Clitics


Book Description

This bibliography provides an alphabetical listing of over 1500 articles, books, and dissertations that treat in some way the topic of clitics and related matters, e.g. affixes, words, word order, movement, sandhi, etc. The beginning point for the bibliographic entries is 1892, taking Jacob Wackernagel's classic work as the point of departure, and the entries cover the subsequent 100-year period. Each entury is accompanied by a series of descriptors which give an indication of the content of the item. Nearly one-third of the book is a detailed analytic index, based on the descriptors, which can aid in topical searches for relevant material. Prefatory matter includes an essay “What is a Clitic?” by Arnold M. Zwicky, a brief consideration of Wackernagel's scholarly career by Brian D. Joseph, and information on the format and use of the book itself.




The Languages of Nation


Book Description

This collection brings together research on linguistic prescriptivism and social identities, in specific contemporary and historical contexts of cross-cultural contact and awareness. Providing multilingual and multidisciplinary perspectives from language studies, lexicography, literature, and cultural studies, our contributors relate language norms to frameworks of identity beyond monolingual citizenship - nativeness, ethnicity, politics, religion, empire. Some chapters focus on traditional instruments of prescriptivism: language academies in Europe; government language planners in southeast Asia; dictionaries and grammars from Early Modern and imperial Britain, republican America, the postcolonial Caribbean, and modern Germany. Other chapters consider the roles of scholars in prescriptivism, as well as the more informal and populist mechanisms of enforcement expressed in newspapers. With a thematic introduction articulating links between its breadth of perspectives, this accessible book should engage everyone concerned with language norms.




The Lexical Basis of Grammatical Borrowing


Book Description

This book is a detailed study of French-English linguistic borrowing in Prince Edward Island, Canada which argues for the centrality of lexical innovation to grammatical change. Chapters 1–4 present the theoretical and methodological perspectives adopted along with the sociolinguistic history of Acadian French. Chapter 5 outlines the basic features of Acadian French morphosyntax. Chapter 6 provides an overview of the linguistic consequences of language contact in Prince Edward Island. Chapters 7–9 consider three particular cases of grammatical borrowing: the borrowing of the English adverb back and the semantic and syntactic reanalysis it has undergone, the borrowing of a wide range of English prepositions, resulting in dramatic changes in the syntactic behaviour of French prepositions, and the borrowing of English wh-ever words, resulting in the emergence of a new type of free relative. Chapter 10 argues for a theory of grammar contact by which contact-induced grammatical change is mediated by the lexicon.




A New Bibliography of Writings on Varieties of English, 1984–1992/93


Book Description

The continuing expansion of research in dialectology, sociolinguistics and English as a world language has made the field increasingly difficult to survey. This bibliography is intended to provide a comprehensive overview of the relevant publications of the past few years. Like its predecessor, it will prove an indispensable reference book. The collection is in four parts, dealing respectively with general studies, Britain and Ireland, the United States and Canada, and the rest of the world. There is a joint index in which the 2800 entries are classified according to specific areas, ethnic groups and major linguistic categories, thus making the bibliography easy to use with the greatest profit. The present bibliography complements the one compiled by W. Viereck, E.W. Schneider and M. Görlach, which covered the period from 1965 to 1983 and was published in the same series in 1984.




Diglossia


Book Description

Today, the notion of 'diglossia' occupies a prominent place in sociolinguistic research. Since the 1960s, when the dominant sense of 'diglossia' was the complementary sociofunctional distribution of two varieties of the same language, the term has been applied — often controversially — to a growing number of diverse sociolinguistic situations. As a consequence of this extension of the scope of the concept, in combination with an increasing interest in the relationship between the role of language and the social structure, the number of publications in this field has risen exponentially over the last decades. However, despite the growing importance of the notion, up till now there was no adequate bibliography devoted to diglossia, while coverage in other bibliographies does not do justice to the number of works actually published in this area. This first comprehensive bibliography of the subject includes almost 3,000 entries; although the time span covered is 1960-1990, the book includes several dozens of entries from before 1960 and also a substantial number of very recent publications from the period 1990-1992. The selection of items has not been restricted to a specific definition of diglossia: all available publications in which the term (or one of its offsprings) appears have been included; moreover, when considered appropriate, some material relevant to the subject has been added even though the term is not explicitly used. The usefulness of the bibliography has been enhanced significantly by six indexes: (1) index of languages, (2) diglossia in literature, (3) historically oriented works, (4) pedagogically oriented works, (5) theoretical works, and (6) theses and dissertations.




The Cognitive System of the French Verb


Book Description

This study is based on the writings and teaching of Gustave Guillaume (1883-1960), one of the earliest proponents of what is today called Cognitive Linguistics. It offers (1) a much needed presentation in English of Guillaume's view of the French system, (2) the clarifications added by his successors, and (3) much empirical detail added by the author from his own extensive experience with the material.The word "system" in this work, as explained in the very first chapter, is intended in the Saussurian sense of a closed set of contrasts. The method is first briefly applied to English, in order to familiarize the reader with the methodological concepts and terminology, and comparisons are made with the general outline of the French system.The major sub-systems of the French verb are analysed in the four central chapters (4-7) entitled Aspect, Voice, Tense, Mood, followed by a chapter on systemic comparison, and two final chapters of detailed analysis of the verbal morphology and its relevance to the cognitive system.




American Indian Languages


Book Description

This comprehensive survey of indigenous languages of the New World introduces students and general readers to the mosaic of American Indian languages and cultures and offers an approach to grasping their subtleties. Authors Silver and Miller demonstrate the complexity and diversity of these languages while dispelling popular misconceptions. Their text reveals the linguistic richness of languages found throughout the Americas, emphasizing those located in the western United States and Mexico, while drawing on a wide range of other examples found from Canada to the Andes. It introduces readers to such varied aspects of communicating as directionals and counting systems, storytelling, expressive speech, Mexican Kickapoo whistle speech, and Plains sign language. The authors have included basics of grammar and historical linguistics, while emphasizing such issues as speech genres and other sociolinguistic issues and the relation between language and worldview. They have incorporated a variety of data that have rarely or never received attention in nontechnical literature in order to underscore the linguistic diversity of the Americas, and have provided more extensive language classification lists than are found in most other texts. American Indian Languages: Cultural and Social Contexts is a comprehensive resource that will serve as a text in undergraduate and lower-level graduate courses on Native American languages and provide a useful reference for students of American Indian literature or general linguistics. It also introduces general readers interested in Native Americans to the amazing diversity and richness of indigenous American languages. Coverage includes: Achumawi, Acoma, Algonquin, Apache, Araucanian, Arawakan, Athapascan, Atsugewi, Ayamara, Bacairi, Bella Coola, Beothuk, Biloxi, Blackfoot, Caddoan, Cahto, Cahuilla, Cakchiquel, Carib, Cayuga, Chemehuevi, Cherokee, Chibchan, Chichimec, Chimakuan, Chimariko, Chinook, Chipewyan, Choctaw-Chickasaw, Chol, Cocopa, Coeur d'Alene, Comanche, Coos, Cora, Cree, Creek, Crow, Cubeo, Cupeño, Dakota, Delaware, Diegueño, Eskimo-Aleut, Esselen, Eyak, Fox, Gros Ventre, Guaraní, Guarijío, Haida, Havasupai, Hill Patwin, Hopi, Huastec, Huave, Hupa, Inuit-Inupiaq, Iroquois, Jaqaru, Je, Jicaque, Kalapuyan, Kamia, Karankawas, Karuk, Kashaya, Keres, Kickapoo, Kiliwa, Kiowa-Tanoan, Koasati, Konkow, Kuna, Kwakiutl, Kwalhioqua-Tlatskanai, Lakota, Lenca, Luiseño, Maidu, Mapuche, Markoosie, Mayan, Mazahua, Mazatec, Métis, Mexica, Micmac, Misumalpan, Mitchif, Miwok, Mixe-Zoquean, Mixtec, Mobilian, Mohave, Mohawk, Muskogean, Nahuatl, Natchez, Navajo, Nez Perce, Nheengatú, Nicola, Nomlaki, Nootka, Ojibwa, Oneida, O'odham, Otomí, Paiute, Palaihnihan, Panamint, Panoan, Paya, Pima, Pipil, Pomo, Poplocan, Pueblo, Puquina, Purpecha, Quechua, Quiché, Quileute, Sahaptian, Salish, Seneca, Sequoyah, Seri, Serrano, Shasta, Shoshoni, Sioux, Sirenikski, Slavey, Subtiaba-Tlapanec, Taíno, Takelma, Tanaina, Tarahumara, Tequistlatecan, Tewa, Tlingit, Toba, Toltec, Totonac, Tsimshian, Tubatulabal, Tukano, Tunica, Tupí, Ute, Uto-Aztecan, Vaupés, Venture¤o, Wakashan, Walapai, Wappo, Washo, Wintu, Wiyot, Xinca, Yahi, Yana, Yokuts, Yucatec, Yuchi, Yuki, Yuma, Yurok, Zapotec, Zoquean, and Zuni.




Historical and Comparative Linguistics


Book Description

In any course of historical and comparative linguistics there will be students of different language backgrounds, different levels of linguistic training, and different theoretical orientation. This textbook attempts to mitigate the problems raised by this heterogeneity in a number of ways. Since it is impossible to treat the language or language family of special interest to every student, the focus of this book is on English in particular and Indo-European languages in general, with Finnish and its closely related languages for contrast. The tenets of different schools of linguistics, and the controversies among them, are treated eclectically and objectively; the examination of language itself plays the leading role in our efforts to ascertain the comparative value of competing theories. This revised edition (1989) of a standard work for comparative linguists offers an added introduction dealing mainly with a semiotic basis of change, a final chapter on aspects of explanation, particularly in historical and human disciplines, and added sections on comparative syntax and on the semiotic status of the comparative method.




Pidgins and Creoles


Book Description

This introduction to the linguistic study of pidgin and creole languages is clearly designed as an introductory course book. It does not demand a high level of previous linguistic knowledge. Part I: General Aspects and Part II: Theories of Genesis constitute the core for presentation and discussion in the classroom, while Part III: Sketches of Individual Languages (such as Eskimo Pidgin, Haitian, Saramaccan, Shaba Swahili, Fa d'Ambu, Papiamentu, Sranan, Berbice Dutch) and Part IV: Grammatical Features (such as TMA particles and auxiliaries, noun phrases, reflexives, serial verbs, fronting) can form the basis for further exploration. A concluding chapter draws together the different strands of argumentation, and the annotated list provides the background information on several hundred pidgins, creoles and mixed languages. Diversity rather than unity is taken to be the central theme, and for the first time in an introduction to pidgins and creoles, the Atlantic creoles receive the attention they deserve. Pidgins are not treated as necessarily an intermediate step on the way to creoles, but as linguistic entities in their own right with their own characteristics. In addition to pidgins, mixed languages are treated in a separate chapter. Research on pidgin and creole languages during the past decade has yielded an abundance of uncovered material and new insights. This introduction, written jointly by the creolists of the University of Amsterdam, could not have been written without recourse to this new material.




Language Contact and Linguistic Aspects of Bilingualism


Book Description

This book consolidates earlier insights and proposes a model of contact linguistics and an innovative approach to the study of bilingualism. It explores the nature of major language contact phenomena, especially lexical borrowing, mixed languages, bilingual lexical and grammatical processing and representations, second language acquisition, codeswitching, and interlanguage. It examines the universal principles governing grammatical structures of languages in contact and differentiates the lexical and grammatical features of morphemes as outcomes of language contact. The proposed approach describes and explains some outstanding linguistic aspects of bilingualism with a focus on the mechanisms of the bilingual mind during bilingual processing and production at several levels of abstract lexical structure. Abundant naturally occurring examples support the claim that the languages in contact are never equally activated and that language-specific abstract entries in the bilingual mental lexicon are in contact, resulting in mutual influence during codeswitching, second language learning, and interlanguage development.