Retrieving the Crip Outsider


Book Description

Why are abnormal figures at the heart of literary canon and what do they tell us about the society that writes and circulates these stories? This book studies the constitution of disability and discusses concepts of corporeal difference that are socio-historically rooted in the Indian cultural milieu. The volume aims at looking at the central issue of the various aspects of disability representation, the impact of these representations on the materially embodied experience of disablement, the political imperatives shaping the narratives of corporeal difference, and the influences of highly particularised local cultural context on the constitution of epistemic and discursive notions of corporeality. The volume follows three routes of inquiry: How do we find 'disability' in texts or, what are 'disability texts'? How do we read concepts historically using literary and cultural texts and what would a similar study of the Indian context reveal? How do we study culturally distinct ways of narrating bodyminds? These questions will be answered through a discussion of representation histories of the abnormal informed by histories of disease conditions and its representations, with the aim of developing ways of thinking and talking about concepts of corporeal difference that are socio-culturally and socio-historically located away from the western context and to explore the intersections between gender, caste, religion, sexuality, class and disability.







Ming Dynasty Tales


Book Description

With commentary and annotations throughout, Ming Dynasty Tales: A Guided Reader presents for the first time in English 10 key stories from China's Ming Dynasty era. Casting new light on this significant period in Chinese literary history, these tales bring Ming era China vividly to life, from its chaotic beginnings to its imperial heyday. As well as bearing witness to social change across the 100-year life of the Yuan Dynasty from 1260 to 1368, these tales tackle key themes of war and peace and Confucian values of loyalty, filiality, chastity, and righteousness.




The Curious Incident of the Dog in the Night-Time


Book Description

A bestselling modern classic—both poignant and funny—narrated by a fifteen year old autistic savant obsessed with Sherlock Holmes, this dazzling novel weaves together an old-fashioned mystery, a contemporary coming-of-age story, and a fascinating excursion into a mind incapable of processing emotions. Christopher John Francis Boone knows all the countries of the world and their capitals and every prime number up to 7,057. Although gifted with a superbly logical brain, Christopher is autistic. Everyday interactions and admonishments have little meaning for him. At fifteen, Christopher’s carefully constructed world falls apart when he finds his neighbour’s dog Wellington impaled on a garden fork, and he is initially blamed for the killing. Christopher decides that he will track down the real killer, and turns to his favourite fictional character, the impeccably logical Sherlock Holmes, for inspiration. But the investigation leads him down some unexpected paths and ultimately brings him face to face with the dissolution of his parents’ marriage. As Christopher tries to deal with the crisis within his own family, the narrative draws readers into the workings of Christopher’s mind. And herein lies the key to the brilliance of Mark Haddon’s choice of narrator: The most wrenching of emotional moments are chronicled by a boy who cannot fathom emotions. The effect is dazzling, making for one of the freshest debut in years: a comedy, a tearjerker, a mystery story, a novel of exceptional literary merit that is great fun to read.




The Art of Translation in Light of Bakhtin's Re-accentuation


Book Description

Although Mikhail Bakhtin's study of the novel does not focus in any systematic way on the role that translation plays in the processes of novelistic creation and dissemination, when he does broach the topic he grants translation'a disproportionately significant role in the emergence and constitution of literature. The contributors to this volume, from the US, Hong Kong, Finland, Japan, Spain, Italy, Bangladesh, and Belgium, bring their own polyphonic experiences with the theory and practice of translation to the discussion of Bakhtin's ideas about this topic, in order to illuminate their relevance to translation studies today. Broadly stated, the essays examine the art of translation as an exercise in a cultural re-accentuation (a transferal of the original text and its characters to the novel soil of a different language and culture, which inevitably leads to the proliferation of multivalent meanings), and to explore the various re-accentuation devices employed over the span of the last 100 years in translating modern texts from one language to another. Through its contributors, The Art of Translation in Light of Bakhtin's Re-accentuation brings together different cultural contexts and disciplines (such as literature, literary theory, the visual arts, pedagogy, translation studies, and philosophy) to demonstrate the continued international relevance of Bakhtin's ideas to the study of creative practices, broadly understood.




Networks, Labour and Migration among Indian Muslim Artisans


Book Description

Networks, Labour and Migration among Indian Muslim Artisans provides an ethnography of life, work and migration in a North Indian Muslim-dominated woodworking industry. It traces artisanal connections within the local context, during migration within India, and to the Gulf, examining how woodworkers utilise local and transnational networks, based on identity, religiosity, and affective circulations, to access resources, support and forms of mutuality. However, the book also illustrates how liberalisation, intensifying forms of marginalisation and incorporation into global production networks have led to spatial pressures, fragmentation of artisanal labour, and forms of enclavement that persist despite geographical mobility and connectedness. By working across the dialectic of marginality and connectedness, Thomas Chambers thinks through these complexities and dualities by providing an ethnographic account that shares everyday life with artisans and others in the industry. Descriptive detail is intersected with spatial scales of ‘local’, ‘national’ and ‘international’, with the demands of supply chains and labour markets within India and abroad, with structural conditions, and with forms of change and continuity. Empirically, then, the book provides a detailed account of a specific locale, but also contributes to broader theoretical debates centring on theorisations of margins, borders, connections, networks, embeddedness, neoliberalism, subjectivities, and economic or social flux.




Queer Theory


Book Description

This Major Reference series brings together a wide range of key international articles in law and legal theory. Many of these essays are not readily accessible, and their presentation in these volumes will provide a vital new resource for both research and teaching. Each volume is edited by leading international authorities who explain the significance and context of articles in an informative and complete introduction.




The Queer Art of Failure


Book Description

DIVProminent queer theorist offers a "low theory" of culture knowledge drawn from popular texts and films./div




I Am Error


Book Description

The complex material histories of the Nintendo Entertainment System platform, from code to silicon, focusing on its technical constraints and its expressive affordances. In the 1987 Nintendo Entertainment System videogame Zelda II: The Adventure of Link, a character famously declared: I AM ERROR. Puzzled players assumed that this cryptic mesage was a programming flaw, but it was actually a clumsy Japanese-English translation of “My Name is Error,” a benign programmer's joke. In I AM ERROR Nathan Altice explores the complex material histories of the Nintendo Entertainment System (and its Japanese predecessor, the Family Computer), offering a detailed analysis of its programming and engineering, its expressive affordances, and its cultural significance. Nintendo games were rife with mistranslated texts, but, as Altice explains, Nintendo's translation challenges were not just linguistic but also material, with consequences beyond simple misinterpretation. Emphasizing the technical and material evolution of Nintendo's first cartridge-based platform, Altice describes the development of the Family Computer (or Famicom) and its computational architecture; the “translation” problems faced while adapting the Famicom for the U.S. videogame market as the redesigned Entertainment System; Nintendo's breakthrough console title Super Mario Bros. and its remarkable software innovations; the introduction of Nintendo's short-lived proprietary disk format and the design repercussions on The Legend of Zelda; Nintendo's efforts to extend their console's lifespan through cartridge augmentations; the Famicom's Audio Processing Unit (APU) and its importance for the chiptunes genre; and the emergence of software emulators and the new kinds of play they enabled.




Trap Door


Book Description

Essays, conversations, and archival investigations explore the paradoxes, limitations, and social ramifications of trans representation within contemporary culture. The increasing representation of trans identity throughout art and popular culture in recent years has been nothing if not paradoxical. Trans visibility is touted as a sign of a liberal society, but it has coincided with a political moment marked both by heightened violence against trans people (especially trans women of color) and by the suppression of trans rights under civil law. Trap Door grapples with these contradictions. The essays, conversations, and dossiers gathered here delve into themes as wide-ranging yet interconnected as beauty, performativity, activism, and police brutality. Collectively, they attest to how trans people are frequently offered “doors”—entrances to visibility and recognition—that are actually “traps,” accommodating trans bodies and communities only insofar as they cooperate with dominant norms. The volume speculates about a third term, perhaps uniquely suited for our time: the trapdoor, neither entrance nor exit, but a secret passageway leading elsewhere. Trap Door begins a conversation that extends through and beyond trans culture, showing how these issues have relevance for anyone invested in the ethics of visual culture. Contributors Lexi Adsit, Sara Ahmed, Nicole Archer, Kai Lumumba Barrow, Johanna Burton, micha cárdenas, Mel Y. Chen, Grace Dunham, Treva Ellison, Sydney Freeland, Che Gossett, Reina Gossett, Stamatina Gregory, Miss Major Griffin-Gracy, Robert Hamblin, Eva Hayward, Juliana Huxtable, Yve Laris Cohen, Abram J. Lewis, Heather Love, Park McArthur, CeCe McDonald, Toshio Meronek, Fred Moten, Tavia Nyong'o, Morgan M. Page, Roy Pérez, Dean Spade, Eric A. Stanley, Jeannine Tang, Wu Tsang, Jeanne Vaccaro, Chris E. Vargas, Geo Wyeth, Kalaniopua Young, Constantina Zavitsanos