102 Haiku Journal


Book Description

Get creative with this unique journal that guides and encourages you to reflect on your day in the style of everyone’s favorite short-form poem—the haiku. What would you say about your life if you had just seventeen syllables to do so? How would you describe your earliest memory, your hero, or something as simple as a walk around your neighborhood? This journal encourages you to look around your world through a new lens by creating haiku. Get inspired by 102 wildly creative prompts from the founders of The Haiku Guys and Gals, follow the simple rules for writing haiku, and turn all your experiences—mundane and sublime—into little pieces of poetry.




102 Haiku Journal


Book Description

This unique journal guides and encourages you to reflect on your day in the style of everyone's favorite short-form poem--the haiku. It offers 102 creative prompts to help you think about different aspects of your life and capture them in 17 syllables. Conceived by the Haiku Guys & Gals, this journal also contains examples of their poems for inspiration. The prompts encourage you to write haiku on a range of subjects: a tribute to your hero, an ode to a childhood memory, a note on the weather, or an observation about your day. The journal also provides a brief history of the haiku, a basic explanation of how it is comprised, and some tips for getting into a haiku-writing frame of mind. Whether you skip around or proceed with the prompts in order, 102 Haiku Journal, encourages both creativity and self-reflection, all in a beautiful little package.




American Haiku


Book Description

American Haiku: New Readings explores the history and development of haiku by American writers, examining individual writers. In the late nineteenth century, Japanese poetry influenced through translation the French Symbolist poets, from whom British and American Imagist poets, Amy Lowell, Ezra Pound, T. E. Hulme, and John Gould Fletcher, received stimulus. Since the first English-language hokku (haiku) written by Yone Noguchi in 1903, one of the Imagist poet Ezra Pound’s well-known haiku-like poem, “In A Station of the Metro,” published in 1913, is most influential on other Imagist and later American haiku poets. Since the end of World War II many Americans and Canadians tried their hands at writing haiku. Among them, Richard Wright wrote over four thousand haiku in the final eighteen months of his life in exile in France. His Haiku: This Other World, ed. Yoshinobu Hakutani and Robert L. Tener (1998), is a posthumous collection of 817 haiku Wright himself had selected. Jack Kerouac, a well-known American novelist like Richard Wright, also wrote numerous haiku. Kerouac’s Book of Haikus, ed. Regina Weinreich (Penguin, 2003), collects 667 haiku. In recent decades, many other American writers have written haiku: Lenard Moore, Sonia Sanchez, James A. Emanuel, Burnell Lippy, and Cid Corman. Sonia Sanchez has two collections of haiku: Like the Singing Coming off the Drums (Boston: Beacon Press, 1998) and Morning Haiku (Boston: Beacon Press, 2010). James A. Emanuel’s Jazz from the Haiku King (Broadside Press, 1999) is also a unique collection of haiku. Lenard Moore, author of his haiku collections The Open Eye (1985), has been writing and publishing haiku for over 20 years and became the first African American to be elected as President of the Haiku Society of America. Burnell Lippy’s haiku appears in the major American haiku journals, Where the River Goes: The Nature Tradition in English-Language Haiku (2013).Cid Corman is well-known not only as a haiku poet but a translator of Japanese ancient and modern haiku poets: Santoka, Walking into the Wind (Cadmus Editions, 1994).




Haiku


Book Description

Haiku—seventeen-syllable poems that evoke worlds despite their brevity—have captivated Japanese readers since the seventeenth century. Today the form is practiced worldwide and is an established part of our common global heritage. This beautifully bound volume presents new English translations of classic poetry by the four great masters of Japanese haiku: Matsuo Bash, Yosa Buson, Kobayashi Issa, and Masaoka Shiki. The haiku are accompanied by both the original Japanese and a phonetic transcription.




Elemental Haiku


Book Description

A fascinating little illustrated series of 118 haiku about the Periodic Table of Elements, one for each element, plus a closing haiku for element 119 (not yet synthesized). Originally appearing in Science magazine, this gifty collection of haiku inspired by the periodic table of elements features all-new poems paired with original and imaginative line illustrations drawn from the natural world. Packed with wit, whimsy, and real science cred, each haiku celebrates the cosmic poetry behind each element, while accompanying notes reveal the fascinating facts that inform it. Award-winning poet Mary Soon Lee's haiku encompass astronomy, biology, chemistry, history, and physics, such as "Nickel, Ni: Forged in fusion's fire,/flung out from supernovae./Demoted to coins." Line by line, Elemental Haiku makes the mysteries of the universe's elements accessible to all.




狩行俳句抄


Book Description

鷹羽狩行の俳句102句を抄出して英訳。




How Do I Get Them to Write?


Book Description

This remarkable book shows teachers how to inspire students to learn to write and write to learn. Committed to the premise that all students can learn to write with appropriate teaching, modelling, and practice, it argues that reading and writing go hand in hand. Through reading, writing and the inevitable discussions that follow, students learn from the experiences of others, open their minds to many possibilities, gain a glimpse into new worlds, make connections to their lives, and reflect on their own choices and learning. This practical book shows you how to use freewriting and powerful mentor texts to create classrooms where students enjoy putting pencil to paper and taking the necessary risks to grow and flourish as writers.




Walden by Haiku


Book Description

In this intriguing literary experiment, Ian Marshall presents a collection of nearly three hundred haiku that he extracted from Henry David Thoreau’s Walden and documents the underlying similarities between Thoreau's prose and the art of haiku. Although Thoreau would never have encountered the Japanese haiku tradition, the way in which the most important ideas in Walden find expression in the most haikulike language suggests that Thoreau at Walden Pond and the haiku master Basho at his "old pond" might have drunk at the same well. Walden and the tradition of haiku share an aesthetic that embodies ideas in natural images, dissolves boundaries between self and world, emphasizes simplicity, and honors both solitude and humble, familiar objects. Marshall examines each of these aesthetic principles and offers a relevant collection of "found" haiku. In the second part of the book, he explains his process of finding the haiku in the text, breaking down each chapter of Walden to highlight the imagery and poetic language embedded in the most powerful passages. Marshall's exploration not only provides a fresh perspective on haiku, but also sheds new light on Thoreau's much-studied text and lays the foundation for a clearer understanding of the aesthetics of American nature writing.




Inside Out & Back Again


Book Description

Moving to America turns H&à's life inside out. For all the 10 years of her life, H&à has only known Saigon: the thrills of its markets, the joy of its traditions, the warmth of her friends close by, and the beauty of her very own papaya tree. But now the Vietnam War has reached her home. H&à and her family are forced to flee as Saigon falls, and they board a ship headed toward hope. In America, H&à discovers the foreign world of Alabama: the coldness of its strangers, the dullness of its food, the strange shape of its landscape, and the strength of her very own family. This is the moving story of one girl's year of change, dreams, grief, and healing as she journeys from one country to another, one life to the next.




Collected Haiku of Yosa Buson


Book Description

The first complete bilingual translation of the Buson Kushu--a collection of haiku that is an essential volume of Asian literature