Aspects of Verbal Humour in English


Book Description










The Social Faces of Humour


Book Description

First published in 1996, this volume is a sequel to Humour in Society: Resistance and Control which was edited by George E.C. Paton and Chris Powell. Now, seven years later, the culturally central nature of humour seems greater than ever. This collection of original essays critically assesses the practices of humour in various role relationships in a number of social contexts, for example, in the workplace and between family members. A feature of this new volume is the critical analysis of socio-linguistic practices, including the use of jokes and cartoons, to manage tensions in social relationships at the micro- and macro-sociological levels of human interaction. Wider social and cultural issues area also examined by other contributors concerned with alternative comedy and sitcoms in British and Australian society, for example, which along with humour practices are situated by the editors in their introduction to substantiate the value of studying and researching the sociology of humour.




Humorous Discourse


Book Description

This book attempts to discuss selected but thorny issues of humor research that form the major stumbling blocks as well as challenges in humor studies at large and thus merit insightful discussion. Any discourse is action, so the text-creation process is always set in a non-verbal context, built of a social and communicative situation, and against the background of relevant culture. On the other hand, humor scholars claim that humorous discourse has its special, essential features that distinguish it from other discourses. The pragmatic solution to the issue of potential circularity of humor defined in terms of discourse and discourse in terms of humor seems only feasible, and thus there is a need to discuss the structure and mechanisms of humorous texts and humorous performances. The chapters in the present volume, contributed by leading scholars in the field of humor studies, address the issues from various theoretical perspectives, from contextual semantics through General Theory of Verbal Humor, cognitive linguistics, discourse studies, sociolinguistics, to Ontological Semantic Theory of Humor, providing an excellent overview of the field to novices and experts alike.




Humorous Structures of English Narratives, 1200-1600


Book Description

We all have the ability to recognize and create humour. But how do we do it? Salvatore Attardo and Victor Raskin have attempted to explain the workings of humour with their General Theory of Verbal Humor. How well does their theory explain the way humour â ~worksâ (TM) in a particular text, and can it provide us with interesting, novel interpretations? By identifying and interpreting the narrative structures that create humour, this study tests the usefulness of Attardo & Raskinâ (TM)s humour theory on a specific corpus of fabliaux, parodies and tragedies. Hamilton proposes a supplementation of the General Theory of Verbal Humor to create a means of undertaking what she calls a â ~humorist readingâ (TM). By posing the questions â ~why is this humorous?â (TM), â ~how is it humorous?â (TM) or â ~why is it not humorous?â (TM) and providing the theoretical tools to answer them, a â ~humorist readingâ (TM) can make a valuable contribution to our understanding of a literary text and its place in society.




Humorous Texts


Book Description

This book presents a theory of long humorous texts based on a revision and an upgrade of the General Theory of Verbal Humour (GTVH), a decade after its first proposal. The theory is informed by current research in psycholinguistics and cognitive science. It is predicated on the fact that there are humorous mechanisms in long texts that have no counterpart in jokes. The book includes a number of case studies, among them Oscar Wilde's Lord Arthur Savile's Crime and Allais' story Han Rybeck. A ground-breaking discussion of the quantitative distribution of humor in select texts is presented.




Humor in Interaction


Book Description

The occasioning of self-disclosure humor / Susan M. Ervin-Tripp & Martin Lampert -- Direct address as a resource for humor / Neal R. Norrick & Claudia Bubel -- An interactional approach to irony development / Helga Kotthoff -- Multimodal and intertextual humor in the media reception situation : the case of watching football on TV / Cornelia Gerhardt -- Using humor to do masculinity at work / Stephanie Schnurr & Janet Holmes -- Boundary-marking humor : institutional, gender, and ethnic demarcation in the workplace / Bernadette Vine ... [et al.] Impolite responses to failed humor / Nancy D. Bell -- Failed humor in conversation : a double voicing analysis / Béatrice Priego-Valverde




Language and Humour in the Media


Book Description

Language and Humour in the Media provides new insights into the interface between humour studies and media discourse analysis, connecting two areas of scholarly interest that have not been studied extensively before. The volume adopts a multi-disciplinary approach, concentrating on the various roles humour plays in print and audiovisual media, the forms it takes, the purposes it serves, the butts it targets, the implications it carries and the differences it may assume across cultures. The phenomena described range from conversational humour, canned jokes and wordplay to humour in translation and news satire. The individual studies draw their material for analysis from traditional print and broadcast media, such as magazines, sitcoms, films and spoof news, as well as electronic and internet-based media, such as emails, listserv messages, live blogs and online news. The volume will be of primary interest to a wide range of researchers in the fields of discourse analysis, sociolinguistics, intercultural studies, pragmatics, communication studies, and rhetoric but it will also appeal to scholars in the areas of media studies, psychology and crosscultural communication.




Anti-Proverbs in Five Languages


Book Description

This book is the first comparative study of English, German, French, Russian and Hungarian anti-proverbs based on well-known proverbs. Proverbs are by no means fossilized texts but are adaptable to different times and changed values. While anti-proverbs can be considered as variants of older proverbs, they can also become new proverbs reflecting a more modern worldview. Anti-proverbs are therefore a lingo-cultural phenomenon that deserves the attention of cultural and literary historians, folklorists, linguists, and general readers interested in language and wordplay.