New Queer Sinophone Cinema


Book Description

This book looks closely at some of the most significant films within the field of queer Sinophone cinema. Examining queerness in films produced in the PRC, Taiwan and Hong Kong, the book merges the Sinophone with the queer, theorising both concepts as local and global, homebound as well as diasporic. Queerness in this book not only problematises the positioning of non-normative desires within the Sinophone; it also challenges Eurocentric critical perspectives on filmic representation that are tied to the idea of the binary between East/West. New Queer Sinophone Cinema will appeal to scholars in Chinese and film studies, as well as to anyone who is interested in queer Chinese cinema.




Queer Sinophone Cultures


Book Description

The Sinophone framework emphasises the diversity of Chinese-speaking communities and cultures, and seeks to move beyond a binary model of China and the West. Indeed, this strikingly resembles attempts within the queer studies movement to challenge the dimorphisms of sex and gender. Bringing together two areas of study that tend to be marginalised within their home disciplines Queer Sinophone Cultures innovatively advances both Sinophone studies and queer studies. It not only examines film and literature from Mainland China but expands its scope to encompass the underrepresented ‘Sinophone’ world at large (in this case Taiwan, Hong Kong, Malaysia, Singapore, and beyond). Further, where queer studies in the U.S., Europe, and Australia often ignore non-Western cultural phenomena, this book focuses squarely on Sinophone queerness, providing fresh critical analyses of a range of topics from works by the famous director Tsai Ming-Liang to the history of same-sex soft-core pornography made by the renowned Shaw Brothers Studios. By instigating a dialogue between Sinophone studies and queer studies, this book will have broad appeal to students and scholars of modern and contemporary China studies, particularly to those interested in film, literature, media, and performance. It will also be of great interest to those interested in queer studies more broadly.




Keywords in Queer Sinophone Studies


Book Description

This volume showcases a vibrant wave of scholarship that explores the intersection of queer theory and Sinophone studies, consolidating an interdisciplinary framework for furthering transnational research into non-conforming genders, sexualities and bodies. Engaging with contemporary debates and controversies, Keywords in Queer Sinophone Studies presents a definitive collection of original contributions, which are both theoretically and empirically grounded and cross-disciplinary in nature. Individual chapters offer an in-depth study of new empirical data and case studies, covering keywords such as transpacific, viscerality, fandom, postcoloniality, ethnicity and activism. Imagining new conversations across several fields, including literature, film, communication, ethnic studies, anthropology, history, sociology and politics, this book will appeal to students and scholars of Queer Studies and Asian culture, literature and film, as well as gender and sexuality.




Sinophone Cinemas


Book Description

Sinophone Cinemas considers a range of multilingual, multidialect and multi-accented cinemas produced in Chinese-language locations outside mainland China. It showcases new screen cultures from Britain, Hong Kong, Taiwan, Singapore and Australia.




Sinophone Studies


Book Description

This definitive anthology casts Sinophone studies as the study of Sinitic-language cultures born of colonial and postcolonial influences. Essays by such authors as Rey Chow, Ha Jin, Leo Ou-fan Lee, Ien Ang, Wei-ming Tu, and David Wang address debates concerning the nature of Chineseness while introducing readers to essential readings in Tibetan, Malaysian, Taiwanese, French, Caribbean, and American Sinophone literatures. By placing Sinophone cultures at the crossroads of multiple empires, this anthology richly demonstrates the transformative power of multiculturalism and multilingualism, and by examining the place-based cultural and social practices of Sinitic-language communities in their historical contexts beyond "China proper," it effectively refutes the diasporic framework. It is an invaluable companion for courses in Asian, postcolonial, empire, and ethnic studies, as well as world and comparative literature.




Sinophone-Anglophone Cultural Duet


Book Description

This book examines the paradox of China and the United States’ literary and visual relationships, morphing between a happy duet and a contentious duel in fiction, film, poetry, comics, and opera from both sides of the Pacific. In the 21st century where tension between the two superpowers escalates, a gaping lacuna lies in the cultural sphere of Sino-Anglo comparative cultures. By focusing on a “Sinophone-Anglophone” relationship rather than a “China-US” one, Sheng-mei Ma eschews realpolitik, focusing on the two languages and the cross-cultural spheres where, contrary to Kipling’s twain, East and West forever meet, like a repetition compulsion bordering on neurosis over the self and its cultural other. Indeed, the coupling of the two—duet-cum-duel—is so predictable that each seems attracted to and repulsed by its dark half, semblable, (in)compatible for their shared larger-than-life-ness.




Queer Sinophone Cultures


Book Description

The Sinophone framework emphasises the diversity of Chinese-speaking communities and cultures, and seeks to move beyond a binary model of China and the West. Indeed, this strikingly resembles attempts within the queer studies movement to challenge the dimorphisms of sex and gender. Bringing together two areas of study that tend to be marginalised within their home disciplines Queer Sinophone Cultures innovatively advances both Sinophone studies and queer studies. It not only examines film and literature from Mainland China but expands its scope to encompass the underrepresented ‘Sinophone’ world at large (in this case Taiwan, Hong Kong, Malaysia, Singapore, and beyond). Further, where queer studies in the U.S., Europe, and Australia often ignore non-Western cultural phenomena, this book focuses squarely on Sinophone queerness, providing fresh critical analyses of a range of topics from works by the famous director Tsai Ming-Liang to the history of same-sex soft-core pornography made by the renowned Shaw Brothers Studios. By instigating a dialogue between Sinophone studies and queer studies, this book will have broad appeal to students and scholars of modern and contemporary China studies, particularly to those interested in film, literature, media, and performance. It will also be of great interest to those interested in queer studies more broadly.




Queer Representations in Chinese-language Film and the Cultural Landscape


Book Description

This book provides a cultural history of queer representations in Chinese-language film and media, negotiated by locally produced knowledge, local cultural agency, and lived histories. Incorporating a wide range of materials in both English and Chinese, this interdisciplinary project investigates the processes through which Chinese tongzhi/queer imaginaries are articulated, focusing on four main themes: the Chinese familial system, Chinese opera, camp aesthetic, and documentary impulse. Chao's discursive analysis is rooted in and advances genealogical inquiries: a non-essentialist intervention into the "Chinese" idea of filial piety, a transcultural perspective on the contested genre of film melodrama, a historical investigation of the local articulations of mass camp and gay camp, and a transnational inquiry into the different formats of documentary. This book is a must for anyone exploring the cultural history of Chinese tongzhi/queer through the lens of transcultural media.




Sinophone Studies Across Disciplines


Book Description

Sinophone studies—the study of Sinitic-language cultures and communities around the world—has become increasingly interdisciplinary over the past decade. Today, it spans not only literary studies and cinema studies but also history, anthropology, musicology, linguistics, art history, and dance. More and more, it is in conversation with fields such as postcolonial studies, settler-colonial studies, migration studies, ethnic studies, queer studies, and area studies. This reader presents the latest and most cutting-edge work in Sinophone studies, bringing together both senior and emerging scholars to highlight the interdisciplinary reach and significance of this vital field. It argues that Sinophone studies has developed a distinctive conceptualization of power at the convergence of different intellectual traditions, offering new approaches to questions of plurality, hierarchy, oppression, and resistance. In so doing, this book shows, Sinophone studies has provided valuable conceptual tools for the study of minoritized and racialized communities in diverse global settings. Essays also consider how the rise of China has affected Sinophone communities and the idea of Chineseness around the world, among other timely topics. Showcasing cross-fertilization and diversification that traverse and transcend conventional scholarly boundaries, Sinophone Studies Across Disciplines gives readers an unparalleled survey of the past, present, and future of this inherently interdisciplinary field.




Transtopia in the Sinophone Pacific


Book Description

As a broad category of identity, “transgender” has given life to a vibrant field of academic research since the 1990s. Yet the Western origins of the field have tended to limit its cross-cultural scope. Howard Chiang proposes a new paradigm for doing transgender history in which geopolitics assumes central importance. Defined as the antidote to transphobia, transtopia challenges a minoritarian view of transgender experience and makes room for the variability of transness on a historical continuum. Against the backdrop of the Sinophone Pacific, Chiang argues that the concept of transgender identity must be rethought beyond a purely Western frame. At the same time, he challenges China-centrism in the study of East Asian gender and sexual configurations. Chiang brings Sinophone studies to bear on trans theory to deconstruct the ways in which sexual normativity and Chinese imperialism have been produced through one another. Grounded in an eclectic range of sources—from the archives of sexology to press reports of intersexuality, films about castration, and records of social activism—this book reorients anti-transphobic inquiry at the crossroads of area studies, medical humanities, and queer theory. Timely and provocative, Transtopia in the Sinophone Pacific highlights the urgency of interdisciplinary knowledge in debates over the promise and future of human diversity.