Pacific Literatures as World Literature


Book Description

Pacific Literatures as World Literature is a conjuration of trans-Pacific poets and writers whose work enacts forces of “becoming oceanic” and suggests a different mode of understanding, viewing, and belonging to the world. The Pacific, past and present, remains uneasily amenable to territorial demarcations of national or marine sovereignty. At the same time, as a planetary element necessary to sustaining life and well-being, the Pacific could become the means to envisioning ecological solidarity, if compellingly framed in terms that elicit consent and inspire an imagination of co-belonging and care. The Pacific can signify a bioregional site of coalitional promise as much as a danger zone of antagonistic peril. With ground-breaking writings from authors based in North America, Japan, Taiwan, Korea, Hawaii, and Guam and new modes of research – including multispecies ethnography and practice, ecopoetics, and indigenous cosmopolitics – authors explore the socio-political significance of the Pacific and contribute to the development of a collective effort of comparative Pacific studies covering a refreshingly broad, ethnographically grounded range of research themes. This volume aims to decenter continental/land poetics as such via long-standing transnational Pacific ties, re-worlding Pacific literature as world literature.




Pacific Literatures as World Literature


Book Description

Pacific Literatures as World Literature is a conjuration of trans-Pacific poets and writers whose work enacts forces of “becoming oceanic” and suggests a different mode of understanding, viewing, and belonging to the world. The Pacific, past and present, remains uneasily amenable to territorial demarcations of national or marine sovereignty. At the same time, as a planetary element necessary to sustaining life and well-being, the Pacific could become the means to envisioning ecological solidarity, if compellingly framed in terms that elicit consent and inspire an imagination of co-belonging and care. The Pacific can signify a bioregional site of coalitional promise as much as a danger zone of antagonistic peril. With ground-breaking writings from authors based in North America, Japan, Taiwan, Korea, Hawaii, and Guam and new modes of research – including multispecies ethnography and practice, ecopoetics, and indigenous cosmopolitics – authors explore the socio-political significance of the Pacific and contribute to the development of a collective effort of comparative Pacific studies covering a refreshingly broad, ethnographically grounded range of research themes. This volume aims to decenter continental/land poetics as such via long-standing transnational Pacific ties, re-worlding Pacific literature as world literature.




Indigenous Pacific Islander Eco-Literatures


Book Description

In this anthology of contemporary eco-literature, the editors have gathered an ensemble of a hundred emerging, mid-career, and established Indigenous writers from Polynesia, Melanesia, Micronesia, and the global Pacific diaspora. This book itself is an ecological form with rhizomatic roots and blossoming branches. Within these pages, the reader will encounter a wild garden of genres, including poetry, chant, short fiction, novel excerpts, creative nonfiction, visual texts, and even a dramatic play—all written in multilingual offerings of English, Pacific languages, pidgin, and translation. Seven main themes emerge: “Creation Stories and Genealogies,” “Ocean and Waterscapes,” “Land and Islands,” “Flowers, Plants, and Trees,” “Animals and More-than-Human Species,” “Climate Change,” and “Environmental Justice.” This aesthetic diversity embodies the beautiful bio-diversity of the Pacific itself. The urgent voices in this book call us to attention—to action!—at a time of great need. Pacific ecologies and the lives of Pacific Islanders are currently under existential threat due to the legacy of environmental imperialism and the ongoing impacts of climate change. While Pacific writers celebrate the beauty and cultural symbolism of the ocean, islands, trees, and flowers, they also bravely address the frightening realities of rising sea levels, animal extinction, nuclear radiation, military contamination, and pandemics. Indigenous Pacific Islander Eco-Literatures reminds us that we are not alone; we are always in relation and always ecological. Humans, other species, and nature are interrelated; land and water are central concepts of identity and genealogy; and Earth is the sacred source of all life, and thus should be treated with love and care. With this book as a trusted companion, we are inspired and empowered to reconnect with the world as we navigate towards a precarious yet hopeful future.




Routes and Roots


Book Description

Elizabeth DeLoughrey invokes the cyclical model of the continual movement and rhythm of the ocean (‘tidalectics’) to destabilize the national, ethnic, and even regional frameworks that have been the mainstays of literary study. The result is a privileging of alter/native epistemologies whereby island cultures are positioned where they should have been all along—at the forefront of the world historical process of transoceanic migration and landfall. The research, determination, and intellectual dexterity that infuse this nuanced and meticulous reading of Pacific and Caribbean literature invigorate and deepen our interest in and appreciation of island literature. —Vilsoni Hereniko, University of Hawai‘i "Elizabeth DeLoughrey brings contemporary hybridity, diaspora, and globalization theory to bear on ideas of indigeneity to show the complexities of ‘native’ identities and rights and their grounded opposition as ‘indigenous regionalism’ to free-floating globalized cosmopolitanism. Her models are instructive for all postcolonial readers in an age of transnational migrations." —Paul Sharrad, University of Wollongong, Australia Routes and Roots is the first comparative study of Caribbean and Pacific Island literatures and the first work to bring indigenous and diaspora literary studies together in a sustained dialogue. Taking the "tidalectic" between land and sea as a dynamic starting point, Elizabeth DeLoughrey foregrounds geography and history in her exploration of how island writers inscribe the complex relation between routes and roots. The first section looks at the sea as history in literatures of the Atlantic middle passage and Pacific Island voyaging, theorizing the transoceanic imaginary. The second section turns to the land to examine indigenous epistemologies in nation-building literatures. Both sections are particularly attentive to the ways in which the metaphors of routes and roots are gendered, exploring how masculine travelers are naturalized through their voyages across feminized lands and seas. This methodology of charting transoceanic migration and landfall helps elucidate how theories and people travel, positioning island cultures in the world historical process. In fact, DeLoughrey demonstrates how these tropical island cultures helped constitute the very metropoles that deemed them peripheral to modernity. Fresh in its ideas, original in its approach, Routes and Roots engages broadly with history, anthropology, and feminist, postcolonial, Caribbean, and Pacific literary and cultural studies. It productively traverses diaspora and indigenous studies in a way that will facilitate broader discussion between these often segregated disciplines.




Island of Shattered Dreams


Book Description

Finally in English, Island of Shattered Dreams is the first ever novel by an indigenous Tahitian writer. In a lyrical and immensely moving style, this book combines a family saga and a doomed love story, set against the background of French Polynesia in the period leading up to the first nuclear tests. The text is highly critical of the French government, and as a result its publication in Tahiti was polarising.




On the Horizon of World Literature


Book Description

On the Horizon of World Literature compares literary texts from asynchronous periods of incipient literary modernity in different parts of the world: Romantic England and Republican China. These moments were oriented alike by “world literature” as a discursive framework of classifications that connected and re-organized local articulations of literary histories and literary modernities. World literature thus provided—and continues to provide—a condition of possibility for conversation between cultures as well as for their mutual provincialization. The book offers readings of a selection of literary forms that serve also as textual sites for the enactment of new socio-political forms of life. The literary manifesto, the tale collection, the familiar essay, and the domestic novel function as testing grounds for questions of both literary-aesthetic and socio-political importance: What does it mean to attain a voice? What is a common reader? How does one dwell in the ordinary? What is a woman? In different languages and activating heterogeneous literary and philosophical traditions, works by Percy Bysshe Shelley, Lu Xun, Charles and Mary Lamb, Lin Shu, Zhou Zuoren, Jane Austen, and Eileen Chang explore the far-from-settled problem of what it means to be modern in different lifeworlds. Sun’s book brings to light the disciplinary-historical impact world literature has had in shaping literary traditions and practices around the world. The book renews the practice of close reading by offering the model of a deprovincialized close reading loosened from confinement within monocultural hermeneutic circles. By means of its own focus on England and China, the book provides methods useful for comparatists working between other Western and non-Western languages. It establishes the critical significance of Romanticism for the discipline of literary studies and opens up new paths of research in global Romanticism and global nineteenth-century studies. And it offers a new approach to analyzing the cosmopolitan character of the literary and cultural transformations of early twentieth-century China.




Handbook of Anglophone World Literatures


Book Description




Indigenous Literatures from Micronesia


Book Description

For the first time, poetry, short stories, critical and creative essays, chants, and excerpts of plays by Indigenous Micronesian authors have been brought together to form a resounding—and distinctly Micronesian—voice. With over two thousand islands spread across almost three million square miles of the Pacific Ocean, Micronesia and its peoples have too often been rendered invisible and insignificant both in and out of academia. This long-awaited anthology of contemporary indigenous literature will reshape Micronesia’s historical and literary landscape. Presenting over seventy authors and one hundred pieces, Indigenous Literatures from Micronesia features nine of the thirteen basic language groups, including Palauan, Chamorro, Chuukese, I-Kiribati, Kosraean, Marshallese, Nauruan, Pohnpeian, and Yapese. The volume editors, from Micronesia themselves, have selected representative works from throughout the region—from Palau in the west, to Kiribati in the east, to the global diaspora. They have reached back for historically groundbreaking work and scouted the present for some of the most cited and provocative of published pieces and for the most promising new authors. Richly diverse, the stories of Micronesia’s resilient peoples are as vast as the sea and as deep as the Mariana Trench. Challenging centuries-old reductive representations, writers passionately explore seven complex themes: “Origins” explores creation, foundational, and ancestral stories; “Resistance” responds to colonialism and militarism; “Remembering” captures diverse memories and experiences; “Identities” articulates the nuances of culture; “Voyages” maps migration and diaspora; “Family” delves into interpersonal and community relationships; and “New Micronesia” gathers experimental, liminal, and cutting-edge voices. This anthology reflects a worldview unique to the islands of Micronesia, yet it also connects to broader issues facing Pacific Islanders and indigenous peoples throughout the world. It is essential reading for anyone interested in Pacific, indigenous, diasporic, postcolonial, and environmental studies and literatures.




Pacific Islands Writing


Book Description

The Oxford Studies in Postcolonial Literatures series offers stimulating and accessible introductions to definitive topics and key genres and regions within the rapidly diversifying field of postcolonial literary studies in English. The first book of its kind, Pacific Islands Writing offers a broad-ranging introduction to the postcolonial literatures of the Pacific region. Drawing upon metaphors of oceanic voyaging, Michelle Keown takes the reader on a discursive journey through a variety of literary and cultural contexts in the Pacific, exploring the Indigenous literatures of Polynesia, Melanesia, and Micronesia, and also investigating a range of European or Western writing about the Pacific, from the adventure fictions of Herman Melville, R. L. Stevenson, and Jack London to the Päkehä (European) settler literatures of Aotearoa/New Zealand. The book explores the relevance of 'international' postcolonial theoretical paradigms to a reading of Pacific literatures, but it also offers a region-specific analysis of key authors and texts, drawing upon indigenous Pacific literary theories, and sketching in some of the key socio-historical trajectories that have inflected Pacific writing. Well-established Indigenous Pacific authors such as Albert Wendt, Witi Ihimaera, Alan Duff, and Patricia Grace are considered alongside emerging writers such as Sia Figiel, Caroline Sinavaiana-Gabbard, and Dan Taulapapa McMullin. The book focuses primarily upon Pacific literature in English - the language used by the majority of Pacific writers - but also breaks new ground in examining the growing corpus of francophone and hispanophone writing in French Polynesia, New Caledonia, and Easter Island/Rapa Nui.




World Literature, Cosmopolitanism, Globality


Book Description

From today’s vantage point it can be denied that the confidence in the abilities of globalism, mobility, and cosmopolitanism to illuminate cultural signification processes of our time has been severely shaken. In the face of this crisis, a key concept of this globalizing optimism as World Literature has been for the past twenty years necessarily is in the need of a comprehensive revision. World Literature, Cosmopolitanism, Globality: Beyond, Against, Post, Otherwise offers a wide range of contributions approaching the blind spots of the globally oriented Humanities for phenomena that in one way or another have gone beyond the discourses, aesthetics, and political positions of liberal cosmopolitanism and neoliberal globalization. Departing basically (but not exclusively) from different examples of Latin American literatures and cultures in globalized contexts, this volume provides innovative insights into critical readings of World Literature and its related conceptualizations. A timely book that embraces highly innovative perspectives, it will be a mustread for all scholars involved in the field of the global dimensions of literature.