Speaking in the Medieval World


Book Description

This collection of essays treats medieval language use in its sociolinguistic context, drawing primarily on texts in English, French, German, and Spanish.




The Remaking of the Medieval World, 1204


Book Description

The Remaking of the Medieval World, 1204 allows students to understand and experience one of the greatest medieval atrocities, the sack of the Constantinople by a crusader army, and the subsequent reshaping of the Byzantine Empire. The game includes debates on issues such as "just war" and the nature of crusading, feudalism, trade rights, and the relationship between secular and religious authority. It likewise explores the theological issues at the heart of the East-West Schism and the development of constitutional states in the era of Magna Carta. The game also includes a model siege and sack of Constantinople where individual students' actions shape the fate of the crusade for everyone.




Fama


Book Description

In medieval Europe, the word fama denoted both talk (what was commonly said about a person or event) and an individual's ensuing reputation (one's fama). Although talk by others was no doubt often feared, it was also valued and even cultivated as a vehicle for shaping one's status. People had to think about how to "manage" their fama, which played an essential role in the medieval culture of appearances.At the same time, however, institutions such as law courts and the church, alarmed by the power of talk, sought increasingly to regulate it. Christian moral discourse, literary and visual representation, juristic manuals, and court records reflected concern about talk. This book's authors consider how talk was created and entered into memory. They address such topics as fama's relation to secular law and the preoccupations of the church, its impact on women's lives, and its capacity to shape the concept of literary authorship.




Making the Bible French


Book Description

From the end of the thirteenth century to the first decades of the sixteenth century, Guyart des Moulins’s Bible historiale was the predominant French translation of the Bible. Enhancing his translation with techniques borrowed from scholastic study, vernacular preaching, and secular fiction, Guyart produced one of the most popular, most widely copied French-language texts of the later Middle Ages. Making the Bible French investigates how Guyart’s first-person authorial voice narrates translation choices in terms of anticipated reader reactions and frames the biblical text as an object of dialogue with his readers. It examines the translator’s narrative strategies to aid readers’ visualization of biblical stories, to encourage their identification with its characters, and to practice patient, self-reflexive reading. Finally, it traces how the Bible historiale manuscript tradition adapts and individualizes the Bible for each new intended reader, defying modern print-based and text-centred ideas about the Bible, canonicity, and translation.




The Gift of Tongues


Book Description

Tales of xenoglossia—the instantaneous ability to read, to write, to speak, or to understand a foreign language—have long captivated audiences. Perhaps most popular in Christian religious literature, these stories celebrate the erasing of all linguistic differences and the creation of wider spiritual communities. The accounts of miraculous language acquisition that appeared in the Bible inspired similar accounts in the Middle Ages. Though medieval xenoglossic miracles have their origins in those biblical stories, the medieval narratives have more complex implications. In The Gift of Tongues, Christine Cooper-Rompato examines a wide range of sources to show that claims of miraculous language are much more important to medieval religious culture than previously recognized and are crucial to understanding late medieval English writers such as Geoffrey Chaucer and Margery Kempe.




Toward a Global Middle Ages


Book Description

This important and overdue book examines illuminated manuscripts and other book arts of the Global Middle Ages. Illuminated manuscripts and illustrated or decorated books—like today’s museums—preserve a rich array of information about how premodern peoples conceived of and perceived the world, its many cultures, and everyone’s place in it. Often a Eurocentric field of study, manuscripts are prisms through which we can glimpse the interconnected global history of humanity. Toward a Global Middle Ages is the first publication to examine decorated books produced across the globe during the period traditionally known as medieval. Through essays and case studies, the volume’s multidisciplinary contributors expand the historiography, chronology, and geography of manuscript studies to embrace a diversity of objects, individuals, narratives, and materials from Africa, Asia, Australasia, and the Americas—an approach that both engages with and contributes to the emerging field of scholarly inquiry known as the Global Middle Ages. Featuring more than 160 color illustrations, this wide-ranging and provocative collection is intended for all who are interested in engaging in a dialogue about how books and other textual objects contributed to world-making strategies from about 400 to 1600.




Translating Christ in the Middle Ages


Book Description

This study reveals how women’s visionary texts played a central role within medieval discourses of authorship, reading, and devotion. From the twelfth to the fifteenth centuries, women across northern Europe began committing their visionary conversations with Christ to the written word. Translating Christ in this way required multiple transformations: divine speech into human language, aural event into textual artifact, visionary experience into linguistic record, and individual encounter into communal repetition. This ambitious study shows how women’s visionary texts form an underexamined literary tradition within medieval religious culture. Barbara Zimbalist demonstrates how, within this tradition, female visionaries developed new forms of authorship, reading, and devotion. Through these transformations, the female visionary authorized herself and her text, and performed a rhetorical imitatio Christi that offered models of interpretive practice and spoken devotion to her readers. This literary-historical tradition has not yet been fully recognized on its own terms. By exploring its development in hagiography, visionary texts, and devotional literature, Zimbalist shows how this literary mode came to be not only possible but widespread and influential. She argues that women’s visionary translation reconfigured traditional hierarchies and positions of spiritual power for female authors and readers in ways that reverberated throughout late-medieval literary and religious cultures. In translating their visionary conversations with Christ into vernacular text, medieval women turned themselves into authors and devotional guides, and formed their readers into textual communities shaped by gendered visionary experiences and spoken imitatio Christi. Comparing texts in Latin, Dutch, French, and English, Translating Christ in the Middle Ages explores how women’s visionary translation of Christ’s speech initiated larger transformations of gendered authorship and religious authority within medieval culture. The book will interest scholars in different linguistic and religious traditions in medieval studies, history, religious studies, and women’s and gender studies.




Meetings with Remarkable Manuscripts


Book Description

An extraordinary and beautifully illustrated exploration of the medieval world through twelve manuscripts, from one of the world's leading experts. Winner of The Wolfson History Prize and The Duff Cooper Prize. A San Francisco Chronicle Holiday Book Gift Guide Pick! Meetings with Remarkable Manuscripts is a captivating examination of twelve illuminated manuscripts from the medieval period. Noted authority Christopher de Hamel invites the reader into intimate conversations with these texts to explore what they tell us about nearly a thousand years of medieval history - and about the modern world, too. In so doing, de Hamel introduces us to kings, queens, saints, scribes, artists, librarians, thieves, dealers, and collectors. He traces the elaborate journeys that these exceptionally precious artifacts have made through time and shows us how they have been copied, how they have been embroiled in politics, how they have been regarded as objects of supreme beauty and as symbols of national identity, and who has owned them or lusted after them (and how we can tell). From the earliest book in medieval England to the incomparable Book of Kells to the oldest manuscript of the Canterbury Tales, these encounters tell a narrative of intellectual culture and art over the course of a millennium. Two of the manuscripts visited are now in libraries of North America, the Morgan Library in New York and the Getty Museum in Los Angeles. Part travel book, part detective story, part conversation with the reader, Meetings with Remarkable Manuscripts allows us to experience some of the greatest works of art in our culture to give us a different perspective on history and on how we come by knowledge.




The History of the Medieval World: From the Conversion of Constantine to the First Crusade


Book Description

A masterful narrative of the Middle Ages, when religion became a weapon for kings all over the world. In her earlier work, The History of the Ancient World, Susan Wise Bauer wrote of the rise of kingship based on might. But in the years between the fourth and twelfth centuries, rulers had to find new justification for their power, and they turned to divine truth or grace to justify political and military action. Right began to replace might as the engine of empire. Not just Christianity and Islam but also the religions of the Persians, the Germans, and the Mayas were pressed into the service of the state. Even Buddhism and Confucianism became tools for nation building. This phenomenon—stretching from the Americas all the way to Japan—changed religion, but it also changed the state. The History of the Medieval World is a true world history, linking the great conflicts of Europe to the titanic struggles for power in India and Asia. In its pages, El Cid and Guanggaeto, Julian the Apostate and the Brilliant Emperor, Charles the Hammer and Krum the Bulgarian stand side by side. From the schism between Rome and Constantinople to the rise of the Song Dynasty, from the mission of Muhammad to the crowning of Charlemagne, from the sacred wars of India to the establishment of the Knights Templar, this erudite book tells the fascinating, often violent story of kings, generals, and the peoples they ruled.




The Middle Ages in 50 Objects


Book Description

The extraordinary array of images included in this volume reveals the full and rich history of the Middle Ages. Exploring material objects from the European, Byzantine and Islamic worlds, the book casts a new light on the cultures that formed them, each culture illuminated by its treasures. The objects are divided among four topics: The Holy and the Faithful; The Sinful and the Spectral; Daily Life and Its Fictions, and Death and Its Aftermath. Each section is organized chronologically, and every object is accompanied by a penetrating essay that focuses on its visual and cultural significance within the wider context in which the object was made and used. Spot maps add yet another way to visualize and consider the significance of the objects and the history that they reveal. Lavishly illustrated, this is an appealing and original guide to the cultural history of the Middle Ages.