An Introduction to Middle Dutch


Book Description

No detailed description available for "An Introduction to Middle Dutch".




An Introduction to Middle Dutch


Book Description

No detailed description available for "An Introduction to Middle Dutch".




Of Reynaert the Fox


Book Description

An entertaining reworking of the most popular branch of the Old French tale of Reynard the Fox, the mid-thirteenth century Dutch epic Van den vos Reynaerde is one of the earliest long literary works in the Dutch vernacular. Sly Reynaert and a cast of other comical woodland characters find themselves again and again caught up in escapades that often provide a satirical commentary on human society. This charmingly volume is the first bilingual edition of the tale, featuring facing pages with an English translation by Thea Summerfield, making the undisputed masterpiece of medieval Dutch literature accessible to a wide international audience. Accompanying the critical text and parallel translation are an introduction, interpretative notes, an index of names, a complete glossary, and a short introduction to Middle Dutch.




The Golden Mean of Languages


Book Description

In The Golden Mean of Languages, Alisa van de Haar sheds new light on the debates regarding the form and status of the vernacular in the early modern Low Countries, where both Dutch and French were local tongues. The fascination with the history, grammar, spelling, and vocabulary of Dutch and French has been studied mainly from monolingual perspectives tracing the development towards modern Dutch or French. Van de Haar shows that the discussions on these languages were rooted in multilingual environments, in particular in French schools, Calvinist churches, printing houses, and chambers of rhetoric. The proposals that were formulated there to forge Dutch and French into useful forms were not directed solely at uniformization but were much more diverse.




An Introduction to Old Frisian


Book Description

This is the first text book to offer a comprehensive approach to Old Frisian and includes a history of the Frisians during the Middle Ages, their society and literary culture. Covered are the phonology, morphology, word formation and syntax of Old Frisian, with a chapter on Old Frisian dialects and one on problems regarding the periodization of Frisian and the close relationship between (Old) Frisian and (Old) English. Included is a reader with a representative selection of twenty-one texts with explanatory notes and a full glossary. A bibliography and a select index complete the book.




The Arthur of the Low Countries


Book Description

There is no book-length overview of the Dutch Arthurian tradition in English available at this moment. Like the other books in the ALMA series, this book will give the state of the art in (in this case Dutch) Arthurian studies. This book provides a comprehensive and informed survey of medieval Arthurian literature in Dutch.




The Care of Books


Book Description




The Dutch Moment


Book Description

The author draws on a dazzling variety of archival and printed sources.... The Dutch Moment is a signal contribution to the field.―Renaissance Quarterly In The Dutch Moment, Wim Klooster shows how the Dutch built and eventually lost an Atlantic empire that stretched from the homeland in the United Provinces to the Hudson River and from Brazil and the Caribbean to the African Gold Coast. The fleets and armies that fought for the Dutch in the decades-long war against Spain included numerous foreigners, largely drawn from countries in northwestern Europe. Likewise, many settlers of Dutch colonies were born in other parts of Europe or the New World. The Dutch would not have been able to achieve military victories without the native alliances they carefully cultivated. Indeed, the Dutch Atlantic was quintessentially interimperial, multinational, and multiracial. At the same time, it was an empire entirely designed to benefit the United Provinces. The pivotal colony in the Dutch Atlantic was Brazil, half of which was conquered by the Dutch West India Company. Its brief lifespan notwithstanding, Dutch Brazil (1630–1654) had a lasting impact on the Atlantic world. The scope of Dutch warfare in Brazil is hard to overestimate—this was the largest interimperial conflict of the seventeenth-century Atlantic. Brazil launched the Dutch into the transatlantic slave trade, a business they soon dominated. At the same time, Dutch Brazil paved the way for a Jewish life in freedom in the Americas after the first American synagogues opened their doors in Recife. In the end, the entire colony eventually reverted to Portuguese rule, in part because Dutch soldiers, plagued by perennial poverty, famine, and misery, refused to take up arms. As they did elsewhere, the Dutch lost a crucial colony because of the empire’s systematic neglect of the very soldiers on whom its defenses rested. After the loss of Brazil and, ten years later, New Netherland, the Dutch scaled back their political ambitions in the Atlantic world. Their American colonies barely survived wars with England and France. As the imperial dimension waned, the interimperial dimension gained strength. Dutch commerce with residents of foreign empires thrived in a process of constant adaptation to foreign settlers’ needs and mercantilist obstacles.




Hadewijch. the Complete Letters


Book Description

Hadewijch, a Flemish beguine, who lived and wrote somewhere in Brabant during the thirteenth century, has brought mystical literature as a whole to its highest point. Hadewijch's teaching is most accessible in her Letters, as there it is cast in a mould that succeeds in touching the senses as well as the mind. In her text, oral and written culture combine to form an organic unity: when Hadewijch writes, she not only builds sentences with words but composes sounds as well. In these mystical texts, minne ("love") is pivotal as regards both form and content -- a distinction which Hadewijch largely overrides. As regards form, minne serves as a catchword which occurs everywhere, again and again, drawing together different parts and sections. As regards content, minne is the key to the mystical experience evoked by Hadewijch and refers as much to the person who lives the mystical union (along with the content of this feeling), as to the way in which this union makes itself felt. This edition of Hadewijch's Letters includes the text of the 31 letters. The English text is not intended to be a word-for-word translation from the Middle Dutch, though it tries to keep closely to the original. Hadewijch's own words, phrases and turns of phrase are transposed into the English text, especially when these are repeated and do not become a stumbling block for the present-day reader. There is a commentary to each Letter. However, the purpose in each case is not to accumulate the erudition of specialists or to comment on different interpretations. The aim is to encourage a slow and loving reading of the text itself, while trying to avoid any ready-made summary of what Hadewijch "has to say". This edition also offers a new, sound-based lay-out of the text which is intended to assist an appreciation of the creativity of this gifted writer whose words and phrasing literally make music.




Dutch


Book Description

More than 22 million people speak Dutch-primarily in the Netherlands, Belgium, Suriname, and the Antilles. Roland Willemyns here offers a well-researched and highly readable survey of the Dutch language in all its historical, geographic, and social aspects. Willemyns tells a story of language contact and conflict. From its earliest days, Dutch has been in intense contact with other languages both within and outside the borders of the Low Countries, particularly with French, Frisian, and German. The first part of Dutch concentrates on the historical development of standard Dutch and its dialects. The second part focuses on contemporary Dutch, including its many dialects in Flanders and Holland (some of them on the verge of extinction). Willemyns pays special attention to important questions in the history of Dutch, particularly the contentious matter of the global spread of Dutch through colonization-which led to "exotic" variations such as Afrikaans, pidgins, and creoles-and whether Dutchmen and Flemings are "separated by the same language." His final chapter tries to shed some light on the future of Dutch, and the impact of such "new" varieties as Poldernederlands (in Holland) and Verkavelingsvlaams (in Flanders). Placing the Dutch story in the context of other West-Germanic languages like German and English, Dutch: Biography of a Language is the only English language history of Dutch and will be sure to interest a global audience of students of Dutch, those of Dutch descent, and linguists and other scholars wishing to learn more about Dutch.