First-Year University Writing


Book Description

First-Year Writing describes significant language patterns in college writing today, how they are different from expert academic writing, and how to inform teaching and assessment with corpus-based linguistic and rhetorical genre analysis.




Crossing Divides


Book Description

Translingualism perceives the boundaries between languages as unstable and permeable; this creates a complex challenge for writing pedagogy. Writers shift actively among rhetorical strategies from multiple languages, sometimes importing lexical or discoursal tropes from one language into another to introduce an effect, solve a problem, or construct an identity. How to accommodate this reality while answering the charge to teach the conventions of one language can be a vexing problem for teachers. Crossing Divides offers diverse perspectives from leading scholars on the design and implementation of translingual writing pedagogies and programs. The volume is divided into four parts. Part 1 outlines methods of theorizing translinguality in writing and teaching. Part 2 offers three accounts of translingual approaches to the teaching of writing in private and public colleges and universities in China, Korea, and the United States. In Part 3, contributors from four US institutions describe the challenges and strategies involved in designing and implementing a writing curriculum with a translingual approach. Finally, in Part 4, three scholars respond to the case studies and arguments of the preceding chapters and suggest ways in which writing teachers, scholars, and program administrators can develop translingual approaches within their own pedagogical settings. Illustrated with concrete examples of teachers’ and program directors’ efforts in a variety of settings, as well as nuanced responses to these initiatives from eminent scholars of language difference in writing, Crossing Divides offers groundbreaking insight into translingual writing theory, practice, and reflection. Contributors: Sara Alvarez, Patricia Bizzell, Suresh Canagarajah, Dylan Dryer, Chris Gallagher, Juan Guerra, Asao B. Inoue, William Lalicker, Thomas Lavelle, Eunjeong Lee, Jerry Lee, Katie Malcolm, Kate Mangelsdorf, Paige Mitchell, Matt Noonan, Shakil Rabbi, Ann Shivers-McNair, Christine M. Tardy




Pedagogical Translanguaging


Book Description

Learning through the medium of a second or additional language is becoming very common in different parts of the world because of the increasing use of English as the language of instruction and the mobility of populations. This situation demands a specific approach that considers multilingualism as its core. Pedagogical translanguaging is a theoretical and instructional approach that aims at improving language and content competences in school contexts by using resources from the learner's whole linguistic repertoire. Pedagogical translanguaging is learner-centred and endorses the support and development of all the languages used by learners. It fosters the development of metalinguistic awareness by softening of boundaries between languages when learning languages and content. This Element looks at the way pedagogical translanguaging can be applied in language and content classes and how it can be valuable for the protection and promotion of minority languages. This title is also available as Open Access on Cambridge Core.




Literacy as Translingual Practice


Book Description

The term translingual highlights the reality that people always shuttle across languages, communicate in hybrid languages and, thus, enjoy multilingual competence. In the context of migration, transnational economic and cultural relations, digital communication, and globalism, increasing contact is taking place between languages and communities. In these contact zones new genres of writing and new textual conventions are emerging that go beyond traditional dichotomies that treat languages as separated from each other, and texts and writers as determined by one language or the other. Pushing forward a translingual orientation to writing—one that is in tune with the new literacies and communicative practices flowing into writing classrooms and demanding new pedagogies and policies— this volume is structured around five concerns: refining the theoretical premises, learning from community practices, debating the role of code meshed products, identifying new research directions, and developing sound pedagogical applications. These themes are explored by leading scholars from L1 and L2 composition, rhetoric and applied linguistics, education theory and classroom practice, and diverse ethnic rhetorics. Timely and much needed, Literacy as Translingual Practice is essential reading for students, researchers, and practitioners across these fields.




Cultivating Critical Language Awareness in the Writing Classroom


Book Description

This book introduces Critical Language Awareness (CLA) Pedagogy as a robust and research-grounded framework to engage and support students in critical examinations of language, identity, privilege and power. Starting with an accessible introduction to CLA, chapters cover key topics—including World Englishes, linguistic prejudice, news media literacy, inclusive language practices, and more—in an inviting and thought-provoking way to promote reflection and analysis. Part I provides an overview of the foundations of CLA pedagogy, while Part II highlights four instructional pathways for CLA pedagogy: Sociolinguistics, Critical Academic Literacies, Media/Discourse Analysis, and Communicating Across Difference. Each pathways chapter is structured around Essential Questions and Transferrable Skills, and includes three thematic learning sequences. Part III offers tools and guidance for tailoring CLA pedagogy to the reader’s own teaching context and to students’ individual needs. The volume’s wealth of resources and activities are a pedagogical toolkit for supporting and embracing linguistic diversity in the classroom. The cohesive framework, concrete strategies, engaging activities, and guiding questions in this volume allow readers to come away with not only a deeper understanding of CLA, but also a clear roadmap for implementing CLA pedagogy in the classroom. Synthesizing relevant research from educational linguistics and writing studies, this book is ideal for courses in English/literacy education, college composition, L2 writing instruction, and educational linguistics.




Plurilingual Pedagogies


Book Description

This book critically engages with theoretical shifts marked by the ‘multilingual turn’ in applied linguistics, and articulates the complexities associated with naming and engaging with the everyday language practices of bi/multilingual communities. It discusses methodological approaches that enable researchers and educators to observe and interact with these communities and to understand their teaching and learning needs. It also highlights pedagogical approaches and instructional strategies involved with learning and teaching language and/or content curriculum to students across various learning and educational contexts. The book addresses recent debates on the multi/plural turn in applied linguistics and articulates the limitations of these debates - particularly the absence of discussion of social power relations and contexts in applying different theoretical lenses. It features empirical research from primarily North American classrooms to highlight how plurilingual pedagogies take shape in unique educational contexts, resisting monolingual approaches to language in education. Furthermore, it includes commentary/response pieces from established scholars in dialogue with recent plurilingual research in the field, to put the work in critical perspective within extant theories and literature.




WAC and Second Language Writers


Book Description

Editors and contributors pursue the ambitious goal of including within WAC theory, research, and practice the differing perspectives, educational experiences, and voices of second-language writers. The chapters within this collection not only report new research but also share a wealth of pedagogical, curricular, and programmatic practices relevant to second-language writers. Representing a range of institutional perspectives—including those of students and faculty at public universities, community colleges, liberal arts colleges, and English-language schools—and a diverse set of geographical and cultural contexts, the editors and contributors report on work taking place in the United States, Asia, Europe, and the Middle East.




Reading in Secondary Content Areas


Book Description

What does it mean to teach reading in the context of the middle and high school classroom? Don’t students already know how to read by the time they get to secondary school? And how can a busy teacher take time away from the packed curriculum of science, history, mathematics, or language arts to teach reading? This book presents a linguistic approach to teaching reading in different subjects; an approach that focuses on language itself. Central to this approach is a view that knowledge is constructed in and through language and that language changes with changes in knowledge. As students move from elementary to secondary schools, they encounter specialized knowledge and engage in new contexts of learning in all subjects. This means that the language of secondary school learning is quite different from the language of the elementary years. While in the elementary years the subject matter of reading materials is often close to students’ everyday life experiences, the curriculum of secondary school deals with knowledge that is removed from students’ personal lives and everyday contexts. The language that constructs this more specialized knowledge thus tends to be more abstract, technical, information-laden, and hierarchically organized than the more familiar and “friendly” language that students typically encounter during the elementary years. Students need to develop specialized literacies (literacy relevant to each content area) as well as a critical literacy they can use across subject areas to engage with, reflect on, and assess specialized and advanced knowledge. This functional language analysis approach is shown using actual secondary social studies, science, and math textbooks and using a literary text.




Critical Pedagogy in the Language and Writing Classroom


Book Description

This volume introduces theory-to-practice-based critical pedagogy grounded in Paulo Freire’s scholarship to language and literacy learning settings. The chapters present authentic experiences of teacher-scholars, feature real-world examples and activities ready for implementation in the classroom, and provide nuanced guidance for future teachers. The examples and activities from teacher-scholars place critical pedagogy at the heart of classroom contexts and cover key topics, including place-based pedagogy, contemplative pedagogy, technology within the classroom, and translingual and multimodal paradigms. The chapters include further readings and discussion questions that challenge assumptions and promote deeper reflection, and can be modified for different teaching contexts. This practical volume is essential reading for students and scholars in TESOL and critical pedagogy.