Book Description




Publishing and Cultural Politics in Revolutionary Paris, 1789-1810


Book Description

In 1789, French revolutionaries initiated a cultural experiment that radically transformed the three basic elements of French literary civilization—authorship, printing, and publishing. In a panoramic analysis, Carla Hesse tells how the Revolution shook the Parisian printing and publishing world from top to bottom, liberating the trade from absolutist institutions and inaugurating a free-market exchange of ideas. Historians and literary critics have traditionally viewed the French Revolution as a catastrophe for French literary culture. Combing through extensive archival sources, Hesse finds instead that revolutionaries intentionally dismantled the elite literary civilization of the Old Regime to create unprecedented access to the printed word. Exploring the uncharted terrains of popular fiction, authors' rights, and literary life under the Terror, Hesse offers a new perspective on the relationship between democratic revolutions and modern cultural life. This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press’s mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1991.




Eugene Onegin


Book Description

Vladimir Nabokov's famous and brilliant commentary on Pushkin's Eugene Onegin When Vladimir Nabokov first published his controversial translation of Pushkin’s Eugene Onegin in 1964, the great majority of the edition was taken up by Nabokov’s witty and exhaustive commentary. Presented here in its own volume, the commentary is a unique scholarly masterwork by one of the twentieth century’s greatest writers—a work that Nabokov biographer Brian Boyd calls “the most detailed commentary ever made on” Onegin and “indispensable to all serious students of Pushkin’s masterpiece.” In his commentary, Nabokov seeks to illuminate every possible nuance of this nineteenth-century classic. He explains obscurities, traces literary influences, relates Onegin to Pushkin’s other work, and in a characteristically entertaining manner dwells on a host of interesting details relevant to the poem and the Russia it depicts. Nabokov also provides translations of lines and stanzas deleted by the censor or by Pushkin himself, variants from Pushkin’s notebooks, fragments of a continuation called “Onegin’s Journey,” the unfinished and unpublished “Chapter Ten,” other continuations, and an index. A work of astonishing erudition and passion, Nabokov’s commentary is a landmark in the history of literary scholarship and in the understanding and appreciation of the greatest work of Russia’s national poet.