Invisible Languages in the Nineteenth Century


Book Description

This book focuses on the nineteenth century as the time when language became an important part of the cultural identity of speakers, communities and nations. It seeks to explore why and how certain linguistic varieties were excluded from written discourse, in other words, why they remain invisible to contemporary readers and modern historians.




Hidden Multilingualism in 19th-Century European Literature


Book Description

The disparagement of multilingualism is a European development of the 18th and 19th centuries in which one national language and national literature were advocated, established and institutionalised. Multilingual writers made use of the creative potential of several languages even then. However, they often adapted to an increasingly monolingual book market, which made their individual multilingualism invisible. This is evident in literary historiography which established a monolingual national canon. Researching hidden multilingualism is often difficult: since multilingual texts by multilingual writers were often not published or were published in a monolingual version, sources are scarce. Literary histories of the time often do not mention multilingualism. Furthermore, many multilingual writers were members of minority groups (women, Jewish, Non-European) and thus often neglected. The volume offers methods and theories to systematically approach this hidden material, as well as case studies on authors and national literatures in a multilingual context. It thus contributes to the restructuring of a multilingual transnational literary history that is applicable to different philologies.




Invisibilising Austrian German


Book Description

This book provides an insight into the standardisation process of German in eighteenth-century Austria. It describes how norms prescribed by grammarians were actually implemented via a school reform carried out by educationalist Johann Ignaz Felbiger on the order of Empress Maria Theresa. Quantitative and qualitative analyses were undertaken of certain Upper German features (e-apocope, the absence of the prefix ge- and the ending -t in past participles, and variants of the verb form sind) in reading primers, issues of the Wienerisches Diarium / Wiener Zeitung and petitionary letters. These reveal how such variants became increasingly 'invisible' in writing. This process of 'invisibilisation', i.e. a process of stigmatization which prevents the use of certain varieties and variants in writing, can be attributed to a number of factors: Empress Maria Theresa's appeal for a language reform, the normative work by eighteenth-century grammarians, the implementation of educational reforms, and the early introduction of East Central German variants in newspaper issues.




The Cambridge Handbook of Language Standardization


Book Description

Surveying a wide range of languages and approaches, this Handbook is an essential resource for all those interested in language standards and standard languages. It not only explores the standardization of national European languages, it also offers fresh insights on the standardization of minoritized, indigenous and stateless languages.




The Cambridge History of Ireland: Volume 3, 1730–1880


Book Description

The eighteenth and nineteenth centuries was an era of continuity as well as change. Though properly portrayed as the era of 'Protestant Ascendancy' it embraces two phases - the eighteenth century when that ascendancy was at its peak; and the nineteenth century when the Protestant elite sustained a determined rear-guard defence in the face of the emergence of modern Catholic nationalism. Employing a chronology that is not bound by traditional datelines, this volume moves beyond the familiar political narrative to engage with the economy, society, population, emigration, religion, language, state formation, culture, art and architecture, and the Irish abroad. It provides new and original interpretations of a critical phase in the emergence of a modern Ireland that, while focused firmly on the island and its traditions, moves beyond the nationalist narrative of the twentieth century to provide a history of late early modern Ireland for the twenty-first century.




Language Planning as Nation Building


Book Description

The decades around 1800 constitute the seminal period of European nationalism. The linguistic corollary of this was the rise of standard language ideology, from Finland to Spain, and from Iceland to the Habsburg Empire. Amidst these international events, the case of Dutch in the Netherlands offers a unique example. After the rise of the ideology from the 1750s onwards, the new discourse of one language–one nation was swiftly transformed into concrete top-down policies aimed at the dissemination of the newly devised standard language across the entire population of the newly established Dutch nation-state. Thus, the Dutch case offers an exciting perspective on the concomitant rise of cultural nationalism, national language planning and standard language ideology. This study offers a comprehensive yet detailed analysis of these phenomena by focussing on the ideology underpinning the new language policy, the institutionalisation of this ideology in metalinguistic discourse, the implementation of the policy in education, and the effects of the policy on actual language use.




Research Methods in Language Attitudes


Book Description

An interdisciplinary guide to traditional as well as cutting-edge methods for the study of language attitudes.




Identities In-Between in East-Central Europe


Book Description

This volume addresses the question of ‘identity’ in East-Central Europe. It engages with a specific definition of ‘sub-cultures’ over the period from c. 1900 to the present and proposes novel ways in which the term can be used with the purpose of understanding identities that do not conform to the fixed, standard categories imposed from the top down, such as ‘ethnic group’, ‘majority’ or ‘minority’. Instead, a ‘sub-culture’ is an identity that sits between these categories. It may blend languages, e.g. dialect forms, cultural practices, ethnic and social identifications, or religious affiliations as well as concepts of race and biology that, similarly, sit outside national projects.




A History of German


Book Description

This book provides a detailed but accessible introduction to the development of the German language from the earliest reconstructable prehistory to the present day. Joe Salmons explores a range of topics in the history of the language, offering answers to questions such as: How did German come to have so many different dialects and close linguistic cousins like Dutch and Plattdeutsch? Why does German have 'umlaut' vowels and why do they play so many different roles in the grammar? Why are noun plurals so complicated? Are dialects dying out today? Does English, with all the words it loans to German, pose a threat to the language? This second edition has been extensively expanded and revised to include extended coverage of syntactic and pragmatic change throughout, expanded discussion of sociolinguistic aspects, language variation, and language contact, and more on the position of German in the Germanic family. The book is supported by a companion website and is suitable for language learners and teachers and students of linguistics, from undergraduate level upwards. The new edition also includes more detailed background information to make it more accessible for beginners.




Investigating West Germanic Languages


Book Description

This volume celebrates Robert B. Howell's wide-ranging contribution as a scholar, mentor, collaborator, and colleague in the field of Germanic linguistics. In addition to investigating present-day or past varieties of Afrikaans, Dutch, English, Flemish, German, and Pennsylvania Dutch, each of the thirteen contributions in this volume explores one or more of the topics found in Howell’s work: (1) Linguistic structure and change (Page, Sundquist, Fagan, De Vaan); (2) Migration, contact, and change (Fertig, Louden, Roberge); (3) Vernacular sources and change (Auer & Gordon, Hendriks, Van der Wal); (4) Historical sociolinguistics: past, present, and future (Van Bree, Crombez, Vandenbussche & Vosters, Lauersdorf & Salmons).