My Most Beautiful Dream – আমার সবচেয়ে সুন্দর স্বপ্ন (English – Bengali (Bangla))


Book Description

Lovingly illustrated bedtime story in two languages (English and Bengali (Bangla)) for children from 2-3 years. Accompanied by audiobooks and videos in English (British as well as American) and Bengali (Bangla). Lulu can't fall asleep. All her cuddly toys are dreaming already – the shark, the elephant, the little mouse, the dragon, the kangaroo, and the lion cub. Even the bear has trouble keeping his eyes open ... Hey bear, will you take me along into your dream? Thus begins a journey for Lulu that leads her through the dreams of her cuddly toys – and finally to her own most beautiful dream. ► With printable coloring pages! A download link in the book gives you free access to the pictures from the story to color in. দ্বিভাষিক শিশুদের বই (ইংরেজি – বাংলা), অডিও এবং ভিডিও সহ লুলুর ঘুম আসছে না। অন্য সবাই ইতিমধ্যে স্বপ্ন দেখছে – হাঙ্গর, হাতি, ছোট ইঁদুর, ড্রাগন, ক্যাঙ্গারু এবং সিংহ শাবক। এমনকি ভালুকেরও চোখ খোলা রাখতে কষ্ট হচ্ছে ... আরে ভালুক, তুমি কি আমাকে তোমার স্বপ্নে নিয়ে যাবে? এভাবে লুলুর একটি যাত্রা শুরু হয় যা তাকে তার ফুটফুটে খেলনার স্বপ্নে নিয়ে যায়- এবং অবশেষে তার নিজের সবচেয়ে সুন্দর স্বপ্নে। ► রঙ করার জন্য ছবিসহ! বইটিতে একটি ডাউনলোড লিঙ্ক আপনাকে গল্পের ছবিতে বিনামূল্যে অ্যাক্সেস দেয় রঙ করার জন্য।




Sleep Tight, Little Wolf – গভীর ভাবে ঘুমাও, ছোট নেকড়ে (English – Bengali (Bangla))


Book Description

Heart-warming bedtime story in two languages (English and Bengali (Bangla)) for children from 2 years. Accompanied by online audiobooks and videos in English (British as well as American) and Bengali (Bangla) Tim can't fall asleep. His little wolf is missing! Perhaps he forgot him outside? Tim heads out all alone into the night – and unexpectedly encounters some friends... ♫ Listen to the story read by native speakers! Within the book you'll find a link that gives you free access to audiobooks and videos in both languages. ► With printable coloring pages! A download link in the book gives you free access to the pictures from the story to color in. দ্বিভাষিক শিশুদের বই, বয়স ৩ এর উপরে। (ইংরেজি – বাংলা), অডিওবুক ডাউনলোড করার জন্য এমপি ত্রি এর সঙ্গে টিম ঘুমিয়ে পড়া যাবে না I তার ছোট নেকড়ে নিরূদ্দেশ!সম্ভবত তিনি বাইরে তাকে ভুলে গেছেন? টিম একা রাতের মধ্যে বাহির হইআ গেল - এবং অপ্রত্যাশিতভাবে কিছু বন্ধুদের সম্মুখীন হইল I ♫ মাতৃ ভাষাভাষীদের দ্বারা পড়া গল্প শুনুন! বইয়ের মধ্যে আপনি একটি লিঙ্ক পাবেন যা আপনাকে উভয় ভাষার অডিওগুলিতে বিনামূল্যে অ্যাক্সেস দেয়। ► রঙ করার জন্য ছবিসহ! বইটিতে একটি ডাউনলোড লিঙ্ক আপনাকে গল্পের ছবিতে বিনামূল্যে অ্যাক্সেস দেয় রঙ করার জন্য।




The Wild Swans – বন্য রাজহাঁস (English – Bengali (Bangla))


Book Description

Lovingly illustrated adaptation of Andersen's classic fairy tale. Bilingual edition (English and Bengali (Bangla)), accompanied by online audiobooks and videos in English (British as well as American) and Bengali (Bangla) and printable coloring pages. "The Wild Swans" by Hans Christian Andersen is, with good reason, one of the world's most popular fairy tales. In its timeless form it addresses the issues out of which human dramas are made: fear, bravery, love, betrayal, separation and reunion. The present edition is a lovingly illustrated picture book recounting Andersen's fairy tale in a sensitive and child-friendly form. ♫ Listen to the story read by native speakers! Within the book you'll find a link that gives you free access to audiobooks and videos in both languages. ► With printable coloring pages! A download link in the book gives you free access to the pictures from the story to color in. দ্বিভাষিক শিশুদের বই (ইংরেজি – বাংলা), অডিওবুক ডাউনলোড করার জন্য এমপি ত্রি এর সঙ্গে হান্স ক্রিশ্চিয়ান অ্যান্ডারসনের বন্য রাজহাঁস, বিশ্বের সবচেয়ে জনপ্রিয় রূপকথাগুলোর মধ্যে একটি। এটি নিরবচ্ছিন্নভাবে মানুষের নাটকীয় বিষয়গুলোঃ ভয়, বীরত্ব, প্রেম, বিশ্বাসঘাতকতা, বিচ্ছেদ, এবং পুনর্মিলনকে একসাথে আনে। বর্তমান সচিত্র সংস্করণ অ্যান্ডারসনের রুপকথার গল্পের একটি সংক্ষেপিত রূপ। এটি অনেক ভাষায় অনুদিত হয়েছে এবং সব অনুমেয় সমন্বয়ের অনুবাদ দ্বিভাষিক সংস্করণ হিসাবে পাওয়া যায়। ♫ মাতৃ ভাষাভাষীদের দ্বারা পড়া গল্প শুনুন! বইয়ের মধ্যে আপনি একটি লিঙ্ক পাবেন যা আপনাকে উভয় ভাষার অডিওগুলিতে বিনামূল্যে অ্যাক্সেস দেয়। ► রঙ করার জন্য ছবিসহ! বইটিতে একটি ডাউনলোড লিঙ্ক আপনাকে গল্পের ছবিতে বিনামূল্যে অ্যাক্সেস দেয় রঙ করার জন্য।




My Most Beautiful Dream – わたしの とびっきり すてきな ゆめ (English – Japanese)


Book Description

Lovingly illustrated bedtime story in two languages (English and Japanese) for children from 2-3 years. Accompanied by online audiobooks and videos in English (British as well as American) and Japanese. Lulu can't fall asleep. All her cuddly toys are dreaming already – the shark, the elephant, the little mouse, the dragon, the kangaroo, and the lion cub. Even the bear has trouble keeping his eyes open ... Hey bear, will you take me along into your dream? Thus begins a journey for Lulu that leads her through the dreams of her cuddly toys – and finally to her own most beautiful dream. ♫ Listen to the story read by native speakers! Within the book you'll find a link that gives you free access to audiobooks and videos in both languages. ► For Students of Japanese: We use a set of simple Kanji in the Japanese text of the book, beside Hiragana and Katakana. For beginners these Kanji are transcribed with Hiragana characters. Example: 見(み). In the appendix you will find the entire text of the book using the complete Kanji character set, as well as a latin transcription (Romaji) and a table of Hiragana and Katakana. Have fun with this wonderful language! ► With printable coloring pages! A download link in the book gives you free access to the pictures from the story to color in. バイリンガルの児童書 (英語 – 日本語), オンラインでオーディオとビデオを使って ルルは、ねむれません。ほかの ぬいぐるみたちは、みんなもう夢を見ています。サメやぞう、小ネズミ、ドラゴン、カンガルー、赤ちゃんライオン。くまの目ももうとじかかっています。 くまさん、夢の中へつれてってくれるの? そうして、ぬいぐるみたちの夢をめぐるたびは、はじまりました。――そしてさいごは、ルルのとびっきりすてきな夢の中へ。 ♫ 母語話者にお話を朗読してもらおう!書籍に表示されているリンクから、二言語のMP3ファイルを無料でダウンロードできます。 ► ぬり絵を、しましょう。このお話のぬり絵を、このリンクからダウンロードしましょう。




Women's Political and Social Thought


Book Description

..". a wide array of time periods, cultures, and formats... " --Library Journal The first collection of source readings of women's important writings in political and social theory from ancient times to the twentieth century. From Sappho of Lesbos to Mary Wollstonecraft and from Jane Addams to Simone Weil, these works fill a major gap in materials available for teaching the history of political thought and opens paths for exploring the rich and diverse contributions of women as creators of theory.




THE INDIAN LISTENER


Book Description

The Indian Listener (fortnightly programme journal of AIR in English) published by The Indian State Broadcasting Service,Bombay ,started on 22 December, 1935 and was the successor to the Indian Radio Times in english, which was published beginning in July 16 of 1927. From 22 August ,1937 onwards, it was published by All India Radio,New Delhi.From July 3 ,1949,it was turned into a weekly journal. Later,The Indian listener became "Akashvani" in January 5, 1958. It was made a fortnightly again on July 1,1983. It used to serve the listener as a bradshaw of broadcasting ,and give listener the useful information in an interesting manner about programmes,who writes them,take part in them and produce them along with photographs of performing artists. It also contains the information of major changes in the policy and service of the organisation. NAME OF THE JOURNAL: The Indian Listener LANGUAGE OF THE JOURNAL: English DATE,MONTH & YEAR OF PUBLICATION: 24-12-1950 PERIODICITY OF THE JOURNAL: Weekly NUMBER OF PAGES: 48 VOLUME NUMBER: Vol. XV. No. 52. BROADCAST PROGRAMME SCHEDULE PUBLISHED(PAGE NOS): 16-43 ARTICLE: 1. Silk Weaving 2. Propaganda and Information 3. Shri Aurobindo-A Tribute AUTHOR: 1. Dr. H. Parameswaran 2. J. C. Mathur 3. The Hon'ble Shri K. M. Munshi KEYWORDS: 1. Natural fibres for weaving, Silk industries in Asia 2. Propaganda always existed, Turning information into knowledge 3. Partition of Bengal and Aurobindo, Militant Indian nationalist Document ID: INL-1950 (J-D) Vol-III (28)













Harbart


Book Description

This beloved cult novel—about a young man who makes a business of relaying messages from the dead—is now in a sparkling English translation Poor, poor, hard-luck Herbert Sarkar: born into a fancy Calcutta family but cursed from birth (his philandering movie director father is killed in a car crash and his mother dies soon after, when he’s still just a baby), he is taken as an orphan into his uncle’s house, only to fall further and further down the family totem pole. Despite good looks (“Hollywood-ish, Leslie Howard-ish)” and native talents, he is scorned by all but his kind aunt. Poor Herbert: so lovable but so little loved. Cheated of his inheritance, living on the roof in cast-off clothing, he pines for love, but all is woe: his own nephews beat him up. At twenty, however, he suddenly seems to possess the gift of speaking with the dead. Herbert is bathed in glory. From less than zero to starry heights—what an apotheosis. The wheel of fortune turns again, all too soon... Legendary, scathingly satiric, wildly energetic, deeply tender, Herbert is an Indian masterwork.