Selected Poems of Luis de Góngora


Book Description

Making Luis de Góngora’s work available to contemporary English-language readers without denying his historical context, Selected Poems of Luis de Góngora presents him as not only one of the greatest and most complex poets of his time, but also the funniest and most charismatic. From longer works, such as “The Fable of Polyphemus and Galatea,” to shorter ballads, songs, and sonnets, John Dent-Young’s free translations capture Góngora’s intensely musical voice and transmit the individuality and self-assuredness of the poet. Substantial introductions and extensive notes provide personal and historical context, explain the ubiquitous puns and erotic innuendo, and discuss translation choices. A significant edition of this seminal and challenging poet, Selected Poems of Luis de Góngora will find an eager audience among students of poetry and scholars studying the history and literature of Spain.




The Solitudes


Book Description

An epic masterpiece of world literature, in a magnificent new translation by one of the most acclaimed translators of our time. A towering figure of the Renaissance, Luis de Góngora pioneered poetic forms so radically different from the dominant aesthetic of his time that he was derided as "the Prince of Darkness." The Solitudes, his magnum opus, is an intoxicatingly lush novel-in-verse that follows the wanderings of a shipwrecked man who has been spurned by his lover. Wrenched from civilization and its attendant madness, the desolate hero is transported into a natural world that is at once menacing and sublime. In this stunning edition Edith Grossman captures the breathtaking beauty of a work that represents one of the high points of poetic achievement in any language.




Aspects of Góngora's "Soledades"


Book Description

This study of Góngora's Soledades is intended to summarize and discuss some of the problems which seemed important for a better understanding of these poems. Special attention is paid to the two opposing 'camps' that developed over time; one mainly focussing on the form and the other on the content of Soledades. In this volume the authors tries to integrate the methods and results of both of the 'camps'.




The ‘Delie'


Book Description

This edition of Maurice Scève's 1544 poetic cycle Délie, objet de plus haulte vertu was prepared specifically for English-speaking students.




Seventeenth-Century Spanish Poetry


Book Description

The first comprehensive study in English of one of the most important bodies of verse in European literature.




Poems of Góngora


Book Description

Many students of Spanish literature will have encountered some of Góngora's poems. No Spanish poet is grater or more rewarding, but few are as difficult for the beginner. His style is a habit of mind: radically metaphorical, elliptical, witty, highly sensuous, transmuting the world of the sense into a world of the spirit. To read him, one has to learn these characteristic habits and perform athletic mental feats as one goes along. It would be too easy to say that Professor Jones has made Góngora 'easy'; but he has certainly made him more accessible. A long introduction briefly deals with Góngora's life, and then gives solid critical guidance to the poems. It includes passages of sustained and detailed analysis which explain how characteristic poems 'work' and it incorporates original insights and research. The notes are full and are designed to help the reader through the difficulties by offering critical comment.




The Spanish Golden Age Sonnet


Book Description

the first time that these sonnets have been brought together in one book translations that are not just accurate guides to the meaning of the originals but also enjoyable sonnets in their own right Offers detailed and incisive critical commentary on each of the poems; a complete and readable introduction.




The Fable of Polyphemus and Galatea


Book Description

This is a poetic translation of Luis Góngora y Argote's Polifemo y Galatea, a major work by a major poet of the Spanish Golden Age. The main body of this English version consists of prose paraphrases of the English poetic text and an analytical commentary that accompanies the actual poetic text it reproduces faithfully both content and the form of the ottava rima of the Spanish original.




Special Orders


Book Description

In Special Orders, the renowned poet Edward Hirsch brings us a new series of tightly crafted poems, work that demonstrates a thrilling expansion of his tone and subject matter. It is with a mixture of grief and joy that Hirsch examines what he calls “the minor triumphs, the major failures” of his life so far, in lines that reveal a startling frankness in the man composing them, a fearlessness in confronting his own internal divisions: “I lived between my heart and my head, / like a married couple who can’t get along,” he writes in “Self-portrait.” These poems constitute a profound, sometimes painful self-examination, by the end of which the poet marvels at the sense of expectancy and transformation he feels. His fifteen-year-old son walking on Broadway is a fledgling about to sail out over the treetops; he has a new love, passionately described in “I Wish I Could Paint You”; he is ready to live, he tells us, “solitary, bittersweet, and utterly free.” More personal than any of his previous collections, Special Orders is Edward Hirsch’s most significant book to date. The highway signs pointed to our happiness; the greasy spoons and gleaming truck stops were the stations of our pilgrimage. Wasn’t that us staggering past the riverboats, eating homemade fudge at the county fair and devouring each other’s body? They come back to me now, delicious love, the times my sad heart knew a little sweetness. from “The Sweetness”




Hispanic Baroque Ekphrasis


Book Description

Analyses of early modern Latin American literature have often portrayed it either as a continuation of the Iberian tradition, or as a reaction against Spanish imperialism. However, such overgeneralisations cannot account for the complex corpus of writing produced in the 'New World'. This is particularly true for the study of Gongorism, the new style developed by the Spanish author Luis de Góngora (1561-1627), which transformed Baroque poetics on both sides of the Atlantic. In this monograph, Luis Castellví Laukamp examines Góngora's impact on the visual and artistic imagination of two major Spanish American authors: Hernando Domínguez Camargo (1606-1659) and Sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695). Its implications extend beyond the Hispanic world to inform broader discussions about poetic influence, transmission of culture, and the relationship between art and poetry. Luis Castellví Laukamp completed his PhD at the University of Cambridge and is now a Lecturer in Spanish Cultural Studies at the University of Manchester.