Who's who of Indian Writers, 1999: A-M


Book Description

The End-Century Edition Of The Who'S Who Of Indian Writers, Is An Invaluable Work Of Reference For Writers, Publishers, Readers And Students Of Literary History. For Ease Of Use, The Entries Are Arranged Alphabetically By Surname Or Part Of The Name Preferred By The Writers Themselves. A Large Number Of Cross- References Are Provided To Facilitate The Location And Identification Of The Writers.




Selected Hindi Short Stories


Book Description







Rural India and Peasantry in Hindi Stories


Book Description

Rural narratives after Premchand remained unnoticed because of not being written in English. Rural India and Peasantry: Ethnography in stories after Premchand is a study of literary representation of rural life in a vast expanse of land designated as the Hindi Heartland. What lends unique strength to this work is that after Premchand, fictional narrative has not really been dealt with such scholarly seriousness or contextualized in the socio-economic scenario of the rural world and peasantry. More than thirty stories discussed in ten chapters, inherit a strong tradition of peasant narratives since the times of Premchand, exposing the reader to an intricate array of messy complications and contingencies, the small peasantry and the rural world has experienced since the early decades of independent India through the period of liberalization till the recent decades. Exploring non- canonical rural stories in Hindi, unfolds a spectrum of ethnic-cultural and psychological biographies about the evolving rural scenario in the democratic India of our times. The substantial reference to concrete facts and data vindicate the realistic strain of the work. It would set a new example of interdisciplinary scholarship and open up new vistas of further scholarship, especially in the Cultural studies. The authentically translated excerpts, transcribe the spirit of rural India.
















Tracing the Boundaries Between Hindi and Urdu


Book Description

This book sheds light on the complex relationship between Hindi and Urdu. Through a detailed reading of a representative set of 20th century short stories in both languages, the author leads the reader towards a clear definition of the differences between Hindi and Urdu. The full translations of the stories have been extensively annotated to point out the details in which the Hindi and Urdu versions differ. An overview of early and contemporary Hindi/Urdu and Hindustani grammars and language teaching textbooks demonstrates the problems of correctly naming and identifying the two languages. This book now offers a detailed and systematic database of syntactic, morphological and semantic differences between the selected Hindi and Urdu stories. A useful tool for all scholars of modern Hindi/Urdu fiction, (socio-)linguistics, history or social sciences.