Shakespeare and Accentism


Book Description

This collection explores the consequences of accentism—an under-researched issue that intersects with racism and classism—in the Shakespeare industry across languages and cultures, past and present. It adopts a transmedia and transhistorical approach to a subject that has been dominated by the study of "Original Pronunciation." Yet the OP project avoids linguistically "foreign" characters such as Othello because of the additional complications their "aberrant" speech poses to the reconstruction process. It also evades discussion of contemporary, global practices and, underpinning the enterprise, is the search for an aural "purity" that arguably never existed. By contrast, this collection attends to foreign speech patterns in both the early modern and post-modern periods, including Indian, East Asian, and South African, and explores how accents operate as "metasigns" reinforcing ethno-racial stereotypes and social hierarchies. It embraces new methodologies, which includes reorienting attention away from the visual and onto the aural dimensions of performance.




Shakespeare / Play


Book Description

What is (a) play? How do Shakespeare's plays engage with and represent early modern modes of play – from jests and games to music, spectacle, movement, animal-baiting and dance? How have we played with Shakespeare in the centuries since? And how does the structure of the plays experienced in the early modern playhouse shape our understanding of Shakespeare plays today? Shakespeare / Play brings together established and emerging scholars to respond to these questions, using approaches spanning theatre and dance history, cultural history, critical race studies, performance studies, disability studies, archaeology, affect studies, music history, material history and literary and dramaturgical analysis. Ranging across Shakespeare's dramatic oeuvre as well as early modern lost plays, dance notation, conduct books, jest books and contemporary theatre and film, it includes consideration of Measure for Measure, A Midsummer Night's Dream, Macbeth, Titus Andronicus, Merchant of Venice, Twelfth Night, Romeo and Juliet, Othello, King Lear and The Merry Wives of Windsor, among others. The subject of this volume is reflected in its structure: Shakespeare / Play features substantial new essays across 5 'acts', interwoven with 7 shorter, playful pieces (a 'prologue', 4 'act breaks', a 'jig' and a 'curtain call'), to offer new directions for research on Shakespearean playing, playmaking and performance. In so doing, this volume interrogates the conceptions of playing of/in Shakespeare that shape how we perform, read, teach and analyze Shakespeare today.




Shakespeare in East Asian Education


Book Description

This book offers fresh, critical insights into Shakespeare in Hong Kong, Japan, and Taiwan. It recognises that Shakespeare in East Asian education is not confined to the classroom or lecture hall but occurs on diverse stages. It covers multiple aspects of education: policy, pedagogy, practice, and performance. Beyond researchers in these areas, this book is for those teaching and learning Shakespeare in the region, those teaching and learning English as an Additional Language anywhere in the world, and those making educational policies, resources, or theatre productions with young people in East Asia.




Ethical Implications of Shakespeare in Performance and Appropriation


Book Description

Bringing together the discrete fields of appropriation and performance studies, this collection explores pivotal intersections between the two approaches to consider the ethical implications of decisions made when artists and scholars appropriate Shakespeare. The essays in this book, written by established and emerging scholars in subfields such as premodern critical race studies, gender and sexuality studies, queer theory, performance studies, adaptation/appropriation studies and fan studies, demonstrate how remaking the plays across time, cultures or media changes the nature both of what Shakespeare promises and the expectations of those promised Shakespeare. Using examples such as rap music, popular television, theatre history and twentieth-century poetry, this collection argues that understanding Shakespeare at different intersections between performance and appropriation requires continuously negotiating what is signified through Shakespeare to the communities that use and consume him.




Shakespeare / Nature


Book Description

Shakespeare / Nature sets new agendas for the study of nature in Shakespeare's work. Offering a rich exploration of the intersections between the human and non-human worlds, the chapters focus on the contested and persuasive language of nature, both as organic matter and cultural conditioning. Rooted in close textual analysis and historical acuity, this collection addresses Shakespeare's works through the many ways in which 'nature' performs, as a cultural category, a moral marker and a set of essential conditions through which the human may pass, as well as affect. Addressing the complex conditions of the play worlds, the chapters explore the assorted forms through which Shakespeare's nature makes sense of its narratives and supports, upholds or contests its story-telling. Over the course of the collection, the contributors examine plays including Macbeth, Julius Caesar, The Tempest, The Taming of the Shrew, Othello, Love's Labour's Lost, Hamlet, Timon of Athens and many more. They discuss them through the various lenses of philosophy, historicism, psychoanalysis, gender studies, cosmography, geography, sexuality, linguistics, environmentalism, feminism and robotics, to provide new and nuanced readings of the intersectional terms of both meaning and matter. Approaching 'nature' in all its multiplicity, this collection sets out to examine the divergent and complex ways in which the human and non-human worlds intersect and the development of a language of symbiosis that attempts to both control and create the terms of human authority. It offers an entirely new approach to the subject of nature, bringing together disparate methods that have previously been pursued independently to offer a shared investment in the intersections between the human and non-human worlds and how these discourses shape and condition the emotional, organic, cultural and psychological landscapes of Shakespeare's play worlds.




Latinx Shakespeares


Book Description

Latinx peoples and culture have permeated Shakespearean performance in the United States for over 75 years—a phenomenon that, until now, has been largely overlooked as Shakespeare studies has taken a global turn in recent years. Author Carla Della Gatta argues that theater-makers and historians must acknowledge this presence and influence in order to truly engage the complexity of American Shakespeares. Latinx Shakespeares investigates the history, dramaturgy, and language of the more than 140 Latinx-themed Shakespearean productions in the United States since the 1960s—the era of West Side Story. This first-ever book of Latinx representation in the most-performed playwright’s canon offers a new methodology for reading ethnic theater looks beyond the visual to prioritize aural signifiers such as music, accents, and the Spanish language. The book’s focus is on textual adaptations or performances in which Shakespearean plays, stories, or characters are made Latinx through stage techniques, aesthetics, processes for art-making (including casting), and modes of storytelling. The case studies range from performances at large repertory theaters to small community theaters and from established directors to emerging playwrights. To analyze these productions, the book draws on interviews with practitioners, script analysis, first-hand practitioner insight, and interdisciplinary theoretical lenses, largely by scholars of color. Latinx Shakespeares moves toward healing by reclaiming Shakespeare as a borrower, adapter, and creator of language whose oeuvre has too often been mobilized in the service of a culturally specific English-language whiteness that cannot extricate itself from its origins within the establishment of European/British colonialism/imperialism.




Digital Shakespeares from the Global South


Book Description

Digital Shakespeares from the Global South re-directs current conversations on digital appropriations of Shakespeare away from its Anglo-American bias. The individual essays examine digital Shakespeares from South Africa, India, and Latin America, addressing questions of accessibility and the digital divide. This book will be of interest to students and academics working on Shakespeare, adaptation studies, digital humanities, and media studies. Included in this volume, the chapter on “Finding and Accessing Shakespeare Scholarship in the Global South: Digital Research and Bibliography” by Heidi Craig and Laura Estill is available open access under a Creative Commons Attribution 4.0 International License via link.springer.com.




Local/Global Shakespeare and Advertising


Book Description

Local/ Global Shakespeare and Advertising examines the local/ global and rhizomatic phenomenon of Shakespeare as advertised and Shakespeare as advertising. Starting from the importance and the awareness of advertising practices in the early modern period, the volume follows the evolution of the use of Shakespeare as a promotional catalyst up to the twenty-first century. The volume considers the pervasiveness of Shakespeare’s marketability in Anglophone and non-Anglophone cultures and its special engagement with creative and commercial industries. With its inter-and transdisciplinary perspective and its international scope, this book brings new insights into Shakespeare’s selling power, Shakespeare as the object of advertising and Shakespeare as part of the advertising vehicle, in relation to a range of crucial cultural, ideological and political issues.




Recontextualizing Indian Shakespeare Cinema in the West


Book Description

Featuring case studies, essays, and conversation pieces by scholars and practitioners, this volume explores how Indian cinematic adaptations outside the geopolitical and cultural boundaries of India are revitalizing the broader landscape of Shakespeare research, performance, and pedagogy. Chapters in this volume address practical and thematic concerns and opportunities that are specific to studying Indian cinematic Shakespeares in the West. For instance, how have intercultural encounters between Indian Shakespeare films and American students inspired new pedagogic methodologies? How has the presence and popularity of Indian Shakespeare films affected policy change at British cultural institutions? How can disagreement between eastern and western perspectives on the politics of a Shakespeare film become the site for productive cross-cultural dialogue? This is the first book to explore such complex interactions between Indian Shakespeare films and Western audiences to contribute to the assessment of the new networks that have emerged as a result of Global Shakespeare studies and practices. The volume argues that by tracking critical currents from India towards the West new insights are afforded on the wider field of Shakespeare Studies - including feminist Shakespeares, translation in Shakespeare, or the study of music in Shakespeare - and are shaping debates on the ownership and meaning of Shakespeare itself. Contributing to the current studies in Global Shakespeare, this book marks a discursive shift in the way Shakespeare on Indian screen is predominantly theorised and offers an alternative methodology for examining non-Anglophone cinematic Shakespeares as a whole.




The Shakespearean International Yearbook


Book Description

This year publishing its twentieth volume, The Shakespearean International Yearbook surveys the present state of Shakespeare studies, addressing issues that are fundamental to our interpretive encounter with Shakespeare’s work and his time, across the whole spectrum of his literary output. Contributions are solicited from scholars across the field, from both hemispheres of the globe. New trends are evaluated from the point of view of established scholarship, and emerging work in the field is encouraged. Each issue includes a special section under the guidance of a specialist Guest Editor, along with coverage of the current state of the field in other aspects. An essential reference tool for scholars of early modern literature and culture, this annual publication captures, from year to year, current and developing thought in Shakespeare scholarship and theater practice worldwide. There is a particular emphasis on Shakespeare studies in global contexts.