The Mabinogi and Other Medieval Welsh Tales


Book Description

The four stories that make up the Mabinogi, along with three additional tales from the same tradition, form this collection and compose the core of the ancient Welsh mythological cycle. Included are only those stories that have remained unadulterated by the influence of the French Arthurian romances, providing a rare, authentic selection of the finest works in medieval Celtic literature. This landmark edition translated by Patrick K. Ford is a literary achievement of the highest order.




Companion Tales to the Mabinogi


Book Description

"Tales of giants and heroes, of beautiful maidens, of the Emperor of Rome and the Emperor Arthur, of legendary history and historical legend, all told with the skill of long-trained storytellers and sensitive touch of polished writers. Such are the four tales translated here: How Culhwch got Olwen, perhaps the oldest but certainly, by far, the most exuberant of Arthurian tales, the finely crafted Dream of Maxen Wledig, Emperor of Rome, who fell in love in his sleep, the folkloric triad of The Story of Lludd and Llefelys, with its link to the legends of Merlin, and the exceedingly colourful Dream of Rhonabwy.'" This is how John K. Bollard introduces his new translation of those four native Welsh tales found in the same two medieval manuscripts as the great classic The Mabinogi. The text is beautifully illustrated by Anthony Griffiths's photographs of the locations and landscapes evoked by and specifically named in the text, reminding us of the timelessness and beauty of the stories and land they inhabit.




The Four Branches of the Mabinogi


Book Description

A luxurious edition in paperpack. The Four Branches of the Mabinogi are the oldest and most famous legends in Wales. First written down around eight hundred years ago, they were being told for many years before that. Join us and explore these captivating stories with their unique mix of magic, romance, adventure, giants, wars and wizards.




Tales from the Mabinogion


Book Description

A retelling of the Four Branches of the Mabinogi for children by Gwyn Thomas.




The Mabinogi


Book Description

'Here at the turn of the leaf a horseman is riding through the space between one world and another . . .' The Mabinogi is the Welsh national epic, a collection of prose tales of war and enchantment, adventure and romance, which have long fascinated readers all over the world. Matthew Francis's retelling of the first four stories (the Four Branches of the Mabinogi) is the first to situate it in poetry and captures the magic and strangeness of this medieval Celtic world: a baby is kidnapped by a monstrous claw, a giant wades across the Irish Sea to do battle, a wizard makes a woman out of flowers, only to find she is less biddable than he expected. Permeating the whole sequence is a delight in the power of the imagination to transform human experience into works of tragedy, comedy and wonder. The Mabinogi is an important contribution to the storytelling of the British Isles. 'I have waited a life for this book: our ancient British tales re-told, in English, by a poet, as they were in their original Welsh. This is more than translation. It picks up the harp and sings.' Gillian Clarke







The Origins of the Four Branches of the Mabinogi


Book Description

The Origins of the 'Four Branches of the Mabinogi' is one of the most revolutionary books ever published on the literatures of Britain. Its subject is four stories in the collection of Welsh prose tales known as The Mabinogion. These Four Branches of the Mabinogi are the legends of Pwyll, Prince of Dyfed; Branwen, Daughter of Llŷr; Manawydan, Son of Llŷr; and Math, Son of Mathonwy, which have long enjoyed popularity as Wales's most significant contribution to world literature. The Four Branches are tales of love, adventure and magic, but also of rape, adultery, betrayal and attempted murder. Although most scholars agree that the four stories are the work of a single author, there has been no agreement on where and when they were composed. To these questions The Origins of the 'Four Branches of the Mabinogi' offers a startling answer. It has always been assumed that the tales are the work of a male author. However, Andrew Breeze convincingly shows not only that the Four Branches were composed by a female writer, but that she can be identified as Gwenllian, daughter of Gruffudd ap Cynan (d. 1137), king of Gwynedd, and wife of Gruffydd ap Rhys (d. 1137), prince of Dyfed. Gwenllian was born at the close of the eleventh century, married Gruffydd when she was in her teens, and for most of her life lived quietly with him near Caio in the hills of Carmarthenshire. Her end was dramatic. In early 1136 she led an attack on the Normans of Kidwelly, was defeated in battle and executed outside the town. Despite this catastrophe, her son Rhys (d.1197) survived to lead resistance to English rule and to maintain Dyfed's independence. Amongst his descendants were Henry VII of England and James VI and I of Scotland and England, so that the line of Princess Gwenllian can be traced down to the modern British royal family. Gwenllian's position within the dynasties of Gwynedd and Dyfed explains why the political and territorial aggrandizement of both territories is, uniquely, a theme of these tales. It also explains the uncommon tact with which conflict between them is described. It means too that the stories give a representation of royal government and decision-making in twelfth-century Wales by one who knew them from inside. Andrew Breeze's sensational analysis of this classic text is published in full in this volume for the first time.




Stories from Wales


Book Description

Oxford Children's Myths and Legends bring you the greatest stories ever told, from around the world and long ago. Heroes and villains, witches and wizards, warriors and royalty - there's something here for everyone. Stories from Wales is filled with spell-binding tales of love, loyalty, greed and jealousy come from the mountains and valleys of Wales. From Pwyll, the prince of Dyfed, to Arthur's court, they tell of a world where peasants and kings live alongside the folk of the faery, and where reality and enchantment intertwine. One of four collections being published to launch the Oxford Children's Myths and Legends series - other titles are Stories from Scotland, Stories from Ireland and Stories from England




The Mabinogion Tetralogy


Book Description

The retelling of the epic Welsh myth that is “certainly among the top 5 fantasy series of the twentieth century” (sfsite.com). The Mabinogion is to Welsh mythology what the tales of Zeus, Hera, and Apollo are to Greek myth. these tales constitute a powerful work of the imagination, ranking with Tokien’s Lord of the Rings novels and T.H. White’s The Once and Future King. Evangeline Walton’s compelling rendition of these classic, thrilling stories of magic, betrayal, lost love, and bitter retribution include the encounter between Prince Pwyll and Arawn, the God of Death, which Pwyll survives by agreeing to kill the one man that Death cannot fell, and the tale of bran the blessed and his family’s epic struggle for the throne. The Mabinogion is internationally recognized as the world’s finest arc of Celtic mythology; Walton’s vivid retelling introduces an ancient world of gods and monsters, heroes, kings and quests, making accessible one of the greatest fantasy sagas of all time. “These books are not only the best fantasies of the twentieth century, but also great works of fiction. They are actual retellings of diverse legends of the Mabinogion in novel form . . . dealing with Good and Evil . . . and the nature of love.” —The Saturday Review (UK) “Magnificently conceived . . . persuasive and powerful . . . the product of keenly imaginative and well disciplined mind.” —August Derleth “Evangeline Watson’s Mabinogion books remain the benchmark against which any future retellings of the stories must be measured.” —Diana L. Paxson




A Century of Welsh Myth in Children's Literature


Book Description

Myth, legend, and folklore have been entrenched in children's literature for several centuries and continue to be popular. Some of the most ancient traditional tales still extant come from the Celtic cultures of France and the British Isles, whose languages are among the oldest in Europe. Among these tales are four native Welsh legends collectively known as the Mabinogi, which were first translated into English in 1845 by Lady Charlotte Guest. Numerous children's books have been based on the Mabinogi since then, and many have received awards and critical acclaim. Because these books are written for children, they are not necessarily faithful retellings of the original tales. Instead, authors have had to select certain elements to include and others to exclude. This book examines how authors of children's fantasy literature from the 19th century to the present have adapted Welsh myth to meet the perceived needs of their young audience. The volume begins with a summary of the four principle tales of the Mabinogi: Pwyll Prince of Dyfed, Branwen Daughter of Llyr, Manawydan Son of Llyr, and Math Son of Mathonwy. Books based on the Mabinogi generally fall into two categories: retellings of the myths, and original works of fantasy partially inspired by the Welsh tales. Beginning with Sidney Lanier's The Boy's Mabinogion, the first part of this book examines versions of the myths published for children between 1881 and 1988. The second part discusses imaginative literature that borrows elements from the Mabinogi, including Alan Garner's The Owl Service, which won a Carnegie medal, and Lloyd Alexander's Chronicles of Prydain, the final volume of which received the ALA Newbery Award for outstanding children's book.