Traveler, There Is No Road


Book Description

Traveler, There Is No Road offers a compelling and complex vision of the decolonial imagination in the United States from 1931 to 1943 and beyond. This book offers a unique perspective on 1930s theatre and performance, encompassing the theatrical work of the Cuban, Puerto Rican, and Spanish diasporas in the United States, as well as the better-known Anglophone communities. Author Lisa Jackson-Schebetta situates well-known figures, such as Langston Hughes and Clifford Odets, alongside lesser-known ones, such as Erasmo Vando, Franca de Armiño, and Manuel Aparicio. Traveler conclusively demonstrates that theatre and performance scholars must position US performances within the Americas writ broadly, and in doing so they must recognize the centrality of the hemisphere's longest-lived colonial power, Spain.




Teaching and Learning Languages


Book Description




Latina/o Midwest Reader


Book Description

From 2000 to 2010, the Latino population increased by more than 73 percent across eight midwestern states. These interdisciplinary essays explore issues of history, education, literature, art, and politics defining today’s Latina/o Midwest. Some contributors delve into the Latina/o revitalization of rural areas, where communities have launched bold experiments in dual-language immersion education while seeing integrated neighborhoods, churches, and sports teams become the norm. Others reveal metro areas as laboratories for emerging Latino subjectivities, places where for some, the term Latina/o itself corresponds to a new type of lived identity as different Latina/o groups interact in shared neighborhoods, schools, and workplaces. Eye-opening and provocative, The Latina/o Midwest Reader rewrites the conventional wisdom on today's Latina/o community and how it faces challenges—and thrives—in the heartland. Contributors: Aidé Acosta, Frances R. Aparicio, Jay Arduser, Jane Blocker, Carolyn Colvin, María Eugenia Cotera, Theresa Delgadillo, Lilia Fernández, Claire F. Fox, Felipe Hinojosa, Michael D. Innis-Jiménez, José E. Limón, Marta María Maldonado, Louis G. Mendoza, Amelia María de la Luz Montes, Kim Potowski, Ramón H. Rivera-Servera, Rebecca M. Schreiber, Omar Valerio-Jiménez, Santiago Vaquera-Vásquez, Darrel Wanzer-Serrano, Janet Weaver, and Elizabeth Willmore




Reading Inca History


Book Description

At the heart of this book is the controversy over whether Inca history can and should be read as history. Did the Incas narrate a true reflection of their past, and did the Spaniards capture these narratives in a way that can be meaningfully reconstructed? In Reading Inca History,Catherine Julien finds that the Incas did indeed create detectable life histories. The two historical genres that contributed most to sixteenth- and seventeenth-century Spanish narratives about the Incas were an official account of Inca dynastic genealogy and a series of life histories of Inca rulers. Rather than take for granted that there was an Inca historical consciousness, Julien begins by establishing an Inca purpose for keeping this dynastic genealogy. She then compares Spanish narratives of the Inca past to identify the structure of underlying Inca genres and establish the dependency on oral sources. Once the genealogical genre can be identified, the life histories can also be detected. By carefully studying the composition of Spanish narratives and their underlying sources, Julien provides an informed and convincing reading of these complex texts. By disentangling the sources of their meaning, she reaches across time, language, and cultural barriers to achieve a rewarding understanding of the dynamics of Inca and colonial political history.




Aspects of Bilingualism


Book Description




The Fall of Language in the Age of English


Book Description

Winner of the Kobayashi Hideo Award, The Fall of Language in the Age of English lays bare the struggle to retain the brilliance of one's own language in this period of English-language dominance. Born in Tokyo but raised and educated in the United States, Minae Mizumura acknowledges the value of a universal language in the pursuit of knowledge yet also embraces the different ways of understanding offered by multiple tongues. She warns against losing this precious diversity. Universal languages have always played a pivotal role in advancing human societies, Mizumura shows, but in the globalized world of the Internet, English is fast becoming the sole common language of humanity. The process is unstoppable, and striving for total language equality is delusional—and yet, particular kinds of knowledge can be gained only through writings in specific languages. Mizumura calls these writings "texts" and their ultimate form "literature." Only through literature and, more fundamentally, through the diverse languages that give birth to a variety of literatures, can we nurture and enrich humanity. Incorporating her own experiences as a writer and a lover of language and embedding a parallel history of Japanese, Mizumura offers an intimate look at the phenomena of individual and national expression.




Voice-Overs


Book Description

In Voice-Overs, an impressive collection of writers, translators, and critics of Latin American literature address the challenges and triumphs of translation in the publishing industry, in teaching, and in the writing culture of the Americas. Through personal anecdotes as well as critical analyses, they engage important, ongoing debates over issues of language, exile, cultural identity, and literary markets. Institutions and personalities in Latin American literary translation are highlighted to examine the genre's cultural politics and transnational impact.




Linguistic Approaches to Portuguese as an Additional Language


Book Description

This book includes a selection of theoretical and practical accounts of the acquisition of Portuguese from a broad range of linguistic perspectives. This collection is particularly appealing in the broad academic sphere of language acquisition due to the fact that there has yet to be one entirely dedicated to Portuguese as an Additional Language (PAL). This volume showcases the breadth of research being carried out on topics ranging from the acquisition of aspects from the main language modules (syntax, morphology, semantics, phonology, and pragmatics) to applied perspectives involving corpus-based approaches and experimental methodologies. Moreover, we present studies addressing a variety of learning contexts and learner types. The target audience includes researching scholars with a background in second language acquisition studies interested in learning more about the acquisition of Portuguese as an Additional Language from linguistic perspectives.




University of Iowa Studies


Book Description




A Long Day's Evening


Book Description

Shortlisted for the 2013 PEN Award in Translation: Turkey's great experimental modernist pens a philosophical novel in three parts about desire, faith, and the psychology of prohibited love.