Inglés marítimo


Book Description

En el nuevo contexto de la globalización, el lenguaje se convierte en un elemento imprescindible para la comunicación, la negociación y para culminar los intercambios mercantiles; esto es, constituye un rasgo esencial para adecuarse a las normas que imperan en el funcionamiento de las actividades económicas. En el específico campo de las actividades marítimas, el inglés está reconocido como lengua franca por la Organización Marítima Internacional, y adquiere cada vez mayor importancia en el proceso de estandarización de las gestiones realizadas para el desarrollo del transporte marítimo a la luz del creciente número de intercambios internacionales de mercancías y de servicios por vía marítima y debido a la proliferación de buques con tripulaciones que hablan idiomas diferentes. Este volumen pretende proporcionar una guía útil que aporte el material adecuado y de apoyo en todas aquellas cuestiones referidas a las actividades marítimas: el puerto, el buque, las mercancías, las comunicaciones, los mecanismos operativos y los formularios básicos; integrando aquellos elementos esenciales que se refieren al funcionamiento de los operadores, agentes y gestores de dichas actividades. El Instituto Universitario de Estudios Marítimos, consciente de su labor divulgativa, investigadora y docente, ofrece un texto práctico y manejable que familiarizará al lector con la terminología inglesa propia de la operativa portuaria y marítima.




Inglés técnico marítimo


Book Description

Este libro es un manual indispensable para el aprendizaje de Inglés marítimo en los ciclos formativos de la familia profesional Marítimo-pesquera y en el Grado en Náutica y Transporte Marítimo. Además, constituye un método ideal para el autoaprendizaje y la preparación de las pruebas teórico-prácticas necesarias para la obtención de titulaciones de recreo como Capitán de yate. Inglés técnico marítimo contribuye a mejorar las radiocomunicaciones marítimas en inglés. A través de sus numerosos ejemplos prácticos y ejercicios, los estudiantes se familiarizarán con las frases normalizadas para las comunicaciones marítimas de la OMI (SMCP) y con publicaciones náuticas como derroteros y avisos a navegantes. La obra se complementa con un amplio Anexo que incluye: un resumen gramatical, que servirá de soporte a las comunicaciones verbales y a la interpretación de publicaciones náuticas; un extenso glosario inglés-español, español-inglés con un listado de siglas y acrónimos, que dará respuesta a muchas de las dudas que se le planteen relacionadas con el Inglés marítimo; y, además, información muy útil como las escalas Beaufort y Douglas, nomenclatura de luces y señales de niebla y la traducción de los certificados de especialidad de STCW. Al final del libro se incluyen 100 ejemplos de preguntas tipo test que serán de gran utilidad para la preparación de exámenes como el de Capitán de yate, según se establece en el R. D. 875/2014, de 10 de octubre, que regula las titulaciones náuticas para el gobierno de embarcaciones de recreo. Las soluciones a todos los ejercicios se encuentran disponibles previo registro en www.paraninfo.es y en la página web www.inglesmaritimo.com, junto a los archivos de audio y podrán escucharse directamente desde el enlace o descargarse en cualquier dispositivo de almacenamiento. En definitiva, Inglés técnico marítimo es en la actualidad el manual más completo dirigido a hispanohablantes. Será un buen compañero de travesía que, sin duda, ayudará a todas las personas interesadas a desenvolverse en muchas situaciones de comunicación en el desarrollo de la actividad marítima.







Foreign-language and English Dictionaries in the Physical Sciences and Engineering


Book Description

The bibliography lists over 2800 unilingual, bilingual, and polyglot dictionaries, glossaries and encyclopedias in the physical sciences, engineering and technology published during the past twelve years.The majority of the titles cited have English as the xource or target language, or are dictionaries giving definitions * in English.The bibliographic entries are arranged in 49 subject classes; within each subject, the entries are listed alphabetically by language, and within each language group by author.Forty-seven foreign languages are represented in the compilation.Lists of abbreviations and reference sources, and detailed author, language, and subject indexes complement the publication. (Author).




English for Professional and Academic Purposes


Book Description

English in academic and professional settings has received great attention over the last 50 years, as its use has become a key asset for anyone interested in improving his/her chances of communicating internationally. However, it still offers rich opportunities for teachers and researchers working on English in specific settings. The aim of English for Professional and Academic Purposes is to offer an overview of several topics within the field of discourse analysis applied to English in academic and professional domains. The book compiles contributions from different origins, ranging from Japan to the USA and several European countries, and covers English as a native, second, foreign and international language. It also deals with various specialities, including academic writing, business discourse or English for medicine, nursing, maritime industry and science and engineering. This volume is divided into three sections: Discourse Analysis of English for Academic Purposes, Professional English and EPAP Pedagogy, since it was conceived as a contribution to the research on how English is analysed as both the discourse of and for effective communication in academic and professional settings, and how it can be applied to teaching. This manuscript offers some fresh insights for those involved or interested in this field of expertise, in an attempt to shed some light on its latest innovations.




Diccionario Jurídico Inglés-español Y Español-inglés Wiley


Book Description

In today's "global village", nearly 450 million people speak English while another 350 million speak Spanish. The United States alone, with its more than 22 million Hispanic Americans, is now considered by many to be a bilingual society. As the practice of law and the resolution of legal issues, to a great extent, is all about precise communication, the impact of this on legal and business professionals is obvious - Spanish/English, English/Spanish translations are fast becoming an indispensable component of any thriving law practice or business, be it a small company or a multinational corporation. Translations are now routinely required for trials, contracts, real estate and financial transactions, and in many other situations. Clearly then, the need for a comprehensive bilingual reference such as this one has never been greater. Wiley's English/Spanish and Spanish/English Legal Dictionary offers comprehensive, up-to-date coverage of more than 40,000 essential words and phrases spanning all legal disciplines and subdisciplines including construction, real estate, insurance, business, trial, environmental law, intellectual property, family law, and more. It was written by a professional translator in collaboration with an advisory committee comprising attorneys from some of the most prominent firms in the international legal community. Featuring an extremely user-friendly format, the Dictionary was designed for quick reference. It directs you instantly to the precise equivalent you need without first "rerouting" you through a maze of other irrelevant terms and phrases. Gender neutral equivalents are provided, and in cases where the nongender neutral term is the norm, both are given.Wiley's English/Spanish and Spanish/English Legal Dictionary puts all important English and Spanish legal terms at the fingertips of attorneys, businesspeople, paralegals, and law students. It belongs on the shelves of law firms, libraries, businesses, and international agencies. It is also an essential communications tool for translators, interpreters, and civil servants.




Routledge Diccionario Técnico Inglés


Book Description

First Published in 1997. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.










NBS Special Publication


Book Description