Index of Haunted Houses


Book Description

This is a book of ghost stories, and for the most part, ghosts are jealous monsters, intent upon our destruction. They never appear overtly here, yet we gradually become aware of their presence the way spirits in haunted houses trod over creaky floors, slam doors, and issue sudden gusts of wind. The poems are Koan-like—the fewer the words, the more charged they are. The engine driving this sense of haunting and loss is money, which Davis describes as “federal bone” boiling around us. Bison in Nebraska are reduced to bones, “seven/standing men/tall” fodder for the fertilizer used by farmers in the 1800s. Though they often specify dates, there’s an equality to the hauntings—every instance has its moment, and persists, despite being in the past, present, or future. If there really was a 1980 or 1848 or 1499, Davis implies it is somewhere. Index of Haunted Houses is spooky and sad—a stunning debut, one that will surprise, convince, and most of all, delight.




Poems Bewitched and Haunted


Book Description

A delightfully ghoulish array of specters and sorceresses, witches and ghosts, hags and apparitions haunt these pages–a literary parade of phantoms and shades to add to the revelry of All Hallow’s Eve. From Homer to Horace, Pope to Poe, Randall Jarrell to James Merrill, Poems Bewitched and Haunted draws on three thousand years of poetic forays into the supernatural. Ovid conjures the witch Medea, Virgil channels Aeneas’s wife from the afterlife, Baudelaire lays bare the wiles of the incubus, and Emily Dickinson records two souls conversing in a crypt, in poems that call out to be read aloud, whether around the campfire or the Ouija board. From ballads and odes, to spells and chants, to dialogues and incantations, here is a veritable witches’ brew of poems from the spirit world.




The Drowning Boy's Guide to Water


Book Description

Cameron Barnett's debut poetry collection, selected by Ada Limón as winner of the 2017 Rising Writer Contest




Poetry from Beyond the Grave


Book Description

Poetry from Beyond the Grave is the first English publication of a large selection of poems by the Brazilian medium and Spiritist leader Francisco Cândido “Chico” Xavier. These poems, originally collected in the volume Parnaso de Além-Túmulo, were dictated to Xavier by a variety of spirits of Brazilian poets from the afterlife, as journeying souls or as witnesses of the spiritual city Nosso Lar, “our house.” Poetry from Beyond the Grave is a veritable collection of haunted writing, in which poets present their posthumous work as if they were alive. The brilliant translation by Vitor Pequeno is supplemented by an extensive afterword by Jeremy Fernando, who traces what it means to speak through the other.




Ghostly Figures


Book Description

From Sylvia Plath’s depictions of the Holocaust as a group of noncohering “bits” to AIDS elegies’ assertions that the dead posthumously persist in ghostly form and Susan Howe’s insistence that the past can be conveyed only through juxtaposed “scraps,” the condition of being too late is one that haunts post-World War II American poetry. This is a poetry saturated with temporal delay, partial recollection of the past, and the revelation that memory itself is accessible only in obstructed and manipulated ways. These postwar poems do not merely describe the condition of lateness: they enact it literally and figuratively by distorting chronology, boundary, and syntax, by referring to events indirectly, and by binding the condition of lateness to the impossibility of verifying the past. The speakers of these poems often indicate that they are too late by repetitively chronicling distorted events, refusing closure or resolution, and forging ghosts out of what once was tangible. Ghostly Figures contends that this poetics of belatedness, along with the way it is bound to questions of poetic making, is a central, if critically neglected, force in postwar American poetry. Discussing works by Sylvia Plath, Adrienne Rich, Jorie Graham, Susan Howe, and a group of poets responding to the AIDS epidemic, Ann Keniston draws on and critically assesses trauma theory and psychoanalysis, as well as earlier discussions of witness, elegy, lyric trope and figure, postmodernism, allusion, and performance, to define the ghosts that clearly dramatize poetics of belatedness throughout the diverse poetry of post–World War II America.




Edgar Allan Poe


Book Description

The earliest foreign study of the life and works of Edgar Allan Poe, the text presented in this volume is something of a landmark in the history of comparative literature. Baudelaire’s first and longest essay on Poe was published in the Revue de Paris is 1852; it was revised and abridged for use as the preface of the first volume of his translation of Poe’s tales, Histoires extraordinaires. This study was significant especially in the area of Franco-American literary relations because it was the basis of not only the French attitude toward Poe, but of his reputation throughout Europe—one might almost say, throughout the world. The essay on Poe has never been the subject of a separate publication. This edition reveals for the first time the sources of information used by Baudelaire. It shows that a considerable part of the study was translated literally from articles by John M. Daniel and John R. Thompson in the Southern Literary Messenger (1849–50). Previous editions vary widely in excellence because almost all suffered from the mistaken belief that Baudelaire was acquainted with the American edition of Poe’s works when he wrote the 1852 essay and that it was largely based on Rufus Griswold’s Memoir contained in that edition. This led to the commentary and notes that were unconsciously misleading and in many cases false. The introduction to this edition presents a complete and accurate account of the genesis of Baudelaire’s essay, with supporting documents showing his indebtedness to American, French, and British sources. It enables the reader to distinguish clearly between what Baudelaire himself knew or thought about Poe and what he borrowed from other writers.




The Complete Letters of Henry James, 1872–1876


Book Description

The Complete Letters of Henry James fills a crucial gap in modern literary studies by presenting in a scholarly edition the complete letters of one of the great novelists and letter writers of the English language. Comprising more than ten thousand letters reflecting on a remarkably wide range of topics—from James's own life and literary projects to broader questions about art, literature, and criticism—this edition is an indispensable resource for students of James and of American and English literature, culture, and criticism as well as for research libraries throughout North America and Europe and for scholars of James, the European novel, and modern literature. Pierre A. Walker and Greg W. Zacharias have conceived this edition according to the exacting standards of the Committee on Scholarly Editions. This volume is the second of three to include James's letters from 1872 to 1876.







Catalogue of the Dana Library


Book Description

Reprint of the original, first published in 1875.