Critical Studies in Indian Grammarians I


Book Description

In the historical study of the Indian grammarian tradition, a line of demarcation can often be drawn between the conformity of a system with the well-known grammar of Pāṇini and the explanatory effectiveness of that system. One element of Pāṇini’s grammar that scholars have sometimes struggled to bring across this line of demarcation is the theory of homogeneity, or sāvarṇya, which concerns the final consonants in Pāṇini’s reference catalog, as well as phonetic similarities between sounds. While modern Sanskrit scholars understand how to interpret and apply Pāṇini’s homogeneity, they still find it necessary to unravel the history of varying interpretations of the theory in subsequent grammars. Madhav Deshpande’s The Theory of Homogeneity provides a thorough account of the historical development of the theory. Proceeding first to study this conception in the Pāṇinian tradition, Deshpande then passes on to other grammatical systems. Deshpande gives attention not only to the definitions of homogeneity in these systems but also the implementation of the theory in those respective systems. Even where definitions are identical, the concept may be applied quite differently, in which cases Deshpande examines by considering the historical relationships among the various systems.




Panini


Book Description

No detailed description available for "Panini".




Pāṇini


Book Description




Paninian Studies


Book Description

Pāṇini’s grammar is the oldest surviving grammar of Sanskrit, dating back to the fifth century BCE. In its completeness of coverage of linguistic elements and its theoretical and analytical sophistication, Pāṇini’s grammar is surprisingly modern. It has long provided inspiration for many ideas in modern linguistics, and continues to attract scholars’ attention in the fields of Sanskrit and linguistics. Pāṇinian Studies collects seventeen essays on Pāṇinian linguistics in a single volume dedicated to Professor S. D. Joshi, a stalwart scholar of Pāṇinian grammar. The contributors, all scholors of international acclaim and students and friends of Professor Joshi, include Ashok Aklujkar, Pandit V. B. Bhagwat, Saroja Bhate, Gopikamohan Bhattacharya, Johannes Bronkhorst, George Cardona, Achyutananda Dash, Madhav M. Deshpande, Peter Edwin Hook, Daniel H. H. Ingalls, V. N. Jha, Dinabandhu Kar, Paul Kiparsky, Bimal Krishna Matilal, G. B. Palsule, K. Kunjunni Raja, and J. A. F. Roodbergen. Taken together, their contributions encompass the wide range of interests and specializations within the field of Pāṇinian studies.




The Ashṭādhyāyī of Pāṇini


Book Description

Panini's Ashtadhyayi represents the first attempt in the history of the world to describe and analyse the components of a language on scientific lines. It has not only been universally acclaimed as the first and foremost specimen of Descriptive Grammar but has also been the chief source of inspiration for the linguist engaged in describing languages of different regions. To understand Sanskrit language, and especially that part of it which embodies the highest aspirations of ancient Aryan people, viz., the Brahmanas, Samhitas, Upanisads, it is absolutely necessary to have a complete knowledge of the grammar elaborated by Panini. Being a masterpiece of reasoning and artistic arrangement its study is bound to cultivate intellectual powers. Western scholars have described it as a wonderful specimen or a notable manifestation of Indian intelligence. This book is an English translation of Ashtadhyayi in two volumes and has won a unique position in the world of scholarship.




Essays on Pāṇini


Book Description

Paper presented at the "Colloquium on Panini" held at the Indian Institute of Advanced Study, Shimla, during May 1995.




Aṣṭādhyāyī of Pāṇini


Book Description

Panini`s grammar of sanskrit written in the sixth century B.C., is the earlist linguistic description of the language and is the source and inspiration for the development of comparative philosophy and modern linguistics. The Astadhyayi remains the most correct and complete grammer ever written and is considered a model for all grammars. Simotra M. Katre`s expert translation fo the Astadhyayi is the first English translation of the work to use Roman transliteration for the sanskrit text. Not only scholars of sanskrit but also general linguists will find accessible this new presentation fo the classic work which relies letters, italics, and small capitals to visually present the operation of Panini`s metalinguistic technique.




Pāṇini as a Linguist


Book Description

Study of Panini's Astadhyayi, classical work on Sanskrit grammar.




Pāṇini, Re-interpreted


Book Description

Panini Re-interpreted is an english version of a part of Prof. Charu Deva Shastri`s magnum opus, the Vyakaranacandrodaya. It attempts as exhaustive treatment after Panini of the karakas and Samasas the most essential of the ingredients of sanskrit Syntax.The present work is the last one by the learned savant and is being published herewith posthumously.