The Evolving Curriculum in Interpreter and Translator Education


Book Description

The Evolving Curriculum in Interpreter and Translator Education: Stakeholder perspectives and voices examines forces driving curriculum design, implementation and reform in academic programs that prepare interpreters and translators for employment in the public and private sectors. The evolution of the translating and interpreting professions and changes in teaching practices in higher education have led to fundamental shifts in how translating and interpreting knowledge, skills and abilities are acquired in academic settings. Changing conceptualizations of curricula, processes of innovation and reform, technology, refinement of teaching methodologies specific to translating and interpreting, and the emergence of collaborative institutional networks are examples of developments shaping curricula. Written by noted stakeholders from both employer organizations and academic programs in many regions of the world, the timely and useful contributions in this comprehensive, international volume describe the impact of such forces on the conceptual foundations and frameworks of interpreter and translator education.




The Borders of "Europe"


Book Description

In recent years the borders of Europe have been perceived as being besieged by a staggering refugee and migration crisis. The contributors to The Borders of "Europe" see this crisis less as an incursion into Europe by external conflicts than as the result of migrants exercising their freedom of movement. Addressing the new technologies and technical forms European states use to curb, control, and constrain what contributors to the volume call the autonomy of migration, this book shows how the continent's amorphous borders present a premier site for the enactment and disputation of the very idea of Europe. They also outline how from Istanbul to London, Sweden to Mali, and Tunisia to Latvia, migrants are finding ways to subvert visa policies and asylum procedures while negotiating increasingly militarized and surveilled borders. Situating the migration crisis within a global frame and attending to migrant and refugee supporters as well as those who stoke nativist fears, this timely volume demonstrates how the enforcement of Europe’s borders is an important element of the worldwide regulation of human mobility. Contributors. Ruben Andersson, Nicholas De Genova, Dace Dzenovska, Evelina Gambino, Glenda Garelli, Charles Heller, Clara Lecadet, Souad Osseiran, Lorenzo Pezzani, Fiorenza Picozza, Stephan Scheel, Maurice Stierl, Laia Soto Bermant, Martina Tazzioli




Age is Just a Number


Book Description

Retired dental surgeon Charles Eugster rekindled a love of competitive rowing he'd neglected for most of his adult life at the age of 63. He took up bodybuilding at the age of 87. And at the age of 95 he started sprinting for the first time in his life, becoming World Champion at 200m indoor and 400m outdoor. He is a world record holder for his age group in a number of sports, and has 40 Gold Medals for World Masters Rowing. In this book, Charles shares his journey and his passionate belief that growing older needn't slow you down. And he shows his readers how taking on new challenges, learning new things, and improving your body as it ages is not only fun, but rewarding for the individual, and beneficial to society.




British Qualifications


Book Description

The field of professional, academic and vocational qualifications is ever-changing. The new edition of this highly successful and practical guide provides thorough information on all developments. Fully indexed, it includes details on all university awards and over 200 career fields, their professional and accrediting bodies, levels of membership and qualifications.It acts as an one-stop guide for careers advisors, students and parents, and will also enable human resource managers to verify the qualifications of potential employees.







East India


Book Description




Sociology in Europe


Book Description

The "European Revolution" of 1989 has not only brought about dramatic and far-reaching changes in the social structure of East and West European countries, but also in the social sciences. This volume is an attempt to evaluate how sociology has been affected by this dramatic event and how it has developed in the post-revolutionary period in some selected European countries. Ten eminent representatives of sociology from Austria, France, Germany, Hungary, Italy, Great Britain, Poland, and Scandinavia were presented with a set of questions which served as a common guideline for their contributions. Their answers can be summarized in the observation of the "interrelated diversity" of sociology in Europe today. The high heterogeneity and fragmentation, typical of contemporary sociological thought in Europe, are interrelated by a high degree of institutionalization and integration of sociology in the European university system. In addition, two prominent scholars from non-European countries, Japan and the US, present their views on sociology in Europe from outside. They declare the end of the period of one-sided flows of reception in sociology and foresee a strengthening of a two-way exchange between European and non-European social scientists in the twenty-first century




Humanitarian Development Studies in Europe


Book Description

The increased need for efficiency underlines that activities in North-South co-operation require more than voluntariness and good will; the members of HumanitarianNet share the conviction that aid and co-operation today requires more professionalism, advanced technical skills in a variety of areas. Therefore, in the first phase of work HumanitarianNet focused on presenting and analysing the status quo of programmes related to Humanitarian Development Studies. The second part of the book takes account of the European divesity and this need for information in changing the viewpoint of the analyses from an international to a national perspective.




European Disunion


Book Description

The European Union means many different things to its many peoples. In Germany, for example, the European project was conceived mainly as post-national, or even post-sovereign. In France, by contrast, President Emmanuel Macron has pursued the vision of a sovereign Europe; that is, an EU that would become a formidable geopolitical actor. Yet, instead, Europe has struggled to ascertain its values abroad and even domestically, facing a sovereignist rebellion from its newer member states, such as Hungary and Poland, and the departure of Britain. The eurozone crisis has undermined the EU's economic credentials, the refugee crisis its societal cohesion, the failure to stand up to Russia its sense of purpose, and the Covid-19 pandemic its credibility as a protector of European citizens. The key argument of this book is that the multiple crises of the European project are caused by one underlying factor: its bold attempt to overcome the age of nation-states. Left unchecked, supranational institutions tend to become ever more bureaucratic, eluding control of the people they are meant to serve. The logic of technocracy is thus pitted against the democratic impulse, which the European Union is supposed to embody. Democracy in Europe has suffered as a result.




Institutional Translator Training


Book Description

This collection surveys the translator training landscape in international organizations on a global scale, offering a state-of-the-art view on institutional translator training research and practical takeaways for stakeholders. The volume’s focus on training brings a unique perspective to existing research on institutional translation, which has tended to single out such themes as agency, professionalism, and quality. The book is divided into three sections, with the first outlining the competences required of institutional translators, the second exploring training practices at the university level and "on the job", for novices and professionals, across a range of settings, and the third providing a synthesis of the above. Contributions draw on findings from studies in both institutional desiderata and existing training programmes from diverse geographic contexts towards situating the discussion through a global lens. In linking together competences and training practices, the book enhances collective knowledge of institutional translation and provides valuable insights for universities and institutions that work with translators on both international and national scales. This book will be key reading for scholars in translation studies, particularly those interested in institutional translation and translator training, as well as active professionals. The Open Access version of this book, available at http://www.taylorfrancis.com, has been made available under a Creative Commons [Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND)] 4.0 license.