English Loanwords in Icibemba. Their Semantic Adaption


Book Description

Essay from the year 2021 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, , course: English Language, language: English, abstract: This study examines the various semantic changes that take place in English words borrowed into Icibemba. Icibemba is a language spoken by the majority of the Zambian population. English and Icibemba are two languages from two different language families. The main objective of this study was to examine the various semantic processes involved in the process of borrowing words from English into Icibemba. Data was collected from primary and secondary sources. The data was then analyzed for semantic changes. The discussion concludes that certain words have meanings which correspond with that of the source language and that certain words extend their meaning range whereas others narrow it. Some words extend their meaning range figuratively. Some loanwords also change their emotive value when they are taken over into Icibemba language.




The Dynamics of Language Contact. English Loanwords Assimilation in IciBemba, Zambia


Book Description

Research Paper (postgraduate) from the year 2023 in the subject African Studies - Linguistics, Kwame Nkrumah University (LANGUAGES), course: LINGUISTICS, language: English, abstract: The process of "borrowing" in linguistics, also known as the incorporation of "loan words," is a universal phenomenon that occurs when two languages or dialects come into contact. In such interactions, words are typically taken from the dominant or "master's" language by the language spoken by those who perceive themselves to be in a weaker position. In the context discussed here, the master's language is English, and the language in a perceived weaker position is IciBemba, a Bantu language widely spoken in Zambia. The findings shed light on the intricate processes involved in the linguistic assimilation of loanwords and contribute to a deeper understanding of language contact phenomena between English and IciBemba. IciBemba has undergone substantial lexical enrichment through the assimilation of loanwords from English. This paper explores the strategies employed in integrating English loanwords into the IciBemba vocabulary. The data for this study were collected from various sources, including books, public gatherings, and fieldwork conducted in Kasama, Northern Province. The theoretical frameworks guiding this exploration are the Theory of Constraint and Repair Strategy (TCRS) proposed by Paradis and Lacharité (1997) and Assimilation Theory articulated by McMahon (1994), Campbell (1998), and Winford (2003). These frameworks provide insights into the phonological and morphological modifications and processes that loanwords undergo when integrated into the IciBemba language.




Borrowed Words


Book Description

This book shows how, when, and why English took words from other languages and explains how to find their origins and reasons for adoption. It covers the effects of contact with languages ranging from Latin and French to Yiddish, Chinese, and Maori, from Saxon times to the present. It will appeal to everyone interested in the history of English.




Loanwords in Silozi, Cinyanja, and Citonga


Book Description

Newly available outside Africa, this is a comprehensive survey of loanwords that have been incorporated into three Zambian languages, commonly known as Lozi, Nyanja and Tonga. The book gives a list of loanwords from African and European languages into Zambia's major languages. The author additionally introduces the language and linguistic environment in Zambia. Specific to the issue of loanwords, the study raises questions about whether loanwords can be regarded as integral to the language in question; and whether besides the words recorded in this study, there are other foreign lexical items that deserve equal recognition as bona fide loanwords. The author anticipates that in the longer term this kind of information will materially assist the assemblage of data that will lead to the modernisation of Zambian languages, knowledge about the languages, in their spoken and written forms as living cultures, and the prospects of their ever expanding vocabularies.




A History of African Linguistics


Book Description

The first global history of African linguistics as an emerging autonomous academic discipline, covering Africa, the Americas, Asia, Australia, and Europe.




Word-Formation in the World's Languages


Book Description

Fills a gap in cross-linguistic research by being the first systematic survey of the word-formation of the world's languages. Data from fifty-five world languages reveals associations between word-formation processes in genetically and geographically distinct languages.




The Sonority Controversy


Book Description

In linguistics, the notion of sonority is correlated with the relative loudness of speech sounds. Sonority is often claimed to be a governing force in the organization of sounds into syllables. However, there is widespread disagreement about how sonority should be expressed in our theoretical models of speech production and perception. This is the first book focusing entirely on sonority. The list of contributors includes many well-known specialists in the fields of phonology and phonetics. Alltwelve chapters in the volume present cutting-edge research on the function of sonority in linguistic systems. The controversial nature of the topic is reflected in the diverging opinions about the role of sonority in analyzing the world s languages."




Studies on Reduplication


Book Description

For several reasons, mostly inherent to the different developments of generative grammar, an increasing number of publications have dealt with reduplication in the past 20 years. Reduplication lends itself perfectly as a test field for theories that opt for a non-segmental organization of phonology and morphology. As it happens frequently, then, the discussion centers around a rather small set of data for which alternative analysis are offered, and which themselves are intended to contribute to the foundation of new theoretical developments. The present volume (which goes back to a conference on reduplication at the University of Graz, Austria) offers a broader approach to reduplication not only from different theoretical viewpoints, but especially for its phenomenology. Across theories a number of highly qualified authors deal with formal and functional perspectives, with typological properties, with semantics, comparative issues, the role of reduplication in language acquisition, the acquisition of reduplicative systems, sign languages, creoles and pidgins, general grammatical and cognitive principles; the picture is completed by a series of language or language-family specific studies as on Uto-Aztecan, Salish, Tupi-Guarani, Moroccan and Cairene Arabic, various African languages, Chinese, Turkish, Indo-European, languages from India, etc. The overall scope of the conference was to contribute to a new level of discussion of the phenomenon, across theories and across specializations and interests. Update on Contributor's addresses (PDF)







Language in Zambia


Book Description

Originally published in 1978, this volume is divided into 3 parts. Part 1 presents an overview of the linguistic situation in Zambia: who speaks which languages, where they are spoken, what these languages are like. Special emphasis is given to the extensive survey of the languages of the Kafue basin, where extensive changes and relocations have taken place. Part 2 is on language use: patterns of competence and of extension for certain languages in urban settings, configurations of comprehension across language boundaries, how selected groups of multilinguals employ each of their languages and for what purposes, what languages are used in radio and television broadcasting and how decisions to use or not use a language are made. Part 3 involves language and formal education: what languages, Zambian and foreign, are used at various levels int he schools, which are taught, with what curricula, methods, how teachers are trained, how issues such as adult literacy are approached and with what success.