A Dictionary of English and French Equivalent Proverbs


Book Description

This dictionary assembles 2,234 English proverbs and their French equivalents. Equivalent proverbs are those which express the same concept literally, such as “Love is blind” = “L’amour est aveugle” or with completely different words, such as “Every cloud has a silver lining” = “Dans toute chose il y a un bon côté.” The Dictionary is a very useful reference tool for scholars of the two languages, for researchers working in various associated fields such as linguistics, literature, folklore, anthropology, psychology, sociology, history, and for workers in newer areas such as advertising and contemporary media. The Dictionary is also of interest to diplomats and politicians who try to improve their communication by sharing ideas formulated in some common meaningful expressions; it will assist interpreters and translators, and teachers and students for whom it is important to understand not only what the target culture expresses in the same way as their own, but also what is formulated in a different way. The Dictionary is also of benefit to non-professionals who, for the sheer enjoyment of it, wish to savour the wisdom, wit, poetry and the colourful language of proverbs.




Celebrating Latino Folklore [3 volumes]


Book Description

Latino folklore comprises a kaleidoscope of cultural traditions. This compelling three-volume work showcases its richness, complexity, and beauty. Latino folklore is a fun and fascinating subject to many Americans, regardless of ethnicity. Interest in—and celebration of—Latin traditions such as Día de los Muertos in the United States is becoming more common outside of Latino populations. Celebrating Latino Folklore: An Encyclopedia of Cultural Traditions provides a broad and comprehensive collection of descriptive information regarding all the genres of Latino folklore in the United States, covering the traditions of Americans who trace their ancestry to Mexico, Spain, or Latin America. The encyclopedia surveys all manner of topics and subject matter related to Latino folklore, covering the oral traditions and cultural heritage of Latin Americans from riddles and dance to food and clothing. It covers the folklore of 21 Latin American countries as these traditions have been transmitted to the United States, documenting how cultures interweave to enrich each other and create a unique tapestry within the melting pot of the United States.




Subject Catalog


Book Description




Idioms & Proverbs


Book Description







Comparative Stylistics of French and English


Book Description

The Stylistique comparée du français et de l'anglais has become a standard text in the French-speaking world for the study of comparative stylistics and the training of translators. This updated, first English edition makes Vinay & Darbelnet's classic methodology of translation available to a wider readership. The translation-oriented contrastive grammatical and stylistic analyses of the two languages are extensively exemplified by expressions, phrases and texts. Combining description with methodological guidelines for translation, this volume serves both as a course book and ­ through its detailed index and glossary ­ as a reference manual for specific translation problems.




Embracing the Baobab Tree


Book Description

This volume focuses on analysing the meaning of proverbs within Africa. The context in which a proverb is uttered, determines meaning, so this increases the difficulty of explaining proverbs exhaustively.




Folklore and Folklife


Book Description

Describes the characteristics of folk cultures and discusses the procedures used by social scientists to study folklife.