Lexicon Tetraglotton, an English-French-Italian-Spanish Dictionary: Whereunto is Adjoined a Large Nomenclature of the Proper Terms (in All the Four) Belonging to Several Arts and Sciences ... Divided Into Fiftie Two Sections; with Another Volume of the Choicest Proverbs in All the Said Toungs, (consisting of Divers Compleat Tomes) and the English Translated Into the Other Three ... Moroever, There are Sundry Familiar Letters and Verses Running All in Proverbs ... By the Labours, and Lucubrations of James Hovvell


Book Description







A Spanish Learning Grammar


Book Description

Its carefully devised two-part structure mirrors the learning process, allowing you to focus on acquiring core knowledge before confidently progressing to a more advanced understanding of Spanish. Revised with new vocabulary, such as topical and technological terms, to bring you up-to-date with Spanish in the digital age. A thoroughly revised verbs section, re-organised to make it even quicker for you to find key information on the tenses. A revised contents page enables you to make the most of the many features of this new edition. A glossary of grammatical terms explains often difficult points of grammar clearly to aid your understanding. Useful verb tables help you to grasp complex grammar rules more easily. A key to the in-text exercises so you can check your own progress. New drawings that illustrate grammar points through real-life scenarios, making grammar fun to learn! Free access to online exercises with audio answers, providing you with valuable listening and pronunciation practice. CEFR Categorisation: B2 - C1







El principito


Book Description

El principito (en francés: Le Petit Prince) es una novela corta y la obra más famosa del escritor y aviador francés Antoine de Saint-Exupéry. La obra fue publicada en abril de 1943, tanto en inglés como en francés. Incluido entre los mejores libros del siglo XX en Francia, El principito se ha convertido en el libro escrito en francés más leído y más traducido. BiBook te permite leer esta obra en versión original y sin necesidad de diccionarios. Gracias a la tecnología BiBook podrás leer cómodamente en inglés, consultando la versión traducida al español cada vez que lo necesites. Olvídate del diccionario. Una traducción párrafo por párrafo está disponible pulsando un enlace sobre la primera letra de cada párrafo. Aprende inglés mientras disfrutas de la lectura. La mayoría de expertos coinciden en que la mejor forma de aprender un idioma es leer. Disfruta de este libro desde un ereader o también en tu móvil o tableta y tus desplazamientos en metro nunca volverán a ser aburridos.




Concise Oxford Spanish Dictionary


Book Description

Searchable Spanish to English and English to Spanish dictionaries, based on the Oxford Spanish dictionary. Databases contain 170,000 words and phrases and 240,000 translations.




Mi Vida...en uniforme


Book Description

"Mi Vida...en uniforme" in English means "My Life ...in uniform" and is a sequel to my first book titled "Mi Calle, Mi Barrio,Mi Pueblo" which again translated to English means "My Street, My Neighborhood, My Town". Each one of those books narrates a distinct phase of my life with all the anecdotes, persons, and situations that formed me as a person. Mi Vida starts where Mi Calle ends and walks the reader while having a conversation, as good friends do, through my life as a college student and then as a United States Army Officer for twenty one years which included a war, Viet Nam, and a series of very challenging and most of them rewarding tours of duty around the world. Those years were not easy but they gave me a profound insight into life and those instances,some very happy and some very sad, are the ones that I wish to share with the reader. Take this walk with me and please feel free to join in the conversation. Un abrazo, Luis.




La Sombra del Egombe - egombe


Book Description

...va pasando el tiempo en un ir y venir por el pasillo, y para el alba la tormenta ha perdido la fuerza, mientras que "la Escopetilla" ha recuperado las suyas. Recostada entre las almohadas, sorbe una infusión de contrití que Junípero ha hecho para ella. A su lado, Juan José le toma el pulso que ahora late con normalidad. Ninguno de los tres tiene explicación para lo sucedido, hasta que entre las almohadas una bolsa del tamaño de una rosquilla de San Isidro asoma junto al camisón amarillo. En su interior, un dedo de mono seco, quizá el dedo corazón, y una pequeña hoja medio marchita... Esta es la historia de la familia Camaró y "Ojos de Gato", que tras La Guerra Civil Española de 1936, y bajo el régimen del General Franco, emprenden una nueva vida en una tierra extraña y fascinante, como fue La Guinea Española -hoy Guinea Ecuatorial-. Una historia de sentimientos a flor de piel, que marcaron la vida de una niña hasta que en 1968-con la independencia- su familia, como la gran mayoría de los coloniales, dejó esa tierra bendita para no volver.