Cannibal Modernities


Book Description

With inclusion of Brazil in a comparative study of literary texts and their engagement with Western modernity, this study shows how the ""peripheral"" replications of modernity in contemporary Caribbean and Latin American texts differ crucially from their European models, and addresses issues that many post colonial theorists have struggled with.




Cannibal Translation


Book Description

A bold comparative study illustrating the creative potential of translations that embrace mutuality and resist assimilation Cannibal translators digest, recombine, transform, and trouble their source materials. Isabel C. Gómez makes the case for this model of literary production by excavating a network of translation projects in Latin America that includes canonical writers of the twentieth century, such as Haroldo and Augusto de Campos, Rosario Castellanos, Clarice Lispector, José Emilio Pacheco, Octavio Paz, and Ángel Rama. Building on the avant-garde reclaiming of cannibalism as an Indigenous practice meant to honorably incorporate the other into the self, these authors took up Brazilian theories of translation in Spanish to fashion a distinctly Latin American literary exchange, one that rejected normative and Anglocentric approaches to translation and developed collaborative techniques to bring about a new understanding of world literature. By shedding new light on the political and aesthetic pathways of translation movements beyond the Global North, Gómez offers an alternative conception of the theoretical and ethical challenges posed by this artistic practice. Cannibal Translation: Literary Reciprocity in Contemporary Latin America mobilizes a capacious archive of personal letters, publishers’ records, newspapers, and new media to illuminate inventive strategies of collectivity and process, such as untranslation, transcreation, intersectional autobiographical translation, and transpeaking. The book invites readers to find fresh meaning in other translational histories and question the practices that mediate literary circulation.




An Intellectual History of Cannibalism


Book Description

Annotation Based on the research he undertook in rare book collections housed in Scotland, the United States, Finland, Iceland, Holland, Germany and Austria, the author presents a systematic history of cannabalism as reflected in the mirror of philosophy.




A Companion to African Literatures


Book Description

Rediscover the diversity of modern African literatures with this authoritative resource edited by a leader in the field How have African literatures unfolded in their rich diversity in our modern era of decolonization, nationalisms, and extensive transnational movement of peoples? How have African writers engaged urgent questions regarding race, nation, ethnicity, gender, and sexuality? And how do African literary genres interrelate with traditional oral forms or audio-visual and digital media? A Companion to African Literatures addresses these issues and many more. Consisting of essays by distinguished scholars and emerging leaders in the field, this book offers rigorous, deeply engaging discussions of African literatures on the continent and in diaspora. It covers the four main geographical regions (East and Central Africa, North Africa, Southern Africa, and West Africa), presenting ample material to learn from and think with. A Companion To African Literatures is divided into five parts. The first four cover different regions of the continent, while the fifth part considers conceptual issues and newer directions of inquiry. Chapters focus on literatures in European languages officially used in Africa -- English, French, and Portuguese -- as well as homegrown African languages: Afrikaans, Amharic, Arabic, Swahili, and Yoruba. With its lineup of lucid and authoritative analyses, readers will find in A Companion to African Literatures a distinctive, rewarding academic resource. Perfect for undergraduate and graduate students in literary studies programs with an African focus, A Companion to African Literatures will also earn a place in the libraries of teachers, researchers, and professors who wish to strengthen their background in the study of African literatures.




Elusive Origins


Book Description

Although the questions of modernity and postmodernity are debated as frequently in the Caribbean as in other cultural zones, the Enlightenment—generally considered the origin of European modernity—is rarely discussed as such in the Caribbean context. Paul B. Miller constellates modern Caribbean writers of varying national and linguistic traditions whose common thread is their representation of the Enlightenment and the Age of Revolution in the Caribbean. In a comparative reading of such writers as Alejo Carpentier (Cuba), C. L. R. James (Trinidad), Marie Chauvet (Haiti), Maryse Condé (Guadeloupe), Reinaldo Arenas (Cuba), and Edgardo Rodríguez Juliá (Puerto Rico), Miller shows how these authors deploy their historical imagination in order to assess and reevaluate the elusive and often conflicted origins of their own modernity. Miller documents the conceptual and ideological shift from an earlier generation of writers to a more recent one whose narrative strategies bear a strong resemblance to postmodern cultural practices, including the use of parody in targeting their discursive predecessors, the questioning of Enlightenment assumptions, and a suspicion regarding the dialectical unfolding of history as their precursors understood it. By positing the Cuban Revolution as a dividing line between the earlier generation and their postmodern successors, Miller confers a Caribbean specificity upon the commonplace notion of postmodernity. The dual advantage of Elusive Origins's thematic specificity coupled with its inclusiveness allows a reflection on canonical writers in conjunction with lesser-known figures. Furthermore, the inclusion of Francophone and Anglophone writers in addition to those from the Hispanic Caribbean opens up the volume geographically, linguistically, and nationally, expanding its contribution to a nonessentialist understanding of the Caribbean in a Latin American, Atlantic, and global context.




The Health Humanities in German Studies


Book Description

The first full-length study to bring together the fields of Health Humanities and German studies, this book features contributions from a range of key scholars and provides an overview of the latest work being done at the intersection of these two disciplines. In addition to surveying the current critical terrain in unparalleled depth, it also explores future directions that these fields may take. Organized around seven sections representing key areas of focus for both disciplines, this book provides important new insights into the intersections between Health Humanities, German Studies, and other fields of inquiry that have been gaining prominence over the past decade in academic and public discourse. In their contributions, the authors engage with disability studies, critical race studies, gender/embodiment studies, trauma studies, as well as animal/environmental studies.




Arab Brazil


Book Description

Arab-Brazilian relations have been largely invisible to area studies and Comparative Literature scholarship. Arab Brazil is the first book of its kind to highlight the representation of Arab and Muslim immigrants in Brazilian literature and popular culture since the early twentieth century, revealing anxieties and contradictions in the country's ideologies of national identity. Author Waïl S. Hassan analyzes these representations in a century of Brazilian novels, short stories, and telenovelas. He shows how the Arab East works paradoxically as a site of otherness (different language, culture, and religion) and solidarity (cultural, historical, demographic, and geopolitical ties). Hassan explores the differences between colonial Orientalism's binary structure of Self/Other, East/West, and colonizer/colonized, on the one hand; and on the other hand Brazilian Orientalism's tertiary structure, which defines the country's identity in relation to both North and East.




Family Matters


Book Description

Adopting a comparative and multidisciplinary approach to Puerto Rican literature, Marisel Moreno juxtaposes narratives by insular and U.S. Puerto Rican women authors in order to examine their convergences and divergences. By showing how these writers use the trope of family to question the tenets of racial and social harmony, an idealized past, and patriarchal authority that sustain the foundational myth of la gran familia, she argues that this metaphor constitutes an overlooked literary contact zone between narratives from both sides. Moreno proposes the recognition of a "transinsular" corpus to reflect the increasingly transnational character of the Puerto Rican population and addresses the need to broaden the literary canon in order to include the diaspora. Drawing on the fields of historiography, cultural studies, and gender studies, the author defies the tendency to examine these literary bodies independently of one another and therefore aims to present a more nuanced and holistic vision of this literature.




Asian Diaspora and East-West Modernity


Book Description

Drawing from Anglo-American, Asian American, and Asian literature as well as J-horror and manga, Chinese cinema and Internet, and the Korean Wave, Sheng-mei Ma's Asian Diaspora and East-West Modernity probes into the conjoinedness of West and East, of modernity's illusion and nothing's infinitude. Suspended on the stylistic tightrope between research and poetry, critical analysis and intuition, Asian Diaspora restores affect and heart to the experience of diaspora in between East and West, at-homeness and exilic attrition. Diaspora, by definition, stems as much from socioeconomic and collective displacement as it points to emotional reaction. This book thus challenges the fossilized conceptualizations in area studies, ontology, and modernism. The book's first two chapters trace the Asian pursuit of modernity into nothing, as embodied in horror film and the gaming motif in transpacific literature and film. Chapters three through eight focus on the borderlands of East and West, the edges of humanity and meaning. Ma examines how loss occasions a revisualization of Asia in children's books, how Asian diasporic passing signifies, paradoxically, both "born again" and demise of the "old" self, how East turns "East" or the agent of self-fashioning for Anglo-America, Asia, and Asian America, how the construct of "bugman" distinguishes modern West's and East's self-image, how the extreme human condition of "non-person" permeates the Korean Wave, and how manga artists are drawn to wartime Japan. The final two chapters interrogate the West's death-bound yet enlightening Orientalism in Anglo-American literature and China's own schizophrenic split, evidenced in the 2008 Olympic Games.




Disaster Writing


Book Description

Annotation In the aftermath of disaster, literary and other cultural representations of the event can play a role in the renegotiation of political power. Here, the author analyses four natural disasters in Latin America that acquired national significance and symbolism through literary mediation.