Overhearing Film Dialogue


Book Description

Since the birth of cinema, film has been lauded as a visual rather than a verbal medium; this sentiment was epitomized by John Ford's assertion in 1964 that, "When a motion picture is at its best, it is long on action and short on dialogue." Little serious work has been done on the subject of film dialogue, yet what characters say and how they say it has been crucial to our experience and understanding of every film since the coming of sound. Through informative discussions of dozens of classic and contemporary films—from Bringing Up Baby to Terms of Endearment, from Stagecoach to Reservoir Dogs--this lively book provides the first full-length study of the use of dialogue in American film. Sarah Kozloff shows why dialogue has been neglected in the analysis of narrative film and uncovers the essential contributions dialogue makes to a film's development and impact. She uses narrative theory and drama theory to analyze the functions that dialogue typically serves in a film. The second part of the book is a comprehensive discussion of the role and nature of dialogue in four film genres: westerns, screwball comedies, gangster films, and melodramas. Focusing on topics such as class and ethnic dialects, censorship, and the effect of dramatic irony, Kozloff provides an illuminating new perspective on film genres.




Film Dialogue


Book Description

Film Dialogue is the first anthology in film studies devoted to the topic of language in cinema, bringing together leading and emerging scholars to discuss the aesthetic, narrative, and ideological dimensions of film speech that have largely gone unappreciated and unheard. Consisting of thirteen essays divided into three sections: genre, auteur theory, and cultural representation, Film Dialogue revisits and reconfigures several of the most established topics in film studies in an effort to persuade readers that "spectators" are more accurately described as "audiences," that the gaze has its equal in eavesdropping, and that images are best understood and appreciated through their interactions with words. Including an introduction that outlines a methodology of film dialogue study and adopting an accessible prose style throughout, Film Dialogue is a welcome addition to ongoing debates about the place, value, and purpose of language in cinema.




Engaging Dialogue


Book Description

O'Meara highlights how speech can be central to cinema without overshadowing its medium-specific components, and demonstrates how indie dialogue can instead hinge on an idea of cinematic verbalism.




Dialogue across Media


Book Description

With chapters on social media, videogames and human-machine communication, Dialogue across Media provides a comprehensive overview of the role of dialogue in contemporary media. Drawing on the expertise of scholars and practitioners from multiple fields and disciplines, including screenwriters, literary critics, linguists and new media theorists, each chapter provides an in-depth analysis of dialogue in action. Together, these chapters demonstrate the unique energy and versatility that dialogic forms can offer artists and readers alike, and the special role that dialogue plays in helping us to understand the complexities and contradictions of human interaction. Dialogue across Media provides an essential resource for students and specialists in many fields concerned with dialogue, including language and literature, media and cultural studies, narratology and rhetoric.




Robert Altman and the Elaboration of Hollywood Storytelling


Book Description

Robert Altman and the Elaboration of Hollywood Storytelling reveals an Altman barely glimpsed in previous critical accounts of the filmmaker. This re-examination of his seminal work during the "Hollywood Renaissance" or "New Hollywood" period of the early 1970s (including M*A*S*H, Brewster McCloud, McCabe & Mrs. Miller, Images, The Long Goodbye, Thieves Like Us, California Split, and Nashville) sheds new light on both the films and the filmmaker, reframing Altman as a complex, pragmatic innovator whose work exceeds, but is also grounded in, the norms of classical Hollywood storytelling rather than someone who rejected those norms in favor of modernist art cinema. Its findings and approach hold important implications for the study of cinematic authorship. Largely avoiding thematic exegesis, it employs an historical poetics approach, robust functionalist frameworks, archival research, and formal and statistical analysis to demystify the essential features of the standard account of Altman's filmmaking history and profile-lax narrative form, heavy reliance on the zoom, sound design replete with overlapping dialogue, improvisational infidelity to the screenplay, and a desire to subvert based in his time in the training grounds of industrial filmmaking and filmed television. The book provides a clear example of how a filmmaker might work collaboratively and pragmatically within and across media institutions to elaborate upon their sanctioned practices and aims. We misunderstand Altman's work, and the creative work of Hollywood filmmakers in general, when we insist on describing innovation as opposition to institutional norms and on describing those norms as simply assimilating innovation.




Locating the Voice in Film


Book Description

This book locates the voice in cinema in different national and transnational contexts, to explore how the critical approaches to the voice as well as the practices of sound design, technologies and even reception are often grounded in cultural specificity, to present readings which challenge traditional theories of the voice in film.




(Re)Creating Language Identities in Animated Films


Book Description

This book describes the dubbing process of English-language animated films produced by US companies in the 21st century, exploring how linguistic variation and multilingualism are used to create characters and identities and examining how Italian dubbing professionals deal with this linguistic characterisation. The analysis carried out relies on a diverse range of research tools: text analysis, corpus study and personal communications with dubbing practitioners. The book describes the dubbing workflow and dubbing strategies in Italy and seeks to identify recurrent patterns and therefore norms, as well as stereotypes or creativity in the way multilingualism and linguistic variation are tackled. It will be of interest to students and scholars of translation, linguistic variation, film and media.




Post/Modern Dracula


Book Description

[¬Post/modern Dracula[¬ explores the postmodern in Bram Stoker[¬[s Victorian novel and the Victorian in Francis Ford Coppola[¬[s postmodern film to demonstrate how the century that separates the two artists binds them more than it divides them. What are




ReFocus: The Films of Preston Sturges


Book Description

This first collection of critical essays on Preston Sturges-director, screenwriter, comic genius of Hollywood-reawakens interest in the filmmaker's life and works and reminds readers why his movies continue to be culturally significant and immensely enjoyable.




Media and Translation


Book Description

Over the last decade there has been a dramatic increase in publications on media and translation. In fact, there are those who believe that so much has been published in this field that any further publications are superfluous. But if one views media and translation as anything ranging from film and television drama to news-casting, commercials, video games, web-pages and electronic street signs, it would seem that research in media and translation has barely scratched the surface. The research in this field is shared largely by scholars in communication and translation studies, often without knowledge of each other or access to their respective methods of scholarship. This collection will rectify this lack of communication by bringing such scholars together and creating a context for a theoretical discussion of the entire emerging field of Media and Translation, with a preference for theoretical work (rather than case studies) on translation and communications of various forms, and through various media.