Intertextual Weaving in the Work of Linda Lê


Book Description

Intertextual Weaving in the Work of Linda Lê: Imagining the Ideal Reader uncovers the primary textual relationship that Linda Lê (1963– ), the most prolific Francophone author of the Vietnamese diaspora, fosters with a literary precursor of Austrian descent: the feminist writer-in-exile, Ingeborg Bachmann (1926–1973). This study offers an overdue exploration of the notably European roots of Lê’s writerly formation. It traces an unexamined feminist import in her work to a sixteen-year inter- and intra-textual engagement with Bachmann and positions the latter as an imagined ideal reader of Lê’s oeuvre. Intertextual analyses of Bachmann’s post-war novel, Malina, with Lê’s literary essays, early fiction, and trilogy, reveal that to overcome the challenges of writing in exile Lê adopts an alternative literary fore-bear of the European tradition.




Ovid in French


Book Description

This collection of essays examines the ways Ovid's diverse œuvre has been translated, rewritten, adapted, and responded to by a range of French and Francophone women from the Renaissance to the present. It aims to reveal lesser-known voices in Ovidian reception studies, and to offer a wider historical perspective on the complex question of Ovid and gender. Ranging from Renaissance poetry to contemporary creative-criticism, it charts an understudied strand of reception studies, emphasizing how a longer view allows us to explore and challenge the notion of a female tradition of Ovidian reception. The range of genres analysed here—poetry, verse and prose translation, theatre, epistolary fiction, autofiction, autobiography, film, creative critique, and novels—also reflect the diversity of the Ovidian texts in reception from the Heroides to the Metamorphoses, from the Amores to the Ars Amatoria, from the Tristia to the Fasti. The study brings an array of critical approaches to bear on well-known authors such as George Sand, Julia Kristeva, and Marguerite Yourcenar, as well as less-known figures, from contemporary writer Linda Lê to the early modern Catherine and Madeline Des Roches, exploring exile, identity, queerness, displacement, voice, expectations of modesty, the poetics of translation, and the problems posed by Ovid's erotized violence, to name just some of the volume's rich themes. The epilogue by translator and novelist Marie Cosnay points towards new eco-critical and creative directions in Ovidian scholarship and reception. Students and scholars of French Studies, Classics, Comparative Literature and Translation Studies will find much to interest them in this diverse collection of essays.




Intertextual Weaving in the Work of Linda Lê


Book Description

Intertextual Weaving in the Work of Linda Lê Imaging the Ideal Reader uncovers and explores the sixteen-year intertextual relationship fostered by the Vietnamese-Francophone writer in French exile Linda Lê with a self-chosen literary precursor, the Austrian poet-turned-writer Ingeborg Bachmann. Spanning French and German language literatures of the twentieth and twenty-first centuries, this book reveals transnational and trans-linguistic connections between the Francophone postcolonial and post-World War II literary worlds.




Routledge Handbook of the Vietnamese Diaspora


Book Description

The Routledge Handbook of the Vietnamese Diaspora presents a comprehensive overview and analysis of Vietnamese migrations and diasporas, including the post-1975 diaspora, one of the most significant and highly visible diasporas of the late twentieth century. This handbook delves into the processes of Vietnamese migration and highlights the variety of Vietnamese diasporic journeys, trajectories and communities as well as the richness and depth of Vietnamese diasporic literary and cultural production. The contributions across the fields of history, anthropology, sociology, literary studies, film studies and cultural studies point to the diversity of approaches relating to scholarship on Vietnamese diasporas.The handbook is structured in five parts: Colonial legacies Refugees, histories and communities Migrant workers, international students and mobilities Literary and cultural production Diasporas and negotiations Offering multiple cutting-edge interpretations, representations and reconstructions of diaspora and the diasporic experience, this first reference work of the Vietnamese diaspora will be an invaluable tool for students and researchers in the fields of Asian Studies, Asian American Studies, Ethnic Studies, Refugee Studies, Transnational Studies and Migration and Diaspora Studies.




Ethnic Minority Women’s Writing in France


Book Description

In Ethnic Minority Women’s Writing in France, Mouflard argues that the identity politics surrounding the immigration discourse of early twenty-first century France were reflected in the marketing and editing practices of the Metropole’s key publishers, specifically with regards to non-white French women’s literature. Echoing the utopic “Black-Blanc-Beur” model of integration which surfaced during the 1998 soccer World Cup, select publishers fashioned unofficial literary categories based on neocolonial racial and gender stereotypes, either lauding integrated “Beur” authors or exploiting “Black” political dissenters. Concurrently, metropolitan women writers in their autobiographies, autofictions, and manifestoes, problematized notions of French multiculturalism and literary hierarchies, thereby exposing the dangers of utopian thinking. Mouflard ultimately reveals that the absence of the Franco-Vietnamese identity from the “Black-Blanc-Beur” paradigm enabled authors of Southeastern Asian origin to establish themselves outside of the era’s reductive multicultural utopia, within a realm directly adjacent to littérature française, if not in a newly-designed, truly multicultural French literature category. Overall, Mouflard’s research highlights the discrepancies between France’s official discourse on immigration, and the actual identity formation processes created by the institutions and exploited by influential publishers, in the years leading to the historic 2005 banlieue civil unrest.




Francophone African Narratives and the Anglo-American Book Market


Book Description

In recent years, the material circumstances governing the production of African literature have been analyzed from a variety of angles. This study goes one step further by charting the trajectories of a corpus of francophone African (sub-Saharan) narratives subsequently translated into English. It examines the role of various institutional agents and agencies—publishers, preface writers, critics, translators, and literary award committees—involved in the value-making process that accrues visibility to these texts that eventually reach the Anglo-American book market. The author evinces that over time different types of publishers dominated, both within the original publishing space as in the foreign literary field, contingent on their specific mission—be it commercial, ideological or educational—as well as on socioeconomic and political circumstances. The study addresses the influence of the editorial paratextual framing—pandering to specific Western readerships—the potential interventionist function of the translator, and the consecrating mechanisms of literary and translation awards affecting both gender and minority representation. Drawing on the work by key sociologists and translation theorists, the author uses an innovative interdisciplinary methodology to analyze the corpus narratives.




Global Revolutionary Aesthetics and Politics after Paris ‘68


Book Description

The year 2018 marked the fiftieth anniversary of May ’68, a startling, by now almost mythic event which combined seriousness, courage, humor and theatrics. The contributions of this volume—based on papers presented the conference Does “la lutte continue”? The Global Afterlife of May ’68 at Florida State University in March 2019—explore the ramifications of that springtime protest in the contemporary world. What has widely become known as the movement of ‘68 consisted, in fact, of many synchronous movements in different nations that promoted a great variety of political, social, and cultural agendas. While it is impossible to write a global history of ’68, this volume presents a kaleidoscope of different perceptions, reflections, and receptions of protest in France, Italy, and other nations that share in common a global utopian imaginary as expressed, for example, in the slogan: “All power to the imagination!” The contributions of this collection show that, while all social struggles are political, many lasting changes in individual mentalities and social structures originated from utopian ideas that were realized first in artistic productions and their aesthetic reception. In this respect the various protests of May ’68 continue.




Spaces of Creation


Book Description

Drawing links between the Francophone literatures of Canada, the French Caribbean, and North Africa, Spaces of Creation demonstrates that problematic issues of dynamic, postcolonial societies can and do fuel creative acts on the part of women. The trying experiences of displaced mothers and their daughters, including isolation, domestic violence, and single parenthood, often serve to inspire introspection and creative action. In effect, their painful, frustrating existence provides the opportunity—the space of creation—necessary to weave and transmit stories. Organized around different manifestations of culturally diverse or transcultural spaces depicted in postcolonial literature—rural villages, domestic spaces, city centers, and spaces of otherness—the monograph uncovers the complexities of mothering and “daughtering” in contemporary Francophone contexts. Through discussion of these spaces, the book attests to a specifically “feminine” transculturality. This vision of diversity acknowledges both the heartening and tragic aspects of life in dynamic, multicultural communities, revealing creative synergies between the literatures of different Francophone diasporas and inviting the reader to reconsider the mother-daughter relationship.




Precarious Lives and Marginal Bodies in North Africa


Book Description

Marginal Bodies and Precarious Lives in North Africa: Homo Expendibilis presents an examination of North African literature situated at the crossroads of literary analysis, political philosophy, and sociology. The author analyzes social categories in relation to civil and social protections and in particular, the ways in which disruptions to these protections can lead to social degeneration. The author’s analysis starts from the premise that precarious lives in North Africa have become true bodies of exception. In other words, they are deemed dangerous, expendable and unworthy of the rights and treatment accorded to full citizens. Thus, the author assesses portrayals of violence in contemporary literature as a crystallization of the existing disjunction between the socially disqualified and those who wield colonial, political, and religious power. Moreover, the author argues that in order to understand contemporary politics and the current climate of insecurity, a deeper understanding of precarity in North Africa from colonial times to the present is crucial. By affirming their right to exist, the author argues that the marginal bodies of North Africa offer unique insights into the society that marginalized them and thus, from the often inaudible and invisible periphery, they nevertheless challenge the dominant ideas of the center.




Abdellah Taïa’s Queer Migrations


Book Description

In this first edited collection in English on Abdellah Taïa, Denis M. Provencher and Siham Bouamer frame the distinctiveness of the Moroccan author’s migration by considering current scholarship in French and Francophone studies, post-colonial studies, affect theory, queer theory, and language and sexuality. In contrast to critics that consider Taïa to immigrate and integrate successfully to France as a writer and intellectual, Provencher and Bouamer argue that the author’s writing is replete with elements of constant migration, “comings and goings,” cruel optimism, flexible accumulation of language over borders, transnational filiations, and new forms of belonging and memory making across time and space. At the same time, his constantly evolving identity emerges in many non-places, defined as liminal and border narrative spaces where unexpected and transgressive new forms of belonging emerge without completely shedding shame, mourning, or melancholy.