Korean Travel Literature


Book Description




Global Perspectives on Korean Literature


Book Description

This book explores Korean literature from a broadly global perspective from the mid-9th century to the present, with special emphasis on how it has been influenced by, as well as it has influenced, literatures of other nations. Beginning with the Korean version of the King Midas and his ass’s ears tale in the Silla dynasty, it moves on to discuss Ewa, what might be called the first missionary novel about Korea written by a Western missionary W. Arthur Noble. The book also considers the extent to which in writing fiction and essays Jack London gained grist for his writing from his experience in Korea as a Russo-Japanese War correspondent. In addition, the book explores how modern Korean poetry, fiction, and drama, despite differences in time and space, have actively engaged with Western counterparts. Based on World Literature, which has gained slow but prominent popularity all over the world, this book argues that Korean literature deserves to be part of the Commonwealth of Letters.




A History of Korean Literature


Book Description

This is a comprehensive narrative history of Korean literature. It provides a wealth of information for scholars, students and lovers of literature. Combining both history and criticism the study reflects the latest scholarship and offers a systematic account of the development of all genres. Consisting of twenty-five chapters, it covers twentieth-century poetry, fiction by women and the literature of North Korea. This is a major contribution to the field and a study that will stand for many years as the primary resource for studying Korean literature.




Translating and Transmediating Children’s Literature


Book Description

From Struwwelpeter to Peter Rabbit, from Alice to Bilbo—this collection of essays shows how the classics of children’s literature have been transformed across languages, genres, and diverse media forms. This book argues that translation regularly involves transmediation—the telling of a story across media and vice versa—and that transmediation is a specific form of translation. Beyond the classic examples, the book also takes the reader on a worldwide tour, and examines, among other things, the role of Soviet science fiction in North Korea, the ethical uses of Lego Star Wars in a Brazilian context, and the history of Latin translation in children’s literature. Bringing together scholars from more than a dozen countries and language backgrounds, these cross-disciplinary essays focus on regularly overlooked transmediation practices and terminology, such as book cover art, trans-sensory storytelling, écart, enfreakment, foreignizing domestication, and intra-cultural transformation.




Classical Poetic Songs of Korea


Book Description




Korean Travel Literature


Book Description




Narratives of Nation-Building in Korea


Book Description

This book offers new insight on how key historical texts and events in Korea's history have contributed to the formation of the nation's collective consciousness. The work is woven around the unifying premise that particular narrative texts/events that extend back to the premodern period have remained important, albeit transformed, over the modern period and into the contemporary period. The author explores the relationship between gender and nationalism by showing how key narrative topics, such as tales of virtuous womanhood, have been employed, transformed, and re-deployed to make sense of particular national events. Connecting these narratives and historic events to contemporary Korean society, Jager reveals how these "sites" - or reference points - were also successfully re-deployed in the context of the division of Korea and the construction of Korea's modern consciousness.




Indian Traces in Korean Culture


Book Description

Indian traces in Korean Culture examines the enduring cross-cultural discourse between India and Korea over the centuries, emphasizing the transformative power of cultural exchange beyond geographical and temporal constraints. The book analyses how symbols transcend sensory realms and embody spiritual content and suggests that Indian associations in Korean culture reflect a hybridized nature, seamlessly blending cultural elements. The author presents various facets of the cultural exchange between India and Korea, covering Princess Hŏ Hwang-ok's legendary Indian origins shaping Korean identity, Ilyŏn's strategic documentation of Buddhism's transmission, the influence of Indian figures such as Gandhi and Tagore, an exploration of literature from ancient Buddhist verse to modern poets like Kim Yang-shik and Shiva Ryu, and a study of cultural exchange in K-pop. Facilitating a possible alternative to Huntington’s theory of the clash of civilisations, this book provides evidence that the multifaceted encounters between cultures are a historical process that co-shapes civilisational change on a global scale. The first monograph solely dedicated to India-Korea cultural connection from antiquity to the present, this book offers a paradigm shift, inviting readers to explore fresh insights and reshape their understanding of cultural exchanges. It will be of interest to researchers in intercultural communication, Cultural Studies, Cultural History and Asian Studies, in particular Korea and India.




Korea


Book Description

Lautensach[s "Korea" is a regional geography, the most comprehensive one ever written on Korea in a western language. It was written before the country was divided and provides a waelth of information on the entire country, particularly on the north, something that has been difficult toobtain in the West in the past forty years. Unfortunately, only very few volumes survived the end of World War II, so that it has been very difficultto get hold of the book. Lautensachh[s "Korea" is considered a classical example of regional geography.




Writing travel, writing life


Book Description

The book compares the texts of three Swiss authors: Ella Maillart, Annemarie Schwarzenbach and Nicolas Bouvier. The focus is on their trip from Genève to Kabul that Ella Maillart and Annemarie Schwarzenbach made together in 1939/1940 and Nicolas Bouvier 1953/1954 with the artist Thierry Vernet. The comparison shows the strong connection between the journey and life and between ars vivendi and travel literature. This book also gives an overview of and organises the numerous terms, genres, and categories that already exist to describe various travel texts and proposes the new term travelling narration. The travelling narration looks at the text from a narratological perspective that distinguishes the author, narrator, and protagonist within the narration. In the examination, ten motifs could be found to characterise the travelling narration: Culture, Crossing Borders, Freedom, Time and Space, the Aesthetics of Landscapes, Writing and Reading, the Self and/as the Other, Home, Religion and Spirituality as well as the Journey. The importance of each individual motif does not only apply in the 1930s or 1950s but also transmits important findings for living together today and in the future.