La traduzione


Book Description




'Romantic' and Its Cognates


Book Description

Ever since the word romantic and its many cognates in European languages began to be used as technical terms towards the end of the eighteenth century, the quest for a satisfactory definition of their meanings has continued unabated. This collection of essays traces the history of the word in the major European languages, showing how romantic and its cognates were first introduced, how their usage spread and their connotations proliferated, and how their present usage became established. This book opens with an introduction by the editor, followed by an essay in which Professor Raymond Immerwaher, Chairman of the Department of German, University of Western Ontario, shows how romantic and its cognates became fashionable in England, France and Germany, and traces the extension of the meanings of these words up to 1790. The story is then taken up in individual essays on the history of the word and its cognates in the major European countries: in Germany, by the editor; in England, by Professor George Whalley, FRSC, of the Department of English, Queen's University, Kingston; in France, by Professor Maurice Z. Shroder of the Department of French, Barnard College, Columbia University; in Italy, by Professor Olga Ragusa of the Department of Italian, Columbia University; in Spain, by Professor Donald L. Shaw of the Department of Hispanic Studies, University of Edinburgh; in Scandinavia, by Professor P.M. Mitchell of the Department of Germanic Languages and Literature, University of Illinois; and in Russia, by Professor Sigrid McLaughlin of the Department of Slavic Studies, University of California at Santa Cruz. The final essay, by H.H.H. Remak, Professor of German and Comparative Literature at the University of Indiana, reports on trends of recent research on West European romanticism and suggests fruitful avenues for further exploration. The book will be of immense value to students and specialists interested in literary, linguistic and cultural aspects of romanticism, and to those concerned with comparative literature and the history of ideas. Hans Eicner taught at Queen's University, Kingston, from 1950 to 1967 when he was appointed Professor and Chairman of German, University of Toronto. Among his published books are: Thomas Mann, Eine Einführung in sein Werk; Friedrich Schlegel: Literary Notebooks 1797-1801; Reading German for Scientists; Kritische Friedrich Schlegel-Ausgabe (in four volumes); Four Modern German Authors: Mann, Rilke, Kafka, Brecht. In 1967 he was elected a Fellow of the Royal Society of Canada.




Blanchot Romantique


Book Description

The work of French writer and essayist Maurice Blanchot (1907-2003) is without doubt among the most challenging the twentieth century has to offer. Contemporary debate in literature, philosophy, and politics has yet to fully acknowledge its discreet but enduring impact. Arising from a conference that took place in Oxford in 2009, this book sets itself a simple, if daunting, task: that of measuring the impact and responding to the challenge of Blanchot's work by addressing its engagement with the Romantic legacy, in particular (but not only) that of the Jena Romantics. Drawing upon a wide range of philosophers and poets associated directly or indirectly with German Romanticism (Kant, Fichte, Goethe, Jean Paul, Novalis, the Schlegels, Hölderlin), the authors of this volume explore how Blanchot's fictional, critical, and fragmentary texts rewrite and rethink the Romantic demand in relation to questions of criticism and reflexivity, irony and subjectivity, narrative and genre, the sublime and the neutre, the Work and the fragment, quotation and translation. Reading Blanchot with or against key twentieth-century thinkers (Benjamin, Foucault, de Man), they also examine Romantic and post-Romantic notions of history, imagination, literary theory, melancholy, affect, love, revolution, community, and other central themes that Blanchot's writings deploy across the century from Jean-Paul Sartre to Jean-Luc Nancy. This book contains contributions in both English and French.







Encyclopedia of the Romantic Era, 1760–1850


Book Description

In 850 analytical articles, this two-volume set explores the developments that influenced the profound changes in thought and sensibility during the second half of the eighteenth century and the first half of the nineteenth century. The Encyclopedia provides readers with a clear, detailed, and accurate reference source on the literature, thought, music, and art of the period, demonstrating the rich interplay of international influences and cross-currents at work; and to explore the many issues raised by the very concepts of Romantic and Romanticism.




Nonfictional Romantic Prose


Book Description

Nonfictional Romantic Prose: Expanding Borders surveys a broad range of expository, polemical, and analytical literary forms that came into prominence during the last two decades of the eighteenth century and the first half of the nineteenth. They stand in contrast to better-known romantic fiction in that they endeavor to address the world of daily, empirical experience rather than that of more explicitly self-referential, fanciful creation. Among them are genres that have since the nineteenth century come to characterize many aspects of modern life like the periodical or the psychological case study; others flourished and enjoyed wide-spread popularity during the nineteenth century but are much less well-known today like the almanac and the diary. Travel narratives, pamphlets, religious and theological texts, familiar essays, autobiographies, literary-critical and philosophical studies, and discussions of the visual arts and music all had deep historical roots when appropriated by romantic writers but prospered in their hands and assumed distinctive contours indicative of the breadth of romantic thought. SPECIAL OFFER: 30% discount for a complete set order (5 vols.).The Romanticism series in the Comparative History of Literatures in European Languages is the result of a remarkable international collaboration. The editorial team coordinated the efforts of over 100 experts from more than two dozen countries to produce five independently conceived, yet interrelated volumes that show not only how Romanticism developed and spread in its principal European homelands and throughout the New World, but also the ways in which the affected literatures in reaction to Romanticism have redefined themselves on into Modernism. A glance at the index of each volume quickly reveals the extraordinary richness of the series' total contents. Romantic Irony sets the broader experimental parameters of comparison by concentrating on the myriad expressions of “irony” as one of the major impulses in the Romantic philosophical and artistic revolution, and by combining cross-cultural and interdisciplinary studies with special attention also to literatures in less widely diffused language streams. Romantic Drama traces creative innovations that deeply altered the understanding of genre at large, fed popular imagination through vehicles like the opera, and laid the foundations for a modernist theater of the absurd. Romantic Poetry demonstrates deep patterns and a sharing of crucial themes of the revolutionary age which underlie the lyrical expression that flourished in so many languages and environments. Nonfictional Romantic Prose assists us in coping with the vast array of writings from the personal and intimate sphere to modes of public discourse, including Romanticism's own self-commentary in theoretical statements on the arts, society, life, the sciences, and more. Nor are the discursive dimensions of imaginative literature neglected in the closing volume, Romantic Prose Fiction, where the basic Romantic themes and story types (the romance, novel, novella, short story, and other narrative forms) are considered throughout Europe and the New World. This enormous realm is seen not just in terms of Romantic theorizing, but in the light of the impact of Romantic ideas and narration on later generations. As an aid to readers, the introduction to Romantic Prose Fiction explains the relationships among the volumes in the series and carries a listing of their tables of contents in an appendix. No other series exists comparable to these volumes which treat the entirety of Romanticism as a cultural happening across the whole breadth of the “Old” and “New” Worlds and thus render a complex picture of European spiritual strivings in the late eighteenth and the nineteenth centuries, a heritage still very close to our age.




Alchemy and Amalgam


Book Description

Alchemy and Amalgam explores a relatively un-researched area of the Baudelairean corpus (his translations from English) and relates them to the rest of his works. It seeks to establish a link between translational and creative writing, arguing for a reassessment of the place of translation in Baudelaire’s writing method. Rather than a sideline in Baudelaire’s creative activities, translation is thus shown to be a central form of dual writing at the core of his works. Baudelaire’s translations from English, his constant rewriting of pre-existing material (including his own), the doublets, the transpositions d’art, and the art criticism are all based on an approach to writing which is essentially derivative but also transformative. Thus the Baudelairean experiment illustrates the limits of romantic notions of originality, creativity and genius, reminding us that all writing is intrinsically intertextual. It also shows the complexity of translation as a form of creation at the core of modern writing. The book is one of the first of its kind to link the study the translational activity of a major writer to his ‘creative’ writings. It is also one of the first to provide an integrated presentation of French 19th-century translation approaches and to link them to questions of copyright and authorship in the context of the rise of capitalism and romantic views of creation and genius. It offers, therefore, a new perspective both on translation history and on literary history. Alchemy and Amalgam will be of interest to students of translation, comparative literature and French studies.




Reading, writing and the influence of Harold Bloom


Book Description

Reading, writing and the influence of Harold Bloom takes the work of the world’s best-known living literary critic and discovers what it is like to read ‘with’, ‘against’ and ‘beyond’ his ideas. The editors, Alan Rawes and Jonathon Shears, introduce the collection by assessing the impact of Bloom’s brand of agonistic criticism on literary critics and its ongoing relevance to a discipline attempting to redefine and settle on its collective goals. Firmly grounded in, though not confined to, Bloom’s first specialism of Romantic Studies, the volume contains essays that examine Bloom’s debts to high Romanticism, his quarrels with feminism, his resistance to historicism, the tensions with the ‘Yale School’ and his recent work on Shakespeare and genius. Crucially, chapters are also devoted to putting Bloom’s anxiety-themed ratios into practice on the poetry of Wordsworth, Shelley, Keats and D. H. Lawrence, amongst others. The Harold Bloom that emerges from this collection is by turns divisive and unifying, marginalised and central, radical and conservative.




Neoclassical Satire and the Romantic School 1780–1830


Book Description

Die europäische Romantik war nicht nur heterogen und intern zerstritten. Sie hatte sich auch gegen Aufklärung und Klassizismus zu verteidigen, welche um die Zeit der Französischen Revolution weiterlebten. Klassizisten betrachteten die Romantik als Anhäufung abtrünniger »neuer Schulen«, die das Monopol der Classical Tradition bedrohten. Die erbitterten Debatten in Ästhetik und Politik wurden auf beiden Seiten mit den überkommenen Strategien der klassischen »ars disputandi« geführt. Unter schwerstem satirischem Beschuss begann die Romantik, sich als eine Bewegung zu begreifen, und es entstand der problematische Gegensatz von »klassisch« und »romantisch«. Diese Konstruktion war aber unverzichtbar, um die Fronten im Wirrwarr der Stimmen zu klären, und blieb es auch in der Literatur- und Kulturwissenschaft, die auf solche Subsumptionen nicht verzichten kann. Die Classical Tradition, die das Christentum einschließt, erweist sich als ein laufender Prozess von der Antike bis heute.




After Kant


Book Description

Tracing the origins of modern political thought through three sets of arguments over history, morality, and freedom In this wide-ranging work, Michael Sonenscher traces the origins of modern political thought and ideologies to a question, raised by Immanuel Kant, about what is involved in comparing individual human lives to the whole of human history. How can we compare them, or understand the results of the comparison? Kant’s question injected a new, future-oriented dimension into existing discussions of prevailing norms, challenging their orientation toward the past. This reversal made Kant’s question a bridge between three successive sets of arguments: between the supporters of the ancients and moderns, the classics and romantics, and the Romans and the Germans. Sonenscher argues that the genealogy of modern political ideologies—from liberalism to nationalism to communism—can be connected to the resulting discussions of time, history, and values, mainly in France but also in Germany, Switzerland, and Britain, in the period straddling the French and Industrial revolutions. What is the genuinely human content of human history? Everything begins somewhere—democracy with the Greeks, or the idea of a res publica with the Romans—but these local arrangements have become vectors of values that are, apparently, universal. The intellectual upheaval that Sonenscher describes involved a struggle to close the gap, highlighted by Kant, between individual lives and human history. After Kant is an examination of that struggle’s enduring impact on the history and the historiography of political thought.