Oral Interpreting
Author : Winifred H. Northcott
Publisher :
Page : 312 pages
File Size : 10,75 MB
Release : 1984
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN :
Author : Winifred H. Northcott
Publisher :
Page : 312 pages
File Size : 10,75 MB
Release : 1984
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN :
Author : Franz Pöchhacker
Publisher : Psychology Press
Page : 268 pages
File Size : 32,54 MB
Release : 2004
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9780415268875
This book introduces students, researchers and practitioners to the fast developing discipline of Interpreting Studies.
Author : Paul Bandia
Publisher : Routledge
Page : 138 pages
File Size : 49,28 MB
Release : 2018-10-11
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1315311151
In the current context of globalization, relocation of cultures, and rampant technologizing of communication, orality has gained renewed interest across disciplines in the humanities and the social sciences. Orality has shed its once negative image as primitive, non-literate, and exotic, and has grown into a major area of scientific interest and the focus of interdisciplinary research, including translation studies. As an important feature of human speech and communication, orality has featured prominently in studies related to pre-modernist traditions, modernist representations of human history, and postmodernist expressions of artistry such as in music, film, and other audiovisual media. Its wide appeal can be seen in the variety of this volume, in which contributors draw from a range of disciplines with orality as the point of intersection with translation studies. This book is unique in its exploration of orality and translation from an interdisciplinary perspective, and sets the groundwork for collaborative research among scholars across disciplines with an interest in the aesthetics and materiality of orality. This book was originally published as a special issue of Translation Studies.
Author : I Gusti Agung Sri Rwa Jayantini
Publisher : Zifatama Jawara
Page : 148 pages
File Size : 16,84 MB
Release : 2023-10-01
Category : Education
ISBN : 6238222417
Buku yang disusun untuk membantu kegiatan praktik siswa dalam menafsirkan ini terdiri dari beberapa pembahasan. Hal ini bertujuan untuk memberikan wawasan dan bimbingan bagi mahasiswa Jurusan Bahasa Inggris agar siap dan termotivasi dalam meraih peluang kerja sebagai interpreter pemula. Secara umum, buku ini memberikan strategi dan praktik interpretasi secara konsekutif dan simultan. Penafsiran berkaitan dengan penerjemahan lisan, karena teks bahasa sumber hanya diberikan satu kali sedangkan bahasa sasaran harus disampaikan dalam tekanan waktu. Hal ini memberikan sedikit peluang untuk koreksi dan revisi. Sebagaimana diketahui secara umum, jasa penerjemahan terbagi menjadi dua kategori, yaitu penerjemahan lisan (interpreting) dan penerjemahan tulisan (translating). Ketika penutur bahasa yang berbeda terlibat pada waktu dan tempat yang sama, maka diperlukan mediator yang mampu berbicara dalam bahasa kedua belah pihak
Author : Sándor G. J. Hervey
Publisher : Psychology Press
Page : 273 pages
File Size : 42,51 MB
Release : 1992
Category : Franse taal
ISBN : 0415078164
Teachers' handbook, 428.0241; H579tt.
Author : James Dickins
Publisher : Routledge
Page : 270 pages
File Size : 14,71 MB
Release : 2013-06-17
Category : Foreign Language Study
ISBN : 1136400931
This title is a comprehensive and practical 20-week course in translation method offering a challenging approach to the acquisition of translation skills.
Author : Mary Snell-Hornby
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 220 pages
File Size : 34,79 MB
Release : 2006-01-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9027216738
What s new in Translation Studies? In offering a critical assessment of recent developments in the young discipline, this book sets out to provide an answer, as seen from a European perspective today. Many new ideas actually go back well into the past, and the German Romantic Age proves to be the starting-point. The main focus lies however on the last 20 years, and, beginning with the cultural turn of the 1980s, the study traces what have turned out since then to be ground-breaking contributions (new paradigms) as against what was only a change in position on already established territory (shifting viewpoints). Topics of the 1990s include nonverbal communication, gender-based Translation Studies, stage translation, new fields of interpreting studies and the effects of new technologies and globalization (including the increasingly dominant role of English). The author s aim is to stimulate discussion and provoke further debate on the current profile and future perspectives of Translation Studies.
Author : Eva Hung
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 262 pages
File Size : 27,19 MB
Release : 2002-01-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9789027216489
This volume contains selected papers from the 4th Language International Conference on 'Teaching Translation and Interpreting: Building Bridges' which was held in Shanghai in December 1998. The collection is an excellent source of ideas and information for teachers and students alike. With contributions from five continents, the topics discussed cover a wide range, including the relevance of translation theories, cultural and technical knowledge acquisition, literary translation, translation and interpreting for the media, Internet-related training methods, and tools for student assessment. While complementing the volumes of the previous three conferences in exploring new methods and frontiers, this collection is particularly strong on case studies outside of the European and Anglo-American spheres.
Author : David Sawyer
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 330 pages
File Size : 16,81 MB
Release : 2004
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9027216533
The author offers an overview of the Interpreting Studies literature on curriculum and assessment. A discussion of curriculum definitions, foundations, and guidelines suggests a framework based upon scientific and humanistic approaches curriculum as process and as interaction. Language testing concepts are introduced and related to interpreting. By exploring means of integrating valid and reliable assessment into the curriculum, the author breaks new ground in this under-researched area.Case studies of degree examinations provide sample data on pass/fail rates, test criteria, and text selection. A curriculum model is outlined as a practical example of synthesis, flexibility, and streamlining. This volume will appeal to interpretation and translation instructors, program administrators, and language industry professionals seeking a discussion of the theoretical and practical aspects of curriculum and assessment theory. This book also presents a new area of application for curriculum and language testing specialists.
Author : Joan Colin
Publisher : Waterside Press
Page : 194 pages
File Size : 50,8 MB
Release : 1996-05-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1906534241
Deals with spoken language and sign language. It concentrates on England and Wales but several sections are of international import. The book should be of use to interpreters who need to know about interpreting-related issues within the legal system but also encompasses a wider audience.