Georgian Literature and the World Literary Process


Book Description

The book deals with the reception of Georgian national literature in the context of the world literary process. It depicts the place of Georgian literature on the world literary map, starting from Middle Ages and going through the different periods including the Soviet and Post-soviet epochs. Important terms are world literature, literary canon, Georgian literary canon, and periodization. The research is based upon a comparative approach, using modern theoretical methodologies. The Author provides a professional guide in the world of Georgian literature and the first monograph written on this topic by a Georgian researcher.




The Literature of Georgia


Book Description

The first comprehensive and objective history of the literature of Georgia, revealed to be unique among those of the former Byzantine and Russian empires, both in its quality and its 1500 years' history. It is examined in the context of the extraordinarily diverse influences which affected it - from Greek and Persian to Russian and modern European literature, and the folklore of the Caucasus.




The Book of Tbilisi


Book Description

A rookie reporter, searching for his first big story, re-opens a murder case that once saw crowds of protestors surround Tbilisi's central police station... A piece of romantic graffiti chalked outside a new apartment block sends its residents into a social media frenzy, trying to identify the two lovers implicated by it.... A war-orphaned teenager looks after his dying sister in an abandoned railway carriage on the edge of town, hoping that someday soon the state will take care of them... In the 26 years since Georgia declared independence from the Soviet Union, the country and its capital, Tbilisi, have endured unimaginable hardships: one coup d'état, two wars with Russia, the cancer of organised crime, and prolonged periods of brutalising, economic depression. Now, as the city begins to flourish again – drawing hordes of tourists with its eclectic architecture and famous, welcoming spirit – it's difficult to reconcile the recent past with this glamorous and exotic present. With wit, warmth, heartbreaking realism, and a distinctly Georgian sense of neighbourliness, these ten stories do just that. 'Acts as an introduction to a literature quite neglected by the Anglophone world... the language consistently has the direct, clean and unadorned quality of great fiction.' – Luke Kennard. ‘A soaring, searing collection – important new stories that are sure to live long in the memory.’ – Eley Williams, author of Attrib. Published with the support of the Georgian National Book Center and the Ministry of Culture and Monument Protection of Georgia.




Georgian Christian Thought and Its Cultural Context


Book Description

The volume contains contributions dedicated to the person and the work of Shalva Nutsubidze and his scholarly interests: the Christian Orient from the fifth to the seventh century, the Georgian eleventh century, the Neoplatonic philosopher Ioane Petritsi and his epoch and Shota Rustaveli and mediaeval Georgian culture. Among the articles are a new edition and translation of the original Georgian author’s Preface to the lost Commentary on the Psalms by Ioane Petritsi and the editio princeps with an English translation of an epistle of Nicetas Stethatos (eleventh century), whose Greek original is lost. The traditions of Georgian mediaeval thought are considered in their historical context within the Byzantine Commonwealth and are traced in both philosophy and poetry.




Born Translated


Book Description

As a growing number of contemporary novelists write for publication in multiple languages, the genre's form and aims are shifting. Born-translated novels include passages that appear to be written in different tongues, narrators who speak to foreign audiences, and other visual and formal techniques that treat translation as a medium rather than as an afterthought. These strategies challenge the global dominance of English, complicate "native" readership, and protect creative works against misinterpretation as they circulate. They have also given rise to a new form of writing that confounds traditional models of literary history and political community. Born Translated builds a much-needed framework for understanding translation's effect on fictional works, as well as digital art, avant-garde magazines, literary anthologies, and visual media. Artists and novelists discussed include J. M. Coetzee, Junot Díaz, Jonathan Safran Foer, Mohsin Hamid, Kazuo Ishiguro, Jamaica Kincaid, Ben Lerner, China Miéville, David Mitchell, Walter Mosley, Caryl Phillips, Adam Thirlwell, Amy Waldman, and Young-hae Chang Heavy Industries. The book understands that contemporary literature begins at once in many places, engaging in a new type of social embeddedness and political solidarity. It recasts literary history as a series of convergences and departures and, by elevating the status of "born-translated" works, redefines common conceptions of author, reader, and nation.




Literary Culture in Taiwan


Book Description

Chang provides a comprehensive history of late 20th century Taiwanese literature by placing the vibrant local tradition within the contexts of a modernising economy, & a postcolonial, post-Cold War world order.




Identifying Cultural Intersections in the Works of Shota Rustaveli and Nizami Ganjavi


Book Description

The Knight in the Panther’s Skin, the most significant text in Georgian literature, was written by Shota Rustaveli in the Late Middle Ages. Rustaveli’s philosophic, aesthetic and ethical views bear the clear imprint of medieval European culture as well as oriental literature. So, The Knight in the Panther’s Skin organically unites the cultural traditions of the Christian West and Muslim East. This book conducts comparative research within the frame of these two huge cultures. The objective of the research is to show the fundamental problems raised in the works of Shota Rustaveli and Nizami Ganjavi, the typological essence of the similarities between them, as well as the historic, cultural, literary, and aesthetic factors that make their works differ.




Dynamics and Policies of Prejudice from the Eighteenth to the Twenty-first Century


Book Description

Prejudice is a multi-faceted concept that affects the relationships between individuals and groups and the creation of socially formed categories of ideas. It concerns race, religion, gender, social distinctions and political beliefs, and can be considered as a natural human process of out-group homogeneity, as well as the product of an authoritarian context or as a reaction against modernization or other symbolic or realistic threats. This volume defines the dynamics and policies of prejudice in the historical passage between the modern and contemporary age, bringing together articles by different scholars representing various disciplines, which allows an analysis of the different aspects of prejudice. The book includes interesting chapters on anti-Semitism, the ethnic conflicts of the twentieth century, Russia and the Balkans, and gender bias, among other subjects.




In Stereotype


Book Description

In Stereotype confronts the importance of cultural stereotypes in shaping the ethics and reach of global literature. Mrinalini Chakravorty focuses on the seductive force and explanatory power of stereotypes in multiple South Asian contexts, whether depicting hunger, crowdedness, filth, slums, death, migrant flight, terror, or outsourcing. She argues that such commonplaces are crucial to defining cultural identity in contemporary literature and shows how the stereotype's ambivalent nature exposes the crises of liberal development in South Asia. In Stereotype considers the influential work of Salman Rushdie, Aravind Adiga, Michael Ondaatje, Monica Ali, Mohsin Hamid, and Chetan Bhagat, among others, to illustrate how stereotypes about South Asia provide insight into the material and psychic investments of contemporary imaginative texts: the colonial novel, the transnational film, and the international best-seller. Probing circumstances that range from the independence of the Indian subcontinent to poverty tourism, civil war, migration, domestic labor, and terrorist radicalism, Chakravorty builds an interpretive lens for reading literary representations of cultural and global difference. In the process, she also reevaluates the fascination with transnational novels and films that manufacture global differences by staging intersubjective encounters between cultures through stereotypes.




Flannery O’Connor’s Georgia


Book Description

Succinct text from photographer Barbara McKenzie and a foreword by Robert Coles provide context for this moving collection of photographs of the middle Georgia Flannery O’Connor depicted in her fiction. Whether capturing highway signs proclaiming Christ or a restaurant five hundred yards up the road, the frenzied motions of persons seized by the Holy Spirit, or quiet folks, black and white, sitting on benches in town squares, these photographs portray strikingly and sympathetically the world O’Connor wrote about in her remarkable stories.