The Mimiambs of Herodas


Book Description

The third-century BC Greek poet Herodas had been all but forgotten until a papyrus of eight of his Mimiambs (plus fragments) turned up in the Egyptian desert at the end of the 19th century. They have since been translated into various modern languages and supplied with scholarly commentaries. This book is the first to attempt to reproduce in English Herodas' 'choliambic' or 'limping' metre (sic) - distinctive for its signatory reversed final foot, a variant on the standard Greek iambic trimeter. The present volume provides an accessible introduction to Herodas and his Mimiambs requiring no knowledge of Greek. The translation steers a judicious course between literal accuracy and fidelity to this linguistically very demanding poet's spirit and intention. The contextual introductions and notes on the poems take into account the most recent scholarship, providing explanation of the context of the Mimiambs and guiding the reader to an appreciation of the poetry itself. The General Introduction places the author in his cultural world and context, namely urban society in the Ptolemaic Empire of the hellenistic period. This he conjures up in his Mimiambs with an often scathing vividness.




Mimiambs


Book Description

Before the publication of the second-century AD papyrus containing eight and a fragmentary ninth of the Mimiamboi of Herodas in 1891, Herodas was known only through approximately twenty lines which had survived in quotations found principally in Athenaios and Stobaios. Even after the publication of the papyrus and subsequent work on it, scarcely anything is known of their author. The scant evidence that has survived suggests that he lived during the reign of Ptolemy Philadelphos (285-247 BC), on the island of Kos, and was a direct contemporary of the greatest of the Hellenistic poets, Callimachus, Theocritus and Apollonius. His Mimiamboi are short humorous dramatic scenes written in verse, often bawdy, reflecting everyday life and dialect. In this Aris & Phillips Classical Text, Graham Zanker explores what we do know of the poet including the language, dialect and metre that he uses. Each poem is translated and accompanied by an individual commentary with synopsis, information on date, setting, sources and purpose, as well as close examination of vocabulary and grammar. This edition, the first translation of the Mimiamboi since 1906 reveals Herodas' work in all its skill and subtlety.




Encyclopedia of Ancient Greece


Book Description

Examining every aspect of the culture from antiquity to the founding of Constantinople in the early Byzantine era, this thoroughly cross-referenced and fully indexed work is written by an international group of scholars. This Encyclopedia is derived from the more broadly focused Encyclopedia of Greece and the Hellenic Tradition, the highly praised two-volume work. Newly edited by Nigel Wilson, this single-volume reference provides a comprehensive and authoritative guide to the political, cultural, and social life of the people and to the places, ideas, periods, and events that defined ancient Greece.




A Companion to Hellenistic Literature


Book Description

Offering unparalleled scope, A Companion to Hellenistic Literature in 30 newly commissioned essays explores the social and intellectual contexts of literature production in the Hellenistic period, and examines the relationship between Hellenistic and earlier literature. Provides a wide ranging critical examination of Hellenistic literature, including the works of well-respected poets alongside lesser-known historical, philosophical, and scientific prose of the period Explores how the indigenous literatures of Hellenized lands influenced Greek literature and how Greek literature influenced Jewish, Near Eastern, Egyptian, and Roman literary works




Greek Theatre between Antiquity and Independence


Book Description

The first history of Greek theatre from Hellenistic times to the foundation of Modern Greece, marked by significant discontinuities.




Brill's Companion to Theocritus


Book Description

Brill's Companion to Theocritus offers an up-to-date guide to a thorough understanding of Theocritus’ literary output. Exploring his corpus from a variety of novel perspectives, it presents a detailed account of the intricacy of Theocritus’ poetic art.




The Oxford Handbook of Greek and Roman Comedy


Book Description

The Oxford Handbook of Greek and Roman Comedy marks the first comprehensive introduction to and reference work for the unified study of ancient comedy. From its birth in Greece to its end in Rome, from its Hellenistic to its Imperial receptions, no topic is neglected. The 41 essays offer cutting-edge guides through comedy's immense terrain.




Gerardus Joannes Vossius


Book Description

This is a new critical edition (in two volumes) of Vossius' Latin Poeticae institutiones, with a translation in English, an introduction, annotations and a commentary. In 1647 the Amsterdam professor Gerardus Vossius published his main work on poetics, Poeticarum institutionum libri III, which can be considered as an important result of the Dutch Golden Age. In the same year two shorter works appeared, De artis poeticae natura ac constitutione, which is an introduction to the main work, and De imitatione, which elaborates on two aspects of poetics: imitation and recitation. These are added in appendices, also with a translation, but without a commentary. Now this important early modern work on the making of poetry (labeled by Sellin as 'The last of the Renaissance monsters') is made available also for readers without Latin.




Collected Poems


Book Description

Presents a complete collection of the modern Greek poet's work, including his unfinished poems, which explores themes of longing and loneliness, fate and loss, memory and identity, throughout the history of Greek civilization.




Complete Poems of C. P. Cavafy


Book Description

An extraordinary literary event: Daniel Mendelsohn’s acclaimed two-volume translation of the complete poems of C. P. Cavafy—including the first English translation of the poet’s final Unfinished Poems—now published in one handsome edition and featuring the fullest literary commentaries available in English, by the renowned critic, scholar, and international best-selling author of The Lost. No modern poet so vividly brought to life the history and culture of Mediterranean antiquity; no writer dared break, with such taut energy, the early-twentieth-century taboos surrounding homoerotic desire; no poet before or since has so gracefully melded elegy and irony as the Alexandrian Greek poet Constantine Cavafy (1863–1933). Whether advising Odysseus on his return to Ithaca or confronting the poet with the ghosts of his youth, these verses brilliantly make the historical personal—and vice versa. To his profound exploration of longing and loneliness, fate and loss, memory and identity, Cavafy brings the historian’s assessing eye along with the poet’s compassionate heart. After more than a decade of work and study, Mendelsohn—a classicist who alone among Cavafy’s translators shares the poet’s deep intimacy with the ancient world—gives readers full access to the genius of Cavafy’s verse: the sensuous rhymes, rich assonances, and strong rhythms of the original Greek that have eluded previous translators. Complete with the Unfinished Poems that Cavafy left in drafts when he died—a remarkable, hitherto unknown discovery that remained in the Cavafy Archive in Athens for decades—and with an in-depth introduction and a helpful commentary that situates each work in a rich historical, literary, and biographical context, this revelatory translation is a cause for celebration: the definitive presentation of Cavafy in English.




Recent Books