Aristotle's Meteorology in the Arabico-Latin Tradition


Book Description

Aristotle’s Meteorology: a twin set in Mediaeval Text Tradition. The Greek text of Aristotle’s Meteorology is in places highly problematic. Its edition by Fobes (1922), however, is a highlight in editorial technique. The Arabic version (c.800) is of quite different form and content. The two editions by Badawi (1961) and Petraitis (1967) were subject to considerable improvement. The present edition was done on the basis of the two extant Arabic manuscripts. The edition of the Latin translation (12th c.) from the Arabic has been constituted on the basis of 5 manuscript sources, out of 110 copies. The status of both the Arabic and the Latin texts was bad, but not hopeless: as the Latin version stands near to its Arabic predecessor, the text of the latter gives support to the editing of the text, as well as for the understanding of the contents. And this procedure works vice versa. The present edition of the texts has been completed with an Index of technical terms in Arabic, Greek and Latin and Registers on the Greek and Latin. Further a Bibliography and List of Latin manuscripts are presented.




Ibn Bāğğa, Commentary on Aristotle’s ›On Generation and Corruption‹


Book Description

Ibn Bāğğa’s commentary on Aristotle’s On Generation and Corruption (Kitāb al-Kawn wa-l-fasād, Latin De generatione et corruptione) is one of the first commentaries to elaborate on the essential aspect of Aristotle’s text, that is, the analysis of change (μεταβολή, taġayyur). The commentary’s extant parts comprise a consecutive exposition of the contents of Aristotle’s work. However, the commentary may be read more as an introduction or a guide to the topic of generation than as a substitution for the original, as the paraphrases by Averroes seem to have become in the later tradition. The present study provides a new critical edition of the Arabic text and, for the first time, an English translation and a study of the structure of the commentary on the basis of the only two known manuscripts.




Aristotle and the Arabic Tradition


Book Description

This volume of essays by scholars in ancient Greek, medieval, and Arabic philosophy examines the full range of Aristotle's influence upon the Arabic tradition. It explores central themes from Aristotle's corpus, including logic, rhetoric and poetics, physics and meteorology, psychology, metaphysics, ethics and politics, and examines how these themes are investigated and developed by Arabic philosophers including al-Kindî, al-Fârâbî, Avicenna, al-Ghazâlî, Ibn Bâjja and Averroes. The volume also includes essays which explicitly focus upon the historical reception of Aristotle, from the time of the Greek and Syriac transmission of his texts into the Islamic world to the period of their integration and assimilation into Arabic philosophy. This rich and wide-ranging collection will appeal to all those who are interested in the themes, development and context of Aristotle's enduring legacy within the Arabic tradition.




Islamic Imperial Law


Book Description

Die bisherige Forschung geht davon aus, dass das islamische Recht von unabhängigen Juristen entwickelt wurde. Dabei sind mitunter Einflüsse aus fremden Rechtssystemen eingeräumt worden, doch eine gezielte Rezeption galt stets als ausgeschlossen. In einer Vergleichsanalyse, die auf der Prämisse einer massiven Interaktion der Kulturen in jener Zeit basiert, lässt sich nun nachweisen, dass das erste monumentale Rechtswerk im Islam, die Zāhir ar-riwāya des Šaybānī, strukturell und inhaltlich auf dem Rhēton beruht – einer griechischen Version jenes Regelwerkes, das später in Europa als Corpus Iuris Civilis Verbreitung fand. Inspiriert durch die byzantinische Reichsrechtsidee kodifizierten muslimische Staatsjuristen in Bagdad das islamische „Reichsrecht“, das aber angesichts der Opposition frommer Überlieferer durch Traditionen legitimiert werden musste. Nachdem sich das Reichsrecht in weiten Teilen des Kalifats etabliert hatte, bewirkte der revolutionäre Triumph der Orthodoxie Mitte des 9. Jahrhunderts dessen Übergang in ein Juristenrecht, das nun in den Händen unabhängiger Gelehrter lag.




The Letter before the Spirit: The Importance of Text Editions for the Study of the Reception of Aristotle


Book Description

The Letter before the Spirit underlines the importance for scholars to have at their disposal reliable scientific text editions – book editions or digital editions – of Aristotle’s works in the Semitico-Latin, and the Graeco-Latin, translation and commentary traditions.




Aristotelian Meteorology in Syriac


Book Description

This volume contains an edition, together with a translation and a commentary, of those parts relating to Aristotle's Meteorologica in Barhebraeus' Butyrum sapientiae (Cream of Wisdom), the major philosophical work of the thirteenth-century Syriac prelate and polymath. Butyrum sapientiae, though based mainly on Ibn Sīnā's Kitāb al-šifāʾ (Book of Healing), draws on a number of other sources. The detailed analysis of the text provided in this volume casts some important light on the manner in which Greek science and philosophy were transmitted in the Orient and as such will be of interest to scholars both of the Classical and Islamic world. The philological analysis of the text will be of interest to scholars of Syriac language and culture.




Science in Medieval Jewish Cultures


Book Description

Provides the first comprehensive overview by world-renowned experts of what we know today of medieval Jews' engagement with the sciences.




Pseudo-Avicenna. Liber Celi et Mundi


Book Description

A Critical Edition (together with introduction and English translation) of the Pseudo-Avicenna Liber Celi et Mundi, a Latin translation from Arabic of a paraphrase of Aristotle's De Caelo. It was translated in Spain in the later twelfth century, almost certainly by Dominicus Gundissalinus and Johannes Hispanus. The text circulated widely in Western Europe in the later Middle Ages, in collections of the early Latin translations of the Aristotelian corpus and of the Arabic commentaries. The Origins of the Liber Celi et Mundi are unknown but the editor suggests that the author may have been the prolific Arabic translator, Ḥunayn Ibn Isḥāq. This edition will be of particular interest to students of the Aristotelian tradition and the Arabic and Latin translators.




A History of Physical Theories of Comets, From Aristotle to Whipple


Book Description

Although the development of ideas about the motion and trajectory of comets has been investigated piecemeal, we lack a comprehensive and detailed survey of ph- ical theories of comets. The available works either illustrate relatively short periods in the history of physical cometology or portray a landscape view without adequate details. The present study is an attempt to review – with more details – the major physical theories of comets in the past two millennia, from Aristotle to Whipple. My research, however, did not begin with antiquity. The basic question from which this project originated was a simple inquiry about the cosmic identity of comets at the dawn of the astronomical revolution: how did natural philosophers and astronomers define the nature and place of a new category of celestial objects – comets – after Brahe’s estimation of cometary distances? It was from this turning point in the history of cometary theories that I expanded my studies in both the pre-modern and modern eras. A study starting merely from Brahe and ending with Newton, without covering classical and medieval thought about comets, would be incomplete and leave the fascinating achievements of post-Newtonian cometology unexplored.




Medieval Robots


Book Description

Medieval robots took such forms as talking statues, mechanical animals, or silent metal guardians; some served to entertain or instruct while others performed surveillance or discipline. Medieval Robots explores the forgotten history of real and imagined machines that captivated Europe from the ninth through the fourteenth centuries.