Alice in Wonderland


Book Description




Alice in Wonderland


Book Description

Alice's Adventures in Wonderland is an 1865 English children's novel by Lewis Carroll, a mathematics don at the University of Oxford. It details the story of a girl named Alice who falls through a rabbit hole into a fantasy world of anthropomorphic creatures. It is seen as an example of the literary nonsense genre. The artist John Tenniel provided 42 wood-engraved illustrations for the book.It received positive reviews upon release and is now one of the best-known works of Victorian literature; its narrative, structure, characters and imagery have had a widespread influence on popular culture and literature, especially in the fantasy genre. It is credited as helping end an era of didacticism in children's literature, inaugurating an era in which writing for children aimed to "delight or entertain". The tale plays with logic, giving the story lasting popularity with adults as well as with children. The titular character Alice shares her name with Alice Liddell, a girl Carroll knewscholars disagree about the extent to which the character was based upon her.




Alice in Wonderland - Alicia Au Pays Des Merveilles with French-English Dictionary


Book Description

Learn French by reading! The timeless classic "Alice in Wonderland" by Lewis Carroll has captivated audiences worldwide for over 100 years. This book has been edited for French learners. We have aligned the original English version of the story side-by-side with the official French translation, "Alice au Pays des Merveilles" by Henri Bué.




Disney Manga: Alice in Wonderland, Volume 1


Book Description

Manga publishing pioneer TOKYOPOP is back ... bringing readers Disney Tim Burton’s “Alice in Wonderland,” a retelling of the film in manga style, as buzz builds for the “Alice Through the Looking Glass” May film release. Hardcover collectible with exclusive bonus features and illustrations from renowned artist Jun Abe! Alice Kingsleigh was a young girl when she visited the magical world of Underland for the first time. Now a teenager, she spots a white rabbit at a garden party and tumbles down a hole after him where she is reunited with her old friends. Alice soon learns it is her destiny to end the Red Queen's reign of terror.







Aventures D'Alice Au Pays Des Merveilles (French Edition)


Book Description

The first French translation of Alice's Adventures in Wonderland (there have been no less than seventeen others) was supervised by Lewis Carroll himself. In the opinion of many experts, and countless older and younger French readers, it is still the best. It has a remarkable freshness and originality, and admirably renders the English puns and parodies with French equivalents. "How Doth the Little Crocodile?" for instance, is turned into a parody of La Fontaine, the staple of French lesson books. Carroll picked Henri Bué as translator on the recommendation of Bué's father, who was an Oxford colleague. The younger Bué was just at the beginning of his career, and Carroll could not have known that he would go on to distinguish himself both as a translator and as an author and editor. Bué worked rapidly, and had the translation done in a couple of months. Carroll, on the other hand, spent another two years making certain of it. He solicited the opinions of many friends to test the puns and verses. The prose he seems to have been able to judge for himself, and he wrote to his publisher that he was highly pleased with it. This reprinting of the first edition is complete with the forty-two Tenniel illustrations that were originally included. 8.5x11'' Large Print Matte Cover




Translating for Children


Book Description

Translating for Children is not a book on translations of children's literature, but a book on translating for children. It concentrates on human action in translation and focuses on the translator, the translation process, and translating for children, in particular. Translators bring to the translation their cultural heritage, their reading experience, and in the case of children's books, their image of childhood and their own child image. In so doing, they enter into a dialogic relationship that ultimately involves readers, the author, the illustrator, the translator, and the publisher. What makes Translating for Children unique is the special attention it pays to issues like the illustrations of stories, the performance (like reading aloud) of the books in translation, and the problem of adaptation. It demonstrates how translation and its context takes precedence can take over efforts to discover and reproduce the original author's intentions. Rather than the authority of the author, the book concentrates on the intentions of the readers of a book in translation, both the translator and the target-language readers.




Short Stories in French for Beginners


Book Description

An unmissable collection of eight unconventional and captivating short stories for young and adult learners. "I love Olly's work - and you will too!" - Barbara Oakley, PhD, Author of New York Times bestseller A Mind for Numbers Short Stories in French for Beginners has been written especially for students from beginner to intermediate level, designed to give a sense of achievement, and most importantly - enjoyment! Mapped to A2-B1 on the Common European Framework of Reference, these eight captivating stories will both entertain you, and give you a feeling of progress when reading. What does this book give you? · Eight stories in a variety of exciting genres, from science fiction and crime to history and thriller - making reading fun, while you learn a wide range of new vocabulary · Controlled language at your level, including the 1000 most frequent words, to help you progress confidently · Authentic spoken dialogues, to help you learn conversational expressions and improve your speaking ability · Pleasure! It's much easier to learn a new language when you're having fun, and research shows that if you're enjoying reading in a foreign language, you won't experience the usual feelings of frustration - 'It's too hard!' 'I don't understand!' · Accessible grammar so you learn new structures naturally, in a stress-free way Carefully curated to make learning a new language easy, these stories include key features that will support and consolidate your progress, including · A glossary for bolded words in each text · Full plot summary · A bilingual word list · Comprehension questions after each chapter. As a result, you will be able to focus on enjoying reading, delighting in your improved range of vocabulary and grasp of the language, without ever feeling overwhelmed or frustrated. From science fiction to fantasy, to crime and thrillers, Short Stories in French for Beginners will make learning French easy and enjoyable.




Maison Que Jacques a Bâtie


Book Description

A cumulative rhyme in French and English relating the chain of events that started when Jack built a house.




Illustrated Alice


Book Description

A collection of Lewis Carroll's famously quirky stories featuring Alice in Wonderland and Alice Through the Looking Glass.