Pois não


Book Description

Spanish speakers can learn Brazilian Portuguese much more rapidly than any other language, and thousands of students have used Antônio Simões's text/workbook Com licença: Brazilian Portuguese for Spanish Speakers to make the transition between the two languages. Recognizing the need for a text that incorporates current cultural references and the latest language pedagogy, Simões now offers Pois não: Brazilian Portuguese Course for Spanish Speakers, with Basic Reference Grammar. Pois não contrasts Portuguese and Spanish, which accomplishes two main goals. It teaches the equivalent of one year of college Portuguese in one semester, three times a week, to Spanish speakers who also have a solid understanding of English. Additionally, the book serves as a basic reference guide to Brazilian Portuguese for the same audience. Pois não can be used by students in the classroom or by independent learners. Users of the book may focus on the drills alone, concentrate on both the explanations and drills, or use the book as a reference for consultation only. Answers to all of the exercises are included in the book. A CD containing recordings by native Brazilian speakers of dialogues that appear in the book is included.




Com licença!


Book Description

The number of Spanish speakers in the United States has increased markedly in recent years, and this is especially true of the college population. At the same time, interest has been growing among this latter group in the study of the Portuguese language. Com licena!, a textbook for the teaching of first-year Brazilian Portuguese to college students familiar with Spanish, thus appears at a propitious time. Students with native or near-native proficiency in Spanish can learn Brazilian Portuguese much more rapidly than they would learn any other language. Antnio R. M. Simes has done extensive research on the pedagogy and theory of language, which he has linked directly to the planning and production of this textbook. The book combines such innovative and traditional approaches as constant comparison of both languages in all aspects from pronunciation to cultural components; exercises and gamelike activities to elucidate the differences between Portuguese and Spanish; and the use of Brazilian songs, popular sayings, and poems for their "sound value" as well as to illustrate Brazilian cultural values. Com licena! can be used in either regularly paced or highly intensive programs. Fred Ellison, professor of Portuguese at the University of Texas, says, "The like of Simes' book, so fresh and inviting in its approaches, has not been seen before in our field."




From Spanish to Portuguese


Book Description




From Spanish to Portuguese


Book Description




The Everything Learning Brazilian Portuguese Book


Book Description

Brazilian Portuguese made easy--and fun! The Everything Learning Brazilian Portuguese Book makes Brazilian Portuguese a breeze to learn! Author Fernanda L. Ferreira, Ph.D., provides you with step-by-step instruction in vocabulary, grammar, and pronunciation. Learn how to: Understand Portuguese grammar Improve pronunciation Ask questions in Portuguese Have basic conversations when traveling, dining out, conducting business, and shopping Packed with dialogue examples, self-tests, and English-to-Portuguese and Portuguese-to-English dictionaries, The Everything Learning Brazilian Portuguese Book will have you speaking--and understanding--Portuguese in no time.




Comparative Grammar of Spanish, Portuguese, Italian and French


Book Description

Nowadays thousands of grammar books, textbooks, outlines, references and language guides of Spanish, Portuguese, Italian and French are published year by year. However, all of them teach these languages separately. Here you will find a comparative grammar of the four major Romance languages together based on their grammatical and lexical similarities for you, lovers of foreign languages, to learn and compare Spanish, Portuguese, Italian and French simultaneously. It is an audacious endeavor to find or create a novel way of learning to speak several languages and becoming a multilingual person. It took me over 3 years to finish the book. It consists of over 800 pages, 10 chapters covering all the grammatical aspects of these 4 languages. It includes over 1000 examples, 500 easy-to-follow charts and tables. It contains 138 geographical, historical and cultural facts about Spanish, Portuguese, Italian and French countries.Below I will discuss several reasons why I decided to write this book and why you need it.1) First of all, this book is written for readers like you who are fond of or would like to learn Spanish, Portuguese, Italian and French simultaneously or just to get an all-round knowledge of all these four Romance languages. It is designed not only for beginners who do not have an extensive knowledge of grammar, yet need a guide through the grammatical concepts of all mentioned above languages, but also intermediate and advanced students who would like to have a reference book ofseveral Romance languages at once.2) Second of all I spent many years learning these languages separately, which was a complete waste of time before I realized it. This book will hopefully save you a great deal of time and allow you to study and compare at a glance the four main Neo-Latin languages.3) Knowledge of foreign languages is fast becoming a necessary requirement for those who are involved in international business, tourism, culture and education. This book offers you four languages to learn, which will make you feel at homewherever you go, whether as a tourist or businessman.4) Learning several languages simultaneously or one by one will train and strengthen your memory and can help stave off such terrible diseases as Alzheimer's.5) If you have never studied several languages at once before and you like challenges, then you should definitely try it. Because it is a really entertaining and challenging task to do.In conclusion, I would like to sincerely thank you for preordering the book and your interest in it. I hope it will help youimprove your languages and become multilingual.




Comparative Grammar of Spanish and Portuguese


Book Description

This new edition of Comparative Grammar of Spanish and Portuguese is a complete reference guide to all the aspects of Spanish and Portuguese. It is the ideal reference book for those who would like to learn and compare Spanish and Portuguese simultaneously.It presents a clear and easy-to-read description of the Spanish and Portuguese grammar with chapters divided into nouns, pronouns, verbs, prepositions, articles, etc. detailing how each of the two Romance languages operate. The book is well-organized, neatly tabulated, with separate subheadings for topics that require a little more language-specific discussion.This edition features:- Coverage of Spanish and European and Brazilian Portuguese and the information on the grammatical differences between the two variants of Portuguese. - Detailed contents section and index for easy access to information.- Hundreds of illustrative and authentic examples.- Coverage of all the grammatical aspects and useful expressions- Sections on the geographical, historical and cultural facts of the Spanish and Portuguese-speaking world. This book is written for learners who are particularly fond of or would like to concentrate on learning Spanish and Portuguese or just to get an all-round knowledge of these two Romance languages.Furthermore, the author has aimed to create a useful and must-have book for all those interested in the two main and most wide-spread Neo-Latin languages - Spanish and Portuguese with concise and clear explanations of all grammatical areas and numerous practical examples taken from current Spanish and Portuguese usage.This book bears in mind all the differences between Peninsular or Castilian Spanish (español peninsular/castellano) spoken in Spain and Latin American Spanish (including different accents of Spanish in Latin America), and the divergencies between European Portuguese and Brazilian Portuguese.Part II of the book introduces language functions, which is basically a phrase book containing all the important phrases and expressions learners need to know to start and maintain a basic conversation or to express their opinion.




Spanish and Portuguese 16th Century Books in the Department of Printing and Graphic Arts


Book Description

Nearly all the Spanish and Portuguese books in the Department were collected and given to the Library by the late Philip Hofer, founding Curator of the Department. They reflect his personal taste and his awareness of the historical importance of such a collection - foreword.




The Linguistic Legacy of Spanish and Portuguese


Book Description

The historical spread of Spanish and Portuguese throughout the world provides a rich source of data for linguists studying how languages evolve and change. This volume analyses the development of Portuguese and Spanish from Latin and their subsequent transformation into several non-standard varieties. These varieties include Portuguese- and Spanish-based creoles, Bozal Spanish and Chinese Coolie Spanish in Cuba, Chinese Immigrant Spanish, Andean Spanish, and Barranquenho, a Portuguese variety on the Portugal-Spain border. Clancy Clements demonstrates that grammar formation not only takes place in parent-to-child communication, but also, importantly, in adult-to-adult communication. He argues that cultural identity is also an important factor in language formation and maintenance, especially in the cases of Portuguese, Castilian, and Barranquenho. More generally, the contact varieties of Portuguese and Spanish have been shaped by demographics, by prestige, as well as by linguistic input, general cognitive abilities and limitations, and by the dynamics of speech community.




Portuguese-Spanish Interfaces


Book Description

Portuguese-Spanish Interfaces captures the diversity of encounters that these languages have known and explores their relevance for current linguistic theories. The book focuses on dimensions along which Portuguese and Spanish can be fruitfully compared and highlights the theoretical value of exploring points of interaction between closely related varieties. It is unprecedented in its scope and unique in bringing together leading experts in a systematic study of similarities and differences between both languages. The authors explore the common boundaries of these languages within current theoretical frameworks, in an effort to combine scholarship that analyzes Portuguese and Spanish from multiple subfields of linguistics. The volume compares structures from both synchronic and diachronic points of view, addressing a range of issues pertaining to variability, acquisition, contact, and the formation of new languages. While it provides an up-to-date resource for scholars in the field, it can also be a useful companion for advanced students.