Improvised City


Book Description

For nearly one hundred years, Shanghai was an international treaty port in which the extraterritorial rights of foreign governments shaped both architecture and infrastructure, and it merits examination as one of the most complex and influential urban environments of the late nineteenth and early twentieth centuries. Improvised City illuminates the interplay between the city’s commercial nature and the architectural forms and practices designed to manage it in Shanghai’s three municipalities: the International Settlement, the French Concession, and the Chinese city. This book probes the relationship between architecture and extraterritoriality in ways that challenge standard narratives of Shanghai’s built environment, which are dominated by stylistic analyses of major landmarks. Instead, by considering a wider range of town halls, post offices, municipal offices, war memorials, water works, and consulates, Cole Roskam traces the cultural, economic, political, and spatial negotiations that shaped Shanghai’s growth. Improvised City repositions Shanghai within architectural and urban transformations that reshaped the world over the late nineteenth and early twentieth centuries. It responds to growing academic interest in the history of modern and contemporary Chinese architecture and urbanism; the ongoing, shifting relationship between sovereignty and space; and the variegated forms of urban exceptionality—such as special economic zones, tax-free trading spheres, and commercial enclaves—that continue to shape cities.




To Stand with the Nations of the World


Book Description

An almost perpetual peace -- The crisis of imperialism -- Reform and revolution -- A newly ancient Japan -- The impatient nation -- The prudent empire -- Conclusion







Reinventing the Tripitaka


Book Description

The Chinese Buddhist canon is a systematic collection of all translated Buddhist scriptures and related literatures created in East Asia and has been regarded as one of the “three treasures” in Buddhist communities. Despite its undisputed importance in the history of Buddhism, research on this huge collection has remained largely the province of Buddhologists focusing on textual and bibliographical studies. We thus aim to initiate methodological innovations to study the transformation of the canon by situating it in its modern context, characterized by intricate interactions between East and West as well as among countries in East Asia. During the modern period the Chinese Buddhist canon has been translated, edited, digitized, and condensed as well as internationalized, contested, and ritualized. The well-known accomplishment of this modern transformation is the compilation of the Taisho Canon during the 1920s. It has become a source of both doctrinal orthodoxy as well as creativity and its significance has greatly increased as Buddhist scholarship and devotionalism has utilized the canon for various ends. However, it is still unclear what led to the creation of the modern editions of the Buddhist canon in East Asia. This volume explores the most significant and interesting developments regarding the Chinese Buddhist canon in modern East Asia including canon formation, textual studies, historical analyses, religious studies, ritual invention, and digital research tools and methods.




Publisher and Bookseller


Book Description

Vols. for 1871-76, 1913-14 include an extra number, The Christmas bookseller, separately paged and not included in the consecutive numbering of the regular series.