Naming the People of England, c.1100-1350


Book Description

Medieval historians have for some time recognized the significance of personal naming processes and patterns for the illumination of social relations such as kinship and spiritual kinship or godparenthood. Increasingly, they are employing the investigation of personal naming (anthroponymy) as part of their elucidation of cultural change-attempting, through changes in patterns of personal naming, to discern cultural transitions and transformations. Recent coordinated research on the European continent has produced major collaborative discussion of the cultural implications of naming in France, the Iberian peninsular, and 'Italy'. The fruits of new research into the 'Germanic' lands have also richly enhanced our understanding of cultural change there. So it is predicated that a new trans-European culture arose in the centuries about and after the year 1000. Omitted from this coordinated understanding of the arrival of a new European cultural tradition (as it came to persist) is the British archipelago. We are, however, far from devoid of scholarly examination of the culture of personal naming in the British Isles. An older generation of linguists produced a basic foundation, although it has not remained free of some criticism. Subsequently, several scholars have independently advanced the interpretive analysis (Clark, Fellows Jensen, Insley, and McClure). At one level, then, this book attempts a synthesis of that previous, highly valuable, but diffuse, research, to make it more widely known, understood and accessible. At another level, nonetheless, it engages with what has become a prevailing narrative of cultural change in England after the Norman Conquest: the rapid transformation of English naming (and culture) through the assimilation of a new, dominant, extraneous influence. By reinserting the detail and complexity, it is hoped to demonstrate that far from a single uniform (homologous) culture, there existed residual, even resistant, and 'regional', cultures. The account, it is hoped, presents a cohesive, new narrative of the cultural implications of personal naming in England, whilst also addressing important issues of gender, politics, and social organization.




Early Medieval English Life Courses


Book Description

How did the life course, with all its biological, social and cultural aspects, influence the lives, writings, and art of the inhabitants of early medieval England? This volume explores how phases of human life such as childhood, puberty, and old age were identified, characterized, and related in contemporary sources, as well as how nonhuman life courses were constructed. The multi-disciplinary contributions range from analyses of age vocabulary to studies of medicine, name-giving practices, theology, Old English poetry, and material culture. Combined, these cultural-historical perspectives reveal how the concept and experience of the life course shaped attitudes in early medieval England. Contributors are Jo Appleby, Debby Banham, Darren Barber, Caroline R. Batten, James Chetwood, Katherine Cross, Amy Faulkner, Jacqueline Fay, Elaine Flowers, Daria Izdebska, Gale R. Owen-Crocker, Thijs Porck, and Harriet Soper.




Anglo-Saxon England: Volume 36


Book Description

Anglo-Saxon England is the only publication which consistently embraces all the main aspects of study of Anglo-Saxon history and culture - linguistic, literary, textual, palaeographic, religious, intellectual, historical, archaeological and artistic - and which promotes the more unusual interests - in music or medicine or education, for example. Articles in volume 36 include: The tabernacula of Gregory the Great and the conversion of Anglo-Saxon England by Flora Spiegel; The career of Aldhelm by Michael Lapidge; The name 'Merovingian' and the dating of Beowulf by Walter Goffart; An abbot, an archbishop and the Viking raids of 1006-7 and 1009-12 by Simon Keynes; and Demonstrative behaviour and political communication in later Anglo-Saxon England by Julia Barrow.




White before whiteness in the late Middle Ages


Book Description

This groundbreaking book analyses premodern whiteness as operations of fragility, precarity and racialicity across bodily and nonsomatic figurations. It argues that while whiteness participates in the history of racialisation in the late medieval West, it does not denote skin tone alone. The ‘before’ of whiteness, presupposing essence and teleology, is less a retro-futuristic temporisation – one that simultaneously looks backward and faces forward – than a discursive figuration of how white becomes whiteness. Fragility delineates the limits of ruling ideologies in performances of mourning as self-defence against perceived threats to subjectivity and desire; precarity registers the ruptures within normative values by foregrounding the unmarked vulnerability of the body politic and the violence of cultural aestheticisation; and racialicity attends to the politics of recognition and the technologies of enfleshment at the systemic edge of life and nonlife.




Reversing Babel


Book Description

Reversing Babel: Translation among the English during an Age of Conquests, c. 800 to c. 1200, starts with a small puzzle: Why did the Normans translate English law, the law of the people they had conquered, from Old English into Latin? Solving this puzzle meant asking questions about what medieval writers thought about language and translation, what created the need and desire to translate, and how translators went about the work. These are the questions Reversing Babel attempts to answer by providing evidence that comes from the world in which not just Norman translators of law but any translators of any texts, regardless of languages, did their translating Reversing Babel reaches back from 1066 to the translation work done in an earlier conquest-a handful of important works translated in the ninth century in response to the alleged devastating effect of the Viking invasions-and carries the analysis up to the wave of Anglo-French translations created in the late twelfth century when England was a part of a large empire, ruled by a king from Anjou who held power not only in western France from Normandy in the north to the Pyrenees in the south, but also in Ireland, Scotland, and Wales. In this longer and wider view, the impact of political events on acts of translation is more easily weighed against the impact of other factors such as geography, travel, trade, community, trends in learning, ideas about language, and habits of translation. These factors colored the contact situations created in England between speakers and readers of different languages during perhaps the most politically unstable period in English history. The variety of medieval translation among the English, and among those translators working in the greater empires of Cnut, the Normans, and the Angevins, is remarkable. Reversing Babel does not try to describe all of it; rather, it charts a course through the evidence and tries to answer the fundamental questions medieval historians should ask when their sources are medieval translations.




The Middle Ages Unlocked


Book Description

A unique guide to all aspects of life in the Middle Ages.




Commune, Country and Commonwealth


Book Description

Makes original contributions to late medieval and early modern historiography, including detailed, contextualized studies of the 'Lancastrian revolution', the Reformation and the English Revolution. Commune, Country and Commonwealth suggests that towns like Cirencester are a missing link connecting local and national history, in the immensely formative centuries from Magna Carta to the English Revolution. Focused on atown that made highly significant interventions in national constitutional development, it describes recurring struggles to achieve communal solidarity and independence in a society continuously and prescriptively divided by grossinequalities of class and status. The result is a social and political history of a great trans-generational epic in which local and national influences constantly interacted. From the generation of Magna Carta to the regicides of Edward II and Richard II, through the vernacular revolution of the 'long fifteenth century' and the chaos of state reformations to the great revival that ended in the constitutional wars of the 1640s, the epic was united by strategic location and by systemic, 'structural' inequalities that were sometimes mitigated but never resolved. Individual and group personalities emerge from every chapter, but the 'personality' that dominates them all, Rollison argues, is a commune with 'a mind of its own', continuously regenerated by enduring, strategic realities. An afterword describes the birth and development of a new, 'rural' myth and identity and suggests some archival pathways for the exploration of a legendary English town in the modern and postmodern, industrial and post-industrial epochs. DAVID ROLLISON is Honorary Research Associate in History, University of Sydney. DAVE ROLLISON isHonorary Research Associate in History, University of Sydney.




Magna Carta


Book Description

"Dan Jones has an enviable gift for telling a dramatic story while at the same time inviting us to consider serious topics like liberty and the seeds of representative government." —Antonia Fraser From the New York Times bestselling author of The Plantagenets, a lively, action-packed history of how the Magna Carta came to be—by the author of Powers and Thrones. The Magna Carta is revered around the world as the founding document of Western liberty. Its principles—even its language—can be found in our Bill of Rights and in the Constitution. But what was this strange document and how did it gain such legendary status? Dan Jones takes us back to the turbulent year of 1215, when, beset by foreign crises and cornered by a growing domestic rebellion, King John reluctantly agreed to fix his seal to a document that would change the course of history. At the time of its creation the Magna Carta was just a peace treaty drafted by a group of rebel barons who were tired of the king's high taxes, arbitrary justice, and endless foreign wars. The fragile peace it established would last only two months, but its principles have reverberated over the centuries. Jones's riveting narrative follows the story of the Magna Carta's creation, its failure, and the war that subsequently engulfed England, and charts the high points in its unexpected afterlife. Reissued by King John's successors it protected the Church, banned unlawful imprisonment, and set limits to the exercise of royal power. It established the principle that taxation must be tied to representation and paved the way for the creation of Parliament. In 1776 American patriots, inspired by that long-ago defiance, dared to pick up arms against another English king and to demand even more far-reaching rights. We think of the Declaration of Independence as our founding document but those who drafted it had their eye on the Magna Carta.




Translation Practices


Book Description

This cutting-edge collection, born of a belief in the value of approaching ‘translation’ in a wide range of ways, contains essays of interest to students and scholars of translation, literary and textual studies. It provides insights into the relations between translation and comparative literature, contrastive linguistics, cultural studies, painting and other media. Subjects and authors discussed include: the translator as ‘go-between’; the textual editor as translator; Ghirri’s photography and Celati’s fiction; the European lending library; La Bible d’Amiens; the coining of Italian phraseological units; Michèle Roberts’s Impossible Saints; the impact of modern translations for stage on perceptions of ancient Greek drama; and the translation of slang, intensifiers, characterisation, desire, the self, and America in 1990s Italian fiction. The collection closes with David Platzer’s discussion of translating Dacia Maraini’s poetry into English and with his new translations of ‘Ho Sognato una Stazione’ (‘I Dreamed of a Station’) and ‘Le Tue Bugie’ (‘Your Lies’).




New Perspectives on Medieval Scotland, 1093-1286


Book Description

The essays collected here consider the changes and development of Scotland at a time of considerable flux in the 12th and 13th centuries.




Recent Books