The Oriental Tradition of Paul of Aegina's Pragmateia


Book Description

The volume investigates how Paul of Aegina's medical handbook or pragmateia was transmitted and transformed through Syriac and Arabic translations, becoming one of the cornerstones of the Islamic medical tradition. It uses new manuscript evidence in order to explore the crucial impact of Paul's pragmateia, tracing its steps through different languages and cultures in the Middle East. A discussion of different Syriac and Arabic authors who quote the pragmateia such as Ibn Serapion and Rhazes is followed by detailed studies of Greek-Syriac-Arabic translation technique, examining, for instance, ophthalmologic terminology, and giving a critical appraisal of translation syntax and lexicography. Paul's influence on the development of medical theory in the Islamic world and beyond is also addressed, making it an important contribution not only to Graeco-Arabic studies, but also to the history of medicine in general.




The Oxford Dictionary of Late Antiquity


Book Description

The Oxford Dictionary of Late Antiquity is the first comprehensive reference book covering every aspect of history, culture, religion, and life in Europe, the Mediterranean, and the Near East (including the Persian Empire and Central Asia) between the mid-3rd and the mid-8th centuries AD, the era now generally known as Late Antiquity. This period saw the re-establishment of the Roman Empire, its conversion to Christianity and its replacement in the West by Germanic kingdoms, the continuing Roman Empire in the Eastern Mediterranean, the Persian Sassanian Empire, and the rise of Islam. Consisting of over 1.5 million words in more than 5,000 A-Z entries, and written by more than 400 contributors, it is the long-awaited middle volume of a series, bridging a significant period of history between those covered by the acclaimed Oxford Classical Dictionary and The Oxford Dictionary of the Middle Ages. The scope of the Dictionary is broad and multi-disciplinary; across the wide geographical span covered (from Western Europe and the Mediterranean as far as the Near East and Central Asia), it provides succinct and pertinent information on political history, law, and administration; military history; religion and philosophy; education; social and economic history; material culture; art and architecture; science; literature; and many other areas. Drawing on the latest scholarship, and with a formidable international team of advisers and contributors, The Oxford Dictionary of Late Antiquity aims to establish itself as the essential reference companion to a period that is attracting increasing attention from scholars and students worldwide.




Marwān ibn Janāḥ, On the nomenclature of medicinal drugs (Kitāb al-Talkhīṣ) (2 vols)


Book Description

In early eleventh century Zaragoza, the eminent Jewish scholar Abū l-Walīd Marwān ibn Janāḥ wrote a glossary containing almost 1100 entries, entitled Kitāb al-Talkhīṣ. This important text, considered lost until recently, contains Arabic and foreign-language names of simple drugs, weights, measures, and other medical terms. In the present volume, the Kitāb al-Talkhīṣ is edited and translated for the first time by Gerrit Bos and Fabian Käs. In detailed commentaries, the editors identify the substances mentioned in the Talkhīṣ. They also elaborate on the role of the text in the history of Arabic glossaries concerned with medical nomenclature. Special attention is paid to Ibn Janāḥ’s Ibero-Romance phytonyms, analysed in depth by Mailyn Lübke and Guido Mensching.




Knowledge in Translation


Book Description

In the second millennium CE, long before English became the language of science in the twentieth century, the act of translation was crucial for understanding and disseminating knowledge and information across linguistic and geographic boundaries. This volume considers the complexities of knowledge exchange through the practice of translation over the course of a millennium, across fields of knowledge—cartography, health and medicine, material construction, astronomy—and a wide geographical range, from Eurasia to Africa and the Americas. Contributors literate in Arabic, Catalan, Chinese, Greek, Hebrew, Italian, Japanese, Latin, Minnan, Ottoman, and Persian explore the history of science in the context of world and global history, investigating global patterns and implications in a multilingual and increasingly interconnected world. Chapters reveal cosmopolitan networks of shared practice and knowledge about the natural world from 1000 to 1800 CE, emphasizing both evolving scientific exchange and the emergence of innovative science. By unraveling the role of translation in cross-cultural communication, Knowledge in Translation highlights key moments of transmission, insight, and critical interpretation across linguistic and faith communities.




Optical Magic in the Late Renaissance


Book Description

"This volume includes the original Latin text of Della Porta's "De Refractione" with English translation. Della Porta's volume explored optics at the time of the late Renaissance."--




The Medicinal Use of Opium in Ninth-Century Baghdad


Book Description

In this publication, the extensive but cautious use of opium in a variety of remedies by Baghdad physicians in the ninth century shows an amazing awareness of the therapeutic usefulness and potential dangers of the opiate.




O ye Gentlemen: Arabic Studies on Science and Literary Culture


Book Description

O ye Gentlemen explores two vital strands in Arabic culture: the Greek tradition in science and philosophy and the literary tradition. They are permanent and, though drawing on Islam as a dominant religion, they are by no means dependent on it. That the strands freely interweave within the broader scope of Schrifttum is shown by more than thirty essays on subjects as varied as the social organisation of bees, spontaneous generation in the Shiʿite tradition, astronomy in the Arabian nights, the benefits of sex, precious stones in a literary text, the virtue of women in Judaeo-Arabic stories, animals in Middle Eastern music and the transmission of Arabic science and philosophy to the medieval West.




Hippocratic Commentaries in the Greek, Latin, Syriac and Arabic Traditions


Book Description

This collection of articles presents cutting-edge scholarship in Hippocratic studies in English from an international range of experts. It pays special attention to the commentary tradition, notably in Syriac and Arabic, and its relevance to the constitution and interpretation of works in the Hippocratic Corpus.




Visualizing the invisible with the human body


Book Description

Physiognomy and ekphrasis are two of the most important modes of description in antiquity and represent the necessary precursors of scientific description. The primary way of divining the characteristics and fate of an individual, whether inborn or acquired, was to observe the patient’s external characteristics and behaviour. This volume focuses initially on two types of descriptive literature in Mesopotamia: physiognomic omens and what we might call ekphrastic description. These modalities are traced through ancient India, Ugaritic and the Hebrew Bible, before arriving at the physiognomic features of famous historical figures such as Themistocles, Socrates or Augustus in the Graeco-Roman world, where physiognomic discussions become intertwined with typological analyses of human characters. The Arabic compendial culture absorbed and remade these different physiognomic and ekphrastic traditions, incorporating both Mesopotamian links between physiognomy and medicine and the interest in characterological ‘types’ that had emerged in the Hellenistic period. This volume offer the first wide-ranging picture of these modalities of description in antiquity.




Childhood in History


Book Description

Inquiring into childhood is one of the most appropriate ways to address the perennial and essential question of what it is that makes human beings – each of us – human. In Childhood in History: Perceptions of Children in the Ancient and Medieval Worlds, Aasgaard, Horn, and Cojocaru bring together the groundbreaking work of nineteen leading scholars in order to advance interdisciplinary historical research into ideas about children and childhood in the premodern history of European civilization. The volume gathers rich insights from fields as varied as pedagogy and medicine, and literature and history. Drawing on a range of sources in genres that extend from philosophical, theological, and educational treatises to law, art, and poetry, from hagiography and autobiography to school lessons and sagas, these studies aim to bring together these diverse fields and source materials, and to allow the development of new conversations. This book will have fulfilled its unifying and explicit goal if it provides an impetus to further research in social and intellectual history, and if it prompts both researchers and the interested wider public to ask new questions about the experiences of children, and to listen to their voices.