Illegible


Book Description

Sergey Gandlevsky's 2002 novel Illegible has a double time focus, centering on the immediate experiences of Lev Krivorotov, a twenty-year-old poet living in Moscow in the 1970s, as well as his retrospective meditations thirty years later after most of his hopes have foundered. As the story begins, Lev is involved in a tortured affair with an older woman and consumed by envy of his more privileged friend and fellow beginner poet Nikita, one of the children of high Soviet functionaries who were known as "golden youth." In both narratives, Krivorotov recounts with regret and self-castigation the failure of a double infatuation, his erotic love for the young student Anya and his artistic love for the poet Viktor Chigrashov. When this double infatuation becomes a romantic triangle, the consequences are tragic. In Illegible, as in his poems, Gandlevsky gives us unparalleled access to the atmosphere of the city of Moscow and the ethos of the late Soviet and post-Soviet era, while at the same time demonstrating the universality of human emotion.




The Illegible Man


Book Description

How does the sudden onset of disability impact the sense of self in a person whose identity was, at least in part, predicated on the possession of what is culturally understood to be an "able" body? How does this experience make visible the structures enabling society's shared notions of heteronormative masculinity? In the United States, the Second World War functioned as a key moment in the emergence of modern understandings of disability, demonstrating that an increased concern with disability in the postwar period would ultimately lead to greater incoherence in the definitions and cultural meanings of disability in America. The Illegible Man examines depictions of disability in American film and literature in twentieth-century postwar contexts, beginning with the first World War and continuing through America's war in Vietnam. Will Kanyusik searches for the origin of discourse surrounding disability and masculinity after the Second World War, examining both literature and film—both fiction and documentary—their depictions of disability and masculinity, and how many of these texts were created by the relationship between the culture industry and the Office of War Information in the 1940s. Supported by original archival research, The Illegible Man presents a new understanding of disability, masculinity, and war in American culture.




Reading the Illegible


Book Description

Reading the Illegible examines the history of alphabetic writing in early colonial Peru, deconstructing the conventional notion of literacy as a weapon of the colonizer. This book develops the concept of legibility, which allows for an in-depth analysis of coexisting Andean and non-Native media. The book discusses the stories surrounding the creation of the Huarochirí Manuscript (c. 1598–1608), the only surviving book-length text written by Indigenous people in Quechua in the early colonial period. The manuscript has been deemed “untranslatable in all the usual senses,” but scholar Laura Leon Llerena argues that it offers an important window into the meaning of legibility. The concept of legibility allows us to reconsider this unique manuscript within the intertwined histories of literacy, knowledge, and colonialism. Reading the Illegible shows that the anonymous author(s) of the Huarochirí Manuscript, along with two contemporaneous Andean-authored texts by Joan de Santa Cruz Pachacuti and Felipe Guaman Poma de Ayala, rewrote the history of writing and the notion of Christianity by deploying the colonizers’ technology of alphabetic writing. Reading the Illegible weaves together the story of the peoples, places, objects, and media that surrounded the creation of the anonymous Huarochirí Manuscript to demonstrate how Andean people endowed the European technology of writing with a new social role in the context of a multimedia society.




Creole Language, Democracy, and the Illegible State in Cabo Verde


Book Description

This book argues that the state in Cabo Verde is illegible since its operations, procedures, and processes are carried out through Portuguese, a language that most of the people do not understand. Consequently, the illegible state produces grave political consequences in overall political participation and the quality of democracy.










Reading the Illegible


Book Description

A poet takes another's text, excises this, prints over that, cancels, erases, rearranges, defaces-and generally renders the original unreadable, at least in its original terms. What twentieth-century writers and artists have meant by such appropriations and violations, and how the "illegible" results are to be read, is the subject Craig Dworkin takes up in this ambitious work. Reading the Illegible explores such formal and structural manipulations in a wide range of exemplary cases: John Cage's and Jackson MacLow's practices of "writing-through" other texts; the intentional "cancellations" of text by book artist Ken Campbell and conceptual artist Marcel Broodthaers; Susan Howe's experiments in typography and cultural transmission; visual complexity in Charles Bernstein, Stan Brakhage, and Rosemarie Waldrop; the "sedimentary" texts of post-minimalist artist Robert Smithson and poets Steve McCaffery and Christopher Dewdney ; the tactics of erasure employed by the poet Ronald Johnson and book artist Tom Phillips. In his scrutiny of these works, and with reference to a rich variety of contextual materials--from popular and scientific texts to visual artworks, political and cultural theories, and experimental films-Dworkin proposes a new way of apprehending the radical formalism of such unreadable texts. His method seeks to unveil what Dworkin describes as "the politics of the poem"-what is signified by its form, enacted by its structures, implicit in the philosophy of language, how it positions its reader, and other questions relating to the poem as material object. In doing so, he exposes the mechanics and function of truly radical formalism as a practice that moves beyond aesthetic considerations into the realm of politics and ideology. Thus this book asks us to reconsider poetry as a physical act, and helps us to see how the range of a text's linguistic and political maneuvers depends to a great extent on the material conditions of reading and writing as well as on the mechanics of reproduction.







Crittenden County, Kentucky Obituaries and Death Notices, Volume IV, 1912-1917


Book Description

This book is a compilation of obituaries and death notices transcribed from issues of the Crittenden Record-Press dating from 04 January 1912 through 20 December 1917. It includes obituaries and death notices from Crittenden and surrounding counties in Kentucky.




Illegible Will


Book Description

In Illegible Will Hershini Bhana Young engages with the archive of South African and black diasporic performance to examine the absence of black women's will from that archive. Young argues for that will's illegibility, given the paucity of materials outlining the agency of black historical subjects. Drawing on court documents, novels, photographs, historical records, websites, and descriptions of music and dance, Young shows how black will can be conjured through critical imaginings done in concert with historical research. She critically imagines the will of familiar subjects such as Sarah Baartman and that of obscure figures such as the eighteenth-century slave Tryntjie of Madagascar, who was executed in 1713 for attempting to poison her mistress. She also investigates the presence of will in contemporary expressive culture, such as the Miss Landmine Angola beauty pageant, placing it in the long genealogy of the freak show. In these capacious case studies Young situates South African performance within African diasporic circuits of meaning throughout Africa, North America, and South Asia, demonstrating how performative engagement with archival absence can locate that which was never recorded.