Breaking Broken English


Book Description

Black-Arab political and cultural solidarity has had a long and rich history in the United States. That alliance is once again exerting a powerful influence on American society as Black American and Arab American activists and cultural workers are joining forces in formations like the Movement for Black Lives and Black for Palestine to address social justice issues. In Breaking Broken English, Hartman explores the historical and current manifestations of this relationship through language and literature, with a specific focus on Arab American literary works that use the English language creatively to put into practice many of the theories and ideas advanced by Black American thinkers. Breaking Broken English shows how language is the location where literary and poetic beauty meet the political in creative work. Hartman draws out thematic connections between Arabs/Arab Americans and Black Americans around politics and culture and also highlights the many artistic ways these links are built. She shows how political and cultural ideas of solidarity are written in creative texts and emphasizes their potential to mobilize social justice activists in the United States and abroad in the ongoing struggle for the liberation of Palestine.




Broken English


Book Description

For me, the name Dante conjured up two images. The first was the epic depictions of Hell from Dante's Inferno, with people burning for their sins. The second image was a sexual depiction. I don't know where it came from, but as far back as I can remember, I had always associated the name Dante with a beautiful and sexy man. I'd imagined a dark-haired, dark-eyed, gorgeous lothario, the type who could capture a woman's heart with just one look. Dante was the Fabio of my generation, the heartthrob that got women's hearts beating fast, made us want this man to rip our clothes off and to throw us onto the bed. Little did I know that the Dante that walked into my life was very different from the one I'd imagined. Oh, he was dark-haired, dark-eyed, gorgeous, even a lothario ... just ... he wasn't a man. He was a fifteen-year-old boy who was going to send me to the Hell his namesake had written about. And I was his teacher.




Broken English/breaking English


Book Description

This book discusses the work of a number of prominent contemporary poets writing in English. It argues that increasingly English as a poetic discourse has come under pressure from the hitherto marginalized forms of the language. -- book jacket.




Broken English


Book Description

The English language in the Renaissance was in many ways a collection of competing Englishes. Blank investigates the representation of alternative vernaculars in both linguistic and literary works of the time.










Multilingual Literature as World Literature


Book Description

Multilingual Literature as World Literature examines and adjusts current theories and practices of world literature, particularly the conceptions of world, global and local, reflecting on the ways that multilingualism opens up the borders of language, nation and genre, and makes visible different modes of circulation across languages, nations, media and cultures. The contributors to Multilingual Literature as World Literature examine four major areas of critical research. First, by looking at how engaging with multilingualism as a mode of reading makes visible the multiple pathways of circulation, including as aesthetics or poetics emerging in the literary world when languages come into contact with each other. Second, by exploring how politics and ethics contribute to shaping multilingual texts at a particular time and place, with a focus on the local as a site for the interrogation of global concerns and a call for diversity. Third, by engaging with translation and untranslatability in order to consider the ways in which ideas and concepts elude capture in one language but must be read comparatively across multiple languages. And finally, by proposing a new vision for linguistic creativity beyond the binary structure of monolingualism versus multilingualism.




Ludmila's Broken English


Book Description

DBC Pierre's second novel charts the unlikely meeting between East and West that follows Ludmila Derev's appearance on a Russian brides website. Determined to save her family from starvation in the face of marauding Gnez troops, Ludmila's journey into the world and womanhood is an odyssey of sour wit, even sourer vodka, and a Soviet tractor probably running on goat's piss. Thousands of miles to the West, the Heath twins are separated after 33 years conjoined at the abdomen. Released for the first time from an institution rumoured to have been founded for an illegitimate child of Charles II, they are suddenly plunged into a round-the-clock world churning with opportunity, rowdy with the chatter of freedom, democracy, self-empowerment and sex. A wild and raucous picaresque dripping with flavours of British bacon and nasty Russian vodka, Ludmila's Broken English is a tale of tango-ing twins on a journey into the unknown. A ride so outrageously improbable it just may happen, DBC Pierre's second novel confirms his place in the ranks of today's most original storytellers.