragmatics, sociolinguistics, TESOL, cultural studies.




Everyday Languaging


Book Description

This book contributes to current theory building within applied linguistics and sociolinguistics by looking at the role of language in the lives, realities, and understandings of real children and youth in an urban setting. Collectively the studies amount to a comprehensive account of how urban children and youth construct, reactivate, negotiate, contest, and navigate between different linguistic and sociocultural norms and resources.




Multilingualism in Ancient Contexts


Book Description

Multilingualism remains a thorny issue in many contexts, be it cultural, political, or educational. Debates and discourses on this issue in contexts of diversity (particularly in multicultural societies, but also in immigration situations) are often conducted with present-day communicational and educational needs in mind, or with political and identity agendas. This is nothing new. There are a vast number of witnesses from the ancient West-Asian and Mediterranean world attesting to the same debates in long past societies. Could an investigation into the linguistic landscapes of ancient societies shed any light on our present-day debates and discourses? This volume suggests that this is indeed the case. In fourteen chapters, written and visual sources of the ancient world are investigated and explored by scholars, specialising in those fields of study, to engage in an interdisciplinary discourse with modern-day debates about multilingualism. A final chapter – by an expert in language in education – responds critically to the contributions in the book to open avenues for further interdisciplinary engagement – together with contemporary linguists and educationists – on the matter of multilingualism.




Recent Books