Book Description
This is the first complete edition and the first English translation of one of the most fascinating poems of the late Middle Ages. Machaut's narrative tells "the true story" of the aged poet's romance with a young admirer, constructed around the letters and lyric poems they exchanged, and offers unique insights into the making of poetry, music and manuscripts. Introductory essays survey Machaut's biography, reevaluate the autobiographical content of the poem, explore the literary context, and discuss the miniatures, which are reproduced within the text. Also included is a full listing of variant readings, a commentary on references to contemporary events and the writing of the poem, an outline chronology, indices of lyrics, and a table to convert line numbers between this edition and the incomplete 1875 edition of P. Paris.