Painting a Map of Sixteenth-century Mexico City


Book Description

"In 1975 the Beinecke Rare Book and Manuscript Library of Yale University acquired an exceptional mid-sixteenth-century map of Mexico City, which, until 1521, had been the capital of the Aztecs, the Nahua-speaking peoples who dominated the Valley of Mexico. This extraordinary six-by-three-foot document, showing landholdings and indigenous rulers, has yielded a wealth of information about the artistic, linguistic, and material culture of the Nahua after the Spanish invasion. Painting a Map of Sixteenth-Century Mexico City, edited and with contributions by Mary E. Miller and Barbara E. Mundy, is the first publication of both the complete map and the multidisciplinary research that it spurred. A distinguished team of specialists in history, art history, linguistics, and conservation science has worked together for nearly a decade. The result of all their work, this book focuses not only on the map, but also explores the situation of the indigenous people of Mexico City and their interactions with Europeans at the time the map was made. The scientific analysis of the map's pigments and paper carried out by Diana Magaloni Kerpel, Richard Newman, and Michele Derrick in 2007 marks the most thorough examination of a pictorial document from early colonial Mexico to date."--Book Jacket.




The Death of Aztec Tenochtitlan, the Life of Mexico City


Book Description

"In 1325, the Aztecs founded their capital city Tenochtitlan, which grew to be one of the world's largest cities before it was violently destroyed in 1521 by conquistadors from Spain and their indigenous allies. Re-christened and reoccupied by the Spanish conquerors as Mexico City, it became the pivot of global trade linking Europe and Asia in the 17th century, and one of the modern world's most populous metropolitan areas. However, the Aztec city of Tenochtitlan and its people did not entirely disappear when the Spanish conquistadors destroyed it. By reorienting Mexico City-Tenochtitlan as a colonial capital and indigenous city, Mundy demonstrates its continuity across time. Using maps, manuscripts, and artworks, she draws out two themes: the struggle for power by indigenous city rulers and the management and manipulation of local ecology, especially water, that was necessary to maintain the city's sacred character. What emerges is the story of a city-within-a city that continues to this day"--




The Death of Aztec Tenochtitlan, the Life of Mexico City


Book Description

Winner, Book Prize in Latin American Studies, Colonial Section of Latin American Studies Association (LASA), 2016 ALAA Book Award, Association for Latin American Art/Arvey Foundation, 2016 The capital of the Aztec empire, Tenochtitlan, was, in its era, one of the largest cities in the world. Built on an island in the middle of a shallow lake, its population numbered perhaps 150,000, with another 350,000 people in the urban network clustered around the lake shores. In 1521, at the height of Tenochtitlan's power, which extended over much of Central Mexico, Hernando Cortés and his followers conquered the city. Cortés boasted to King Charles V of Spain that Tenochtitlan was "destroyed and razed to the ground." But was it? Drawing on period representations of the city in sculptures, texts, and maps, The Death of Aztec Tenochtitlan, the Life of Mexico City builds a convincing case that this global capital remained, through the sixteenth century, very much an Amerindian city. Barbara E. Mundy foregrounds the role the city's indigenous peoples, the Nahua, played in shaping Mexico City through the construction of permanent architecture and engagement in ceremonial actions. She demonstrates that the Aztec ruling elites, who retained power even after the conquest, were instrumental in building and then rebuilding the city. Mundy shows how the Nahua entered into mutually advantageous alliances with the Franciscans to maintain the city's sacred nodes. She also focuses on the practical and symbolic role of the city's extraordinary waterworks—the product of a massive ecological manipulation begun in the fifteenth century—to reveal how the Nahua struggled to maintain control of water resources in early Mexico City.




A Companion to Viceregal Mexico City, 1519-1821


Book Description

This book presents a historical overview of colonial Mexico City and the important role it played in the creation of the early modern Hispanic world.




Painting the Skin


Book Description

Mesoamerican communities past and present are characterized by their strong inclination toward color and their expert use of the natural environment to create dyes and paints. In pre-Hispanic times, skin was among the preferred surfaces on which to apply coloring materials. Archaeological research and historical and iconographic evidence show that, in Mesoamerica, the human body—alive or dead—received various treatments and procedures for coloring it. Painting the Skin brings together exciting research on painted skins in Mesoamerica. Chapters explore the materiality, uses, and cultural meanings of the colors applied to a multitude of skins, including bodies, codices made of hide and vegetal paper, and even building “skins.” Contributors offer physicochemical analysis and compare compositions, manufactures, and attached meanings of pigments and colorants across various social and symbolic contexts and registers. They also compare these Mesoamerican colors with those used in other ancient cultures from both the Old and New Worlds. This cross-cultural perspective reveals crucial similarities and differences in the way cultures have painted on skins of all types. Examining color in Mesoamerica broadens understandings of Native religious systems and world views. Tracing the path of color use and meaning from pre-Columbian times to the present allows for the study of the preparation, meanings, social uses, and thousand-year origins of the coloring materials used by today’s Indigenous peoples. Contributors: María Isabel Álvarez Icaza Longoria Christine Andraud Bruno Giovanni Brunetti David Buti Davide Domenici Élodie Dupey García Tatiana Falcón Álvarez Anne Genachte-Le Bail Fabrice Goubard Aymeric Histace Patricia Horcajada Campos Stephen Houston Olivia Kindl Bertrand Lavédrine Linda R. Manzanilla Naim Anne Michelin Costanza Miliani Virgina E. Miller Sélim Natahi Fabien Pottier Patricia Quintana Owen Franco D. Rossi Antonio Sgamellotti Vera Tiesler Aurélie Tournié María Luisa Vázquez de Ágredos Pascual Cristina Vidal Lorenzo




The Codex Mexicanus


Book Description

Some sixty years after the Spanish conquest of Mexico, a group of Nahua intellectuals in Mexico City set about compiling an extensive book of miscellanea, which was recorded in pictorial form with alphabetic texts in Nahuatl clarifying some imagery or adding new information altogether. This manuscript, known as the Codex Mexicanus, includes records pertaining to the Aztec and Christian calendars, European medical astrology, a genealogy of the Tenochca royal house, and an annals history of pre-conquest Tenochtitlan and early colonial Mexico City, among other topics. Though filled with intriguing information, the Mexicanus has long defied a comprehensive scholarly analysis, surely due to its disparate contents. In this pathfinding volume, Lori Boornazian Diel presents the first thorough study of the entire Codex Mexicanus that considers its varied contents in a holistic manner. She provides an authoritative reading of the Mexicanus’s contents and explains what its creation and use reveal about native reactions to and negotiations of colonial rule in Mexico City. Diel makes sense of the codex by revealing how its miscellaneous contents find counterparts in Spanish books called Reportorios de los tiempos. Based on the medieval almanac tradition, Reportorios contain vast assortments of information related to the issue of time, as does the Mexicanus. Diel masterfully demonstrates that, just as Reportorios were used as guides to living in early modern Spain, likewise the Codex Mexicanus provided its Nahua audience a guide to living in colonial New Spain.




Códice Maya de México


Book Description

An in-depth exploration of the history, authentication, and modern relevance of Códice Maya de México, the oldest surviving book of the Americas. Ancient Maya scribes recorded prophecies and astronomical observations on the pages of painted books. Although most were lost to decay or destruction, three pre-Hispanic Maya codices were known to have survived, when, in the 1960s, a fourth book that differed from the others appeared in Mexico under mysterious circumstances. After fifty years of debate over its authenticity, recent investigations using cutting-edge scientific and art historical analyses determined that Códice Maya de México (formerly known as Grolier Codex) is in fact the oldest surviving book of the Americas, predating all others by at least two hundred years. This volume provides a multifaceted introduction to the creation, discovery, interpretation, and scientific authentication of Códice Maya de México. In addition, a full-color facsimile and a page-by-page guide to the iconography make the codex accessible to a wide audience. Additional topics include the uses and importance of sacred books in Mesoamerica, the role of astronomy in ancient Maya societies, and the codex's continued relevance to contemporary Maya communities.




The Codex Mendoza: new insights


Book Description

Conceived as a contribution to the continuous construction of the identity of the Codex Mendoza, the present volume is organized around three axes: material analysis, textual and stylistic interpretation, and reception and circulation studies. The works of Barker-Benfield and MOLAB further our objective of understanding the manuscript's materiality. The re-binding and conservation process registered by Barker-Benfield has allowed us to do away with speculation regarding the method of production used to create the manuscript and its previous bindings. This, in turn, has allowed heretofore accepted connections, such as the authorship of Francisco Gualpuyogualcal, to be reexamined. Similarly, the analysis undertaken by the MOLAB team and headed by Davide Domenici has settled the debate on the nature of the pigments used in the production of the manuscript. This has added additional layers of nuance to previously held interpretative hypotheses on the meaning of specific pigments and the strictness of their application in the tlacuilolli. While color holds meaning for the tlacuilo, color is not inexorably linked to its materiality. These observations have the potential to inspire a new generation of interpretative studies, based on ever more accurate data regarding the material nature of the Codex Mendoza. Interpretative studies of the manuscript in this volume represent a line of inquiry that, by considering the manuscript from the complex perspectives of the work of art, literature, and bibliography, complement previous anthropological and historical readings of the Codex Mendoza. My essays as well as those by Diana Magaloni and Daniela Bleichmar reconsider the number and style of the artists who produced the manuscript in order to understand both the process by which it was created as well as the place it occupies in the artistic context of the early viceroyalty. Far from entering a binary relation between subjugator and subjugated, the decisions made by these artists and intellectuals manifest the forms of thinking and seeing time and space in the Mesoamerican world. I demonstrate that the pictures in the Codex Mendoza were painted in a workshop in which one, two, or more individuals collaborated on each page to create a single composition; as such, the creation of these pictures took on an air of rituality and functioned as "an instrument to recreate, reactualize, and make coherent the historical becoming linked to territory with cosmic patterns" (Magaloni, this volume). This last observation complements and reinforces Joanne Harwood's proposed reading of the third section of the manuscript. For Harwood, notwithstanding the originality of the visual solutions used to compose this section of the manuscript, the Codex Mendoza's pre-Columbian model resonates with a Mesoamerican religious genre: the teoamoxtli.




Mapping Indigenous Land


Book Description

Between 1536 and 1601, at the request of the colonial administration of New Spain, indigenous artists crafted more than two hundred maps to be used as evidence in litigation over the allocation of land. These land grant maps, or mapas de mercedes de tierras, recorded the boundaries of cities, provinces, towns, and places; they made note of markers and ownership, and, at times, the extent and measurement of each field in a territory, along with the names of those who worked it. With their corresponding case files, these maps tell the stories of hundreds of natives and Spaniards who engaged in legal proceedings either to request land, to oppose a petition, or to negotiate its terms. Mapping Indigenous Land explores how, as persuasive and rhetorical images, these maps did more than simply record the disputed territories for lawsuits. They also enabled indigenous communities—and sometimes Spanish petitioners—to translate their ideas about contested spaces into visual form; offered arguments for the defense of these spaces; and in some cases even helped protect indigenous land against harmful requests. Drawing on her own paleography and transcription of case files, author Ana Pulido Rull shows how much these maps can tell us about the artists who participated in the lawsuits and about indigenous views of the contested lands. Considering the mapas de mercedes de tierras as sites of cross-cultural communication between natives and Spaniards, Pulido Rull also offers an analysis of medieval and modern Castilian law, its application in colonial New Spain, and the possibilities for empowerment it opened for the native population. An important contribution to the literature on Mexico's indigenous cartography and colonial art, Pulido Rull’s work suggests new ways of understanding how colonial space itself was contested, negotiated, and defined.