Academic Discourse across Cultures


Book Description

Academic discourse has recently become a blooming field of research for linguists interested in genre and discourse analysis, as well as pragmatics. The methodology and conventions employed in academic discourse, however, vary across cultures to a certain degree, and often represent obstacles for publishing in international journals for authors whose native language is not English, as top journals tend to centre on the Anglo-Saxon academic writing norms. This is one of the major reasons why national academic discourses need to be linguistically profiled and studied and contrastively compared against these norms. This volume contributes to this very objective by shedding light on academic discourse as effectuated in various, mostly Balkan countries, and contrasts it against the corresponding western, English discourse. Furthermore, academic discourse is studied through a variety of genres it can assume, such as research articles, conference proceedings, and university lectures. Through exploring the cultural differences in academic discourse and the standards of international academic writing, this volume offers readers a chance to become better equipped in publishing abroad. Opening with a chapter focusing on the general structure of research articles and national writing habits as a potential hindrance to publishing abroad, the book goes on to study the rhetorical structure of the abstracts, introductions and conclusions of research articles in linguistics, economics and civil engineering. The second part of the book deals with hedging, contrastively studied in international and national journals, with the following chapters studying cohesion as accomplished in academic writing. Part three deals with the syntactic and semantic features of academic discourse. This book will be of particular interest to linguists interested in genre and discourse analysis in general and academic discourse, and will also appeal to scholars from other research backgrounds wishing to familiarise themselves with international and national academic conventions, and thus overcome the hurdles relating to academic writing conventions when publishing abroad.




Discourse Across Languages and Cultures


Book Description

This volume seeks to answers such questions as: how is conscious experience translated into discourse? How are foregrounding and backgrounding accomplished? What is the function of features like lexical choice and referential choice? And many more.




Culture and Styles of Academic Discourse


Book Description

TRENDS IN LINGUISTICS is a series of books that open new perspectives in our understanding of language. The series publishes state-of-the-art work on core areas of linguistics across theoretical frameworks as well as studies that provide new insights by building bridges to neighbouring fields such as neuroscience and cognitive science. TRENDS IN LINGUISTICS considers itself a forum for cutting-edge research based on solid empirical data on language in its various manifestations, including sign languages. It regards linguistic variation in its synchronic and diachronic dimensions as well as in its social contexts as important sources of insight for a better understanding of the design of linguistic systems and the ecology and evolution of language. TRENDS IN LINGUISTICS publishes monographs and outstanding dissertations as well as edited volumes, which provide the opportunity to address controversial topics from different empirical and theoretical viewpoints. High quality standards are ensured through anonymous reviewing.




Cross-linguistic and Cross-cultural Perspectives on Academic Discourse


Book Description

The goal of this volume is to examine academic discourse (AD) from cross-linguistic and cross-cultural perspectives. The adjective "Cross-cultural" in the volume title is not just limited to national contexts but also includes a cross-disciplinary perspective. Twelve scientific fields are under scrutiny in the articles. One of the unique aspects of the volume is the inclusion of a variety of foreign languages (English (as a lingua franca), Spanish, French, Swedish, Russian, German, Italian, and Norwegian). Besides, in several articles dealing with oral AD, comparisons and parallels are also established with written AD. The research methodologies used in the studies are varied and they offer an overview of the diversity and richness of approaches to AD. All in all, it is hoped that the volume appeals not only to young researchers but also to confirmed scholars interested in cross-linguistic and cross-cultural aspects of AD. It will also be of interest to language teachers or teachers who are involved with e.g. international students and academic mobility.




Legal Discourse across Cultures and Systems


Book Description

What exactly is legal about legal language? What happens to legal language when it is used across linguistic, national, socio-political, cultural, and legal systems? In what way is generic integrity of legal documents maintained in multilingual and multicultural legal contexts? What happens when the same rule of law is applied across legal systems? By bringing together scholars and practitioners from more than ten countries, representing various jurisdictions, languages, and socio-political backgrounds, this book addresses these key issues arising from the differences in legal or sociocultural systems. The discussions are based not only on the analysis of the legal texts alone, but also on the factors shaping such constructions and interpretations. Given the increasing international need for accurate and authoritative translation and use of legal documents, this important volume has considerable contemporary relevance in a globalized economy. It will appeal to discourse analysts, commercial consultants, legal trainers, translators, and applied researchers in professional communication, especially in the field of legal writing and languages for specific purposes.




Abstracts in Academic Discourse


Book Description

Drawing on genre analysis and corpus linguistics, the book brings together studies on a genre that is becoming one of the most important in present-day research communication. The chapters are organised into three sections focusing on language and genre variation across cultures and disciplines, as well as on recent language and genre change.




Writing Across Cultures


Book Description

Writing Across Cultures invites both new and experienced teachers to examine the ways in which their training has—or has not—prepared them for dealing with issues of race, power, and authority in their writing classrooms. The text is packed with more than twenty activities that enable students to examine issues such as white privilege, common dialects, and the normalization of racism in a society where democracy is increasingly under attack. This book provides an innovative framework that helps teachers create safe spaces for students to write and critically engage in hard discussions. Robert Eddy and Amanda Espinosa-Aguilar offer a new framework for teaching that acknowledges the changing demographics of US college classrooms as the field of writing studies moves toward real equity and expanding diversity. Writing Across Cultures utilizes a streamlined cross-racial and interculturally tested method of introducing students to academic writing via sequenced assignments that are not confined by traditional and static approaches. They focus on helping students become engaged members of a new culture—namely, the rapidly changing collegiate discourse community. The book is based on a multi-racial rhetoric that assumes that writing is inherently a social activity. Students benefit most from seeing composing as an act of engaged communication, and this text uses student samples, not professionally authored ones, to demonstrate this framework in action. Writing Across Cultures will be a significant contribution to the field, aiding teachers, students, and administrators in navigating the real challenges and wonderful opportunities of multi-racial learning spaces.




Academic Discourse Across Disciplines


Book Description

This volume reflects the emerging interest in cross-disciplinary variation in both spoken and written academic English, exploring the conventions and modes of persuasion characteristic of different disciplines and which help define academic inquiry. This collection brings together chapters by applied linguists and EAP practitioners from seven different countries. The authors draw on various specialised spoken and written corpora to illustrate the notion of variation and to explore the concept of discipline and the different methodologies they use to investigate these corpora. The book also seeks to make explicit the valuable links that can be made between research into academic speech and writing as text, as process, and as social practice.




Cognitive Modelling in Language and Discourse across Cultures


Book Description

This volume deals with core issues in figurative language and figurative thought. It also explores areas of convergence between idealised cognitive models and language across fourteen European and non-European languages (Croatian, English, German, Greek, Italian, Japanese, Persian, Polish, Russian, Old Saxon, Sicilian, Spanish, Swedish, and Turkish). The collection foregrounds the relationship that holds between literalness and figurativeness in meaning construction, it emphasises the role of conceptual metonymy and metaphor as the main cognitive tools at work in inferential activity and as generators of discourse ties, and it also depicts the import of cognitive models in the production and interpretation of multimodal communication. In addition, a number of more specific topics are addressed from different perspectives, such as language variation and cultural models, the argumentative role of metaphor in discourse and the role of empirical work in cognitive linguistics.




Academic Discourse


Book Description

Academic discourse is a rapidly growing area of study, attracting researchers and students from a diverse range of fields. This is partly due to the growing awareness that knowledge is socially constructed through language and partly because of the emerging dominance of English as the language of scholarship worldwide. Large numbers of students and researchers must now gain fluency in the conventions of English language academic discourses to understand their disciplines, establish their careers and to successfully navigate their learning. This accessible and readable book shows the nature and importance of academic discourses in the modern world, offering a clear description of the conventions of spoken and written academic discourse and the ways these construct both knowledge and disciplinary communities. This unique genre-based introduction to academic discourse will be essential reading for undergraduate and postgraduate students studying TESOL, applied linguistics, and English for Academic Purposes.